Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee amendementen willen " (Nederlands → Frans) :

Deze twee amendementen willen voorkomen dat kooplieden de bepalingen van dit artikel omzeilen door de verschuldigde bijdragen of belastingen maar ten dele te betalen.

Ces deux amendements visent à empêcher que les commerçants n'évitent les dispositions prévues dans cet article en ne versant qu'une partie des cotisations ou taxes dont ils sont redevables.


Deze twee amendementen willen voorkomen dat kooplieden de bepalingen van dit artikel omzeilen door de verschuldigde bijdragen of belastingen maar ten dele te betalen.

Ces deux amendements visent à empêcher que les commerçants n'évitent les dispositions prévues dans cet article en ne versant qu'une partie des cotisations ou taxes dont ils sont redevables.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, stemt in met de drie amendementen die enerzijds twee verschillen tussen de Franse en de Nederlandse versie van de tekst willen wegwerken, en anderzijds de laatste zin van artikel 2 juister willen formuleren.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, marque son accord sur le contenu des 3 amendements qui visent d'une part à rectifier deux différences de texte entre les versions française et néerlandaise et, d'autre part, à formuler plus correctement la dernière phrase de l'article 2.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, stemt in met de drie amendementen die enerzijds twee verschillen tussen de Franse en de Nederlandse versie van de tekst willen wegwerken, en anderzijds de laatste zin van artikel 2 juister willen formuleren.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, marque son accord sur le contenu des 3 amendements qui visent d'une part à rectifier deux différences de texte entre les versions française et néerlandaise et, d'autre part, à formuler plus correctement la dernière phrase de l'article 2.


Ik zou willen ingaan op twee amendementen die al zijn goedgekeurd door de Commissie industrie, onderzoek en energie:

Je tiens à commenter deux amendements déjà approuvés par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.


Tot slot zou ik uw aandacht willen vestigen op twee amendementen van de heer Kristovskis met betrekking tot overweging N en paragraaf 22.

Pour terminer, permettez-moi d’attirer l’attention sur deux amendements déposés par M. Kristovskis, concernant le considérant N et le paragraphe 22.


Twee punten die wij als groep van groenen en regionalisten willen inbrengen via twee amendementen. Wij willen als groene groep benadrukken dat er geen streefcijfers werden voorgesteld voor de voorgestelde acties en dat er van de 13 acties maar slechts 3 betrekking hebben op bepaalde maatregelen om de ziektelast te verminderen.

Je tiens à relever deux autres points que le groupe des Verts/Alliance libre européenne souhaite inclure par le biais de deux amendements; nous tenons à insister sur le fait qu’aucun objectif ciblé lié aux actions proposées n’a été avancé et que sur les treize actions dénombrées, seules trois concernent des mesures spécifiques de réduction de la charge des maladies.


In de eerste plaats willen onze twee amendementen enkele beweringen in het verslag corrigeren met betrekking tot de visserij in Galicië aangezien deze onjuist en slordig geformuleerd zijn hetgeen in de toekomst grote schade zou kunnen veroorzaken.

Premièrement, nos deux amendements visent à corriger des déclarations fausses et imprudentes sur la pêche en Galice.


Wel zou ik nog nader willen ingaan op de kwestie van de meeverbranding in de cementindustrie en zou ik willen verklaren, waarom ik tegen twee amendementen heb gestemd.

Je souhaiterais toutefois aborder un point particulier, celui de la coïncinération en cimenterie et justifier mon vote négatif sur deux amendements.


Wij dienen dan ook twee amendementen in die ertoe strekken de berekening van de financiering en de verdeelsleutel aan te passen door de studenten van het hoger niet-universitair onderwijs mee te tellen. Zo willen wij voorkomen dat het Franstalig onderwijs door deze maatregelen jaarlijks 360 miljoen verliest.

Nous déposons donc deux amendements visant à adapter le calcul du financement et la clef de répartition en comptant les étudiants de l’enseignement supérieur non universitaire, de manière à éviter que les mesures ne conduisent à un perte annuelle de 360 millions pour l’enseignement francophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee amendementen willen' ->

Date index: 2021-08-10
w