Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In twee afzonderlijke stadia uitvoeren
Spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

Vertaling van "twee afzonderlijke artikelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zagerij met twee cirkelzagen en twee afzonderlijke conversielijnen

scierie à deux scies circulaires en tête




spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

circuit des besoins de deux contacteurs séparés


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad stelt voor artikel 522 van het Gerechtelijk Wetboek door twee afzonderlijke artikelen te wijzigen, enerzijds voor de opheffing van het eerste lid en anderzijds voor de wijziging van het tweede lid.

Le Conseil d'État propose de modifier l'article 522 du Code judiciaire par la voie de deux articles différents, d'une part pour abroger le premier alinéa et d'autre part, pour modifier le deuxième alinéa.


— Het opschrift van het nieuwe hoofdstuk en het nieuwe artikel dienen te worden opgenomen in twee afzonderlijke artikelen.

— L'intitulé du nouveau chapitre et le nouvel article doivent être insérés dans deux articles distincts.


Het bevat nu twee afzonderlijke artikelen, waarvan het ene (artikel 8) betrekking heeft op de interne gegevensbank voor de rechtspraak, waartoe alleen de leden van de rechterlijke orde toegang hebben om hun professionele taak uit te oefenen, en het andere (artikel 9) op de externe gegevensbank voor de rechtspraak, waarin de beslissingen in principe anoniem worden gemaakt (behalve wanneer een koninklijk besluit, vastgesteld op voorstel van het beheerscomité en waarvan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer kennis mag nemen, een afwijking toestaat).

Il comporte désormais deux articles distincts, dont l'un (article 8) concerne la jurisprudence interne, à laquelle les magistrats ont accès uniquement en vue d'exercer leur tâche professionnelle, et l'autre (article 9) la jurisprudence externe, où les décisions seront en principe anonymisées (sauf si un arrêté royal pris sur avis du comité de surveillance, et dont la Commission de la protection de la vie privée peut connaître, autorise une dérogation).


18. De onderdelen 1º en 2º (4) van artikel 12 worden omwille van de duidelijkheid en de overzichtelijkheid best ondergebracht in twee afzonderlijke artikelen.

18. Dans un souci de clarté et de lisibilité, mieux vaudrait faire figurer les divisions 1º et 2º (4) de l'article 12 dans deux articles distincts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide bepalingen kunnen beter in twee afzonderlijke artikelen worden opgenomen en de overgangsbepaling moet voor de bepaling betreffende de inwerkingtreding komen.

Il vaut mieux inscrire ces deux dispositions dans deux articles distincts; et logiquement, la disposition de droit transitoire doit précéder la disposition relative à la mise en vigueur.


Met betrekking tot toezicht en rapportage stelt de rapporteur twee afzonderlijke artikelen voor teneinde een duidelijk onderscheid te maken tussen de beide verplichtingen en een betere leesbaarheid te waarborgen.

Votre rapporteur propose deux articles distincts sur le contrôle et les rapports afin d'assurer une distinction claire entre ces deux obligations, ainsi qu'une meilleure lisibilité.


1. Alle op een bedrijf aanwezige dieren worden geïdentificeerd met ten minste twee afzonderlijke identificatiemiddelen die overeenkomstig de artikelen 10 en 10 bis zijn toegestaan en door de bevoegde autoriteit zijn goedgekeurd.

1. Tous les animaux d'une exploitation sont identifiés par au moins deux moyens d'identification individuels autorisés conformément aux articles 10 et 10 bis et agréés par l'autorité compétente.


Aanpassing omdat notulen en aangenomen teksten twee afzonderlijke documenten zijn, die in twee aparte artikelen behandeld moeten worden (zie amendement inzake nieuw artikel 172bis).

Adaptation du règlement pour tenir compte du fait que le procès-verbal et les textes adoptés sont deux documents distincts, qui devraient faire l'objet d'articles distincts (voir proposition de nouvel article 172 bis).


Nader omschreven behelst het voorstel voor een besluit het instellen van een programma dat twee afzonderlijke artikelen van het EG-verdrag bestrijkt, te weten artikel 152 met betrekking tot de volksgezondheid en artikel 153 met betrekking tot de consumentenbescherming.

Concrètement, la proposition de décision concerne l’établissement d’un programme dans deux domaines communautaires couverts par deux articles distincts du traité CE: l’article 152 sur la santé publique et l’article 153 sur la protection des consommateurs.


De Gemeenschap heeft eerder op grond van deze artikelen twee afzonderlijke programma's vastgesteld, namelijk het algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007, met een begroting van 81,8 miljoen euro (jaarlijks gemiddelde van 20,45 miljoen euro), en het huidige communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid 2003-2008 met een begroting van 354 miljoen euro (jaarlijks gemiddelde van 59 miljoen euro), dat het eerste geïntegreerde programma op het gebied van de volksgezondheid is.

On notera que la Communauté a adopté dans le passé, en vertu desdits articles, deux programmes distincts: le cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l’appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007, d’un budget de 81,8 millions d’euros (moyenne annuelle de 20,45 millions d’euros), et l’actuel programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique 2003-2008, d’un budget de 354 millions d’euros (moyenne annuelle de 59 millions d’euros), qui est le premier programme intégré dans le domaine de la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee afzonderlijke artikelen' ->

Date index: 2025-06-27
w