Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "twee aanvullende activiteiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het eerste lid kan het activiteitenpakket van het project een of twee aanvullende activiteiten bevatten die vernieuwend of experimenteel zijn, of inspelen op nieuwe regelgeving, en die aansluiten bij de doelstellingen van het Vlaamse woonbeleid, vermeld in artikel 3 en 4 van de Vlaamse Wooncode.

Par dérogation à l'alinéa 1, l'ensemble des activités du projet peut comporter une ou deux activités complémentaires innovatrices ou expérimentales, ou qui répondent à la nouvelle réglementation, tout en s'alignant sur les objectifs de la politique flamande du logement, visée aux articles 3 et 4 du Code flamand du Logement.


f) Domein Technische activiteiten : De aanvullende activiteiten in dit domein hebben tot doel het ontwikkelen van de vaardigheden verworven in de lessen voor de opvoeding door technologie; ze bevatten maximum twee wekelijkse lestijden.

Les activités complémentaires dans ce domaine visent à développer les aptitudes travaillées dans le cours d'éducation par la technologie; elles comportent au maximum deux périodes hebdomadaires.


Het aanvullende conglomeraatstoezicht op de in artikel 451, eerste lid bedoelde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wordt als volgt uitgeoefend: 1° door de Bank in het in artikel 451, eerste lid, 1°, bedoelde geval; 2° indien aan het hoofd van het financieel conglomeraat een Belgische gemengde financiële holding staat, door de Bank, onverminderd de punten 3° tot 7° ; 3° indien naast een Belgische verzekerings- of herverzekeringsonderneming ten minste één andere Belgische gereglementeerde onderneming eenzelfde Belgische gemengde financiële holding aan het hoofd van het financieel conglomeraat heeft, door de Belgische bevoegde autoriteit belast met ...[+++]

La surveillance complémentaire des conglomérats exercée sur les entreprises d'assurance ou de réassurance visées à l'article 451, alinéa 1, est exercée comme suit: 1° par la Banque dans le cas visé à l'article 451, alinéa 1, 1° ; 2° si le conglomérat financier est chapeauté par une compagnie financière mixte belge, par la Banque, sans préjudice des points 3° à 7° : 3° si, outre une entreprise d'assurance ou de réassurance belge, au moins une autre entreprise réglementée belge a une même compagnie financière mixte belge à la tête du conglomérat financier, par l'autorité compétente belge chargée du contrôle prudentiel de l'entreprise réglementée belge dont le total de bilan est le plus élevé; 4° si la compagnie financière mixte à la tête du ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is twee weken geleden sinds ons laatste debat over de maatregelen ter bestrijding van de financiële crisis en met voldoening grijp ik deze gelegenheid aan om hier samen met u te debatteren over een reeks aanvullende activiteiten, die in onderling overleg zijn vastgesteld en tot doel hebben aan deze uitdaging het hoofd te bieden.

− (EN) Monsieur le Président, deux semaines après notre dernier débat sur les mesures visant à lutter contre la crise financière, je profite de cette occasion pour discuter avec vous des nouvelles mesures adoptées conjointement en vue de relever ce défi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. erkent dat van de 26 aanbevelingen die op 31 december 2008 gedaan zijn door de IAS er pas aan vier gevolg is gegeven (waarvan er twee als „kritiek” werden beschouwd); merkt op dat de IAS in december 2009 een aanvullende aanbeveling heeft gedaan en dat bij 15 van de resterende 23 aanbevelingen een vertraging is opgetreden van meer dan 12 maanden; dringt er derhalve bij het agentschap op aan de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de redenen van die vertraging en onverwijld actie te nemen voor verbetering van de aanwervi ...[+++]

11. relève que sur les vingt-six recommandations formulées par l'IAS quatre seulement (dont deux jugées «critiques») étaient appliquées au 31 décembre 2008; observe, en outre, que l'IAS a émis en décembre 2009 une nouvelle recommandation et que quinze des vingt-trois autres recommandations accusaient un délai de mise en œuvre de plus de douze mois; invite donc l'Agence à exposer à l'autorité de décharge les motifs de ce retard et à prendre immédiatement des mesures destinées à améliorer la procédure de recrutement, réduire le nombre d'agents intérimaires, restructurer l'unité des ressources humaines, définir un plan de gestion des ressources humaines, renforcer le suivi des activités ...[+++]


