Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee aangiftes waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de voltrekking van het huwelijk te weigeren, doen afhangen van de door de huwelijkskandidaten gekozen huwelijksdatum en/of van het bestaan van een uitstel, van twee maanden, eventueel verlengd met drie maanden, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supranationale wetsbepalingen, zoals het ...[+++]

« Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie par les candidats au mariage et/ou de l'existence d'une surséance, de deux mois, éventuellement prolongée de trois mois, l'effectivité du recours contre la décision de refus célébrer le mariage émanant de l'Officier de l'état civil, ne violent-ils pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 12 de cette dernière, c ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie p ...[+++]


Uit deze informatie blijkt dat sinds de Finse wetgeving in 2010 de aangifte van SAV heeft ingevoerd passieve bewaking tegen deze ziekte is ingesteld en dat gedurende een periode van twee jaar (2013-2014) gerichte bewaking tegen deze ziekte was ingesteld, waarbij in beide gevallen diagnostische methoden overeenkomstig het Handboek voor waterdieren zijn gebruikt; deze informatie ondersteunt de beoordeling van de continentale delen v ...[+++]

Ces informations confirment la mise en place d'une surveillance passive du SAV depuis l'obligation de notification de la maladie conformément à la législation finlandaise en 2010 et d'une surveillance ciblée sur une période de deux ans, de 2013 à 2014, ces deux types de surveillance utilisant des méthodes de diagnostic conformes au manuel aquatique de l'OIE, et viennent étayer l'évaluation selon laquelle les parties continentales de la Finlande peuvent être considérées comme indemnes d'infection par le SAV.


HOOFDSTUK IV. - Indexering en uitbetaling Art. 13. Vanaf 2013, worden de in de artikelen 4, 6, 9, 10 en 11 bepaalde bedragen jaarlijks, in januari, geïndexeerd, op grond van het indexcijfer van de consumptieprijzen zoals bepaald door de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan ...[+++]

CHAPITRE IV. - De l'indexation et de la liquidation Art. 13. A partir de 2013, les montants déterminés aux articles 4, 6, 9, 10 et 11 sont indexés annuellement, en janvier, par référence à l'indice des prix à la consommation tel que défini par la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants, selon la formule suivante : montant année N = montant année N-1 x in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die artikelen hernemen de voorheen reeds bestaande procedures met dien verstande dat het systeem van drie verschillende aangiftes inzake bedrijfsvoorheffing wordt vervangen door een systeem met twee aangiftes waarbij een specifieke code per onderscheiden groep schuldenaars van bedrijfsvoorheffing aanduidt welke type van vrijstelling van doorstorting van de verschuldigde bedrijfsvoorheffing wordt toegepast;

Ces articles reprennent les procédures déjà existantes précédemment étant entendu que le système à trois déclarations différentes en matière de précompte professionnel est remplacé par un système à deux déclarations prévoyant un code spécifique par groupe distinct de débiteurs du précompte professionnel indiquant quel type de dispense de versement du précompte professionnel dû est appliqué;


Binnen de twee weken na de ontvangst van de aangifte stuurt de Dienst naar de directeur van het laboratorium een ontvangstbevestiging waarbij, indien van toepassing, de aanvrager wordt gevraagd zijn dossier aan te vullen in toepassing van § 2.

Dans les deux semaines qui suivent la réception de la déclaration, le Service transmet au directeur du laboratoire un accusé de réception qui, le cas échéant, requiert au demandeur de compléter son dossier en application du § 2.


Aanleiding voor deze resolutie is onder meer een voorval in juli 2009 waarbij twee jeugdige bloggers, Emin Milli en Adnan Hajizade, werden gearresteerd toen ze aangifte deden van een overval op hen in een restaurant.

Celle-ci a été rendue nécessaire notamment par un incident, en juillet 2009, lors duquel deux jeunes blogueurs, Emin Milli et Adnan Hajizade, ont été attaqués dans un restaurant, se sont rendus à la police pour signaler l’incident et ont alors été eux-mêmes arrêtés.


Jaarlijks worden er 175 miljoen douaneaangiften verwerkt, waarbij de gemiddelde aangifte slechts twee minuten duurt.

175 millions de déclarations en douane sont traitées chaque année, sachant qu'un dédouanement ne prend que deux minutes en moyenne.


Jaarlijks worden er 175 miljoen douaneaangiften verwerkt, waarbij de gemiddelde aangifte slechts twee minuten duurt.

175 millions de déclarations en douane sont traitées chaque année, sachant qu'un dédouanement ne prend que deux minutes en moyenne.


c ) artikel 7 , lid 1 en lid 2 , waarbij de in deze twee leden bedoelde verklaringen onder dezelfde voorwaarden moeten worden geverifieerd als de andere elementen van de aangifte van het brengen van de produkten of goederen onder een van de in de artikelen 2 en 3 van Verordening ( EEG ) nr . 441/69 bedoelde stelsels is voorgeschreven ;

C ) L'ARTICLE 7 PARAGRAPHE 1 ET 2, LES DECLARATIONS PREVUES A CES DEUX PARAGRAPHES DEVANT ETRE VERIFIEES DANS LES MEMES CONDITIONS QUE LES AUTRES ELEMENTS DE LA DECLARATION DE MISE SOUS L'UN DES REGIMES VISE AUX ARTICLES 2 ET 3 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69, DES PRODUITS OU MARCHANDISES,




D'autres ont cherché : twee aangiftes waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee aangiftes waarbij' ->

Date index: 2025-07-15
w