11. erkent dat van de 26 aanbevelingen die op 31 december 2008 gedaan zijn door de IAS er pas aan vier gevolg is gegeven (waarvan er twee als 'kritiek' werden beschouwd); merkt op dat de IAS in december 2009 een aanvullende aanbeveling heeft gedaan en dat bij 15 van de resterende 23 aanbevelingen een vertraging is opgetreden van meer dan 12 maanden; dringt er derhalve bij Eurojust op aan de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de redenen van die vertraging en onverwijld actie te nemen voor verbetering van de aanwervingspro ...[+++]

11. relève que sur les 26 recommandations formulées par le SAI 4 seulement (dont 2 jugées "critiques") étaient appliquées au 31 décembre 2008; observe, en outre, que le SAI a émis en décembre 2009 une nouvelle recommandation et que 15 des 23 autres recommandations accusaient un délai de mise en œuvre de plus de 12 mois; invite donc l'Agence à exposer à l'autorité de décharge les motifs de ce retard et à prendre immédiatement des mesures destinées à améliorer la procédure de recrutement, réduire le nombre d'agents intérimaires, restructurer l'unité des Ressources humaines, définir un plan de gestion des ressources humaines, renforcer le suivi des activités de gestio ...[+++]


De Commissie zal steun blijven geven aan de activiteiten van zowel het ICRK als het WVP. De financiering van de twee instanties in Sri Lanka beloopt tot nu toe 5,5 miljoen euro. Indien noodzakelijk kan de Commissie de mogelijkheid overwegen om later dit jaar aanvullende financiële middelen aan beide instanties beschikbaar te stellen voor humanitaire hulpverlening.

Si nécessaire, la Commission pourrait envisager la possibilité d’accroître les financements humanitaires pour ces deux agences dans le courant de l’année.


Het programma voor 2000 ter ondersteuning van de onafhankelijke media wordt voortgezet, waarbij in november 2001 twee aanvullende activiteiten zijn gefinancierd.

Le programme 2000 de soutien aux médias indépendants se poursuit, deux activités supplémentaires ayant été financées en novembre 2001.


I. overwegende dat Iran juist dankzij het uitgebreide controlerecht krachtens het aanvullend protocol bij het NPV, het land is waar de IAEA in de afgelopen twee jaar de meeste inspectiebezoeken heeft afgelegd, ook op de hervatte activiteiten in Isfahan, en daarom des te meer van belang achtend, dat dit protocol zoals verlangd door Iran wordt geratificeerd,

I. considérant que, grâce aux pouvoirs de contrôle étendus prévus par le protocole additionnel au TNP, l'Iran est le pays qui a fait l'objet du plus grand nombre de visites d'inspection de l'AIEA au cours des deux dernières années, ces visites englobant les activités qui ont repris à Ispahan, et considérant par conséquent que la ratification demandée à l'Iran est très importante;


Hij citeert het advies van de Raad van State voorafgaand aan de wet van 6 augustus 1990 die, rekening houdend met het accessoir karakter van de vrije en aanvullende activiteiten ten opzichte van de verplichte verzekering, toestaat dat voor de twee sectoren een verschillend stelsel in het leven wordt geroepen, zelfs voor die activiteiten, maar die de Regering ook verzoekt de toen in ontwerp zijnde wet aan te vullen om te vermijden d ...[+++]

Il cite l'avis du Conseil d'Etat préalable à la loi du 6 août 1990 qui, tenant compte du caractère accessoire des activités libres et complémentaires par rapport à l'assurance obligatoire, admet qu'un régime différent soit mis sur pied entre les deux secteurs, même pour lesdites activités, mais qui invite aussi le Gouvernement à compléter la loi alors en projet pour éviter que ces activités libres et complémentaires perdent leur caractère accessoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee aanvullende activiteiten' ->

Date index: 2021-03-02
w