Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de laatste alinea van lid 3

Traduction de «twaalfde lid laatste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de laatste alinea van lid 3

au dernier alinéa du paragraphe 3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° er wordt een nieuw en laatste twaalfde lid ingevoegd, luidend als volgt :

8° un nouvel et dernier alinéa 12 est inséré, rédigé comme suit :


1° in paragraaf 1, twaalfde lid,laatst gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005, worden de woorden”met het oog op de financiering van het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap” vervangen door de woorden “met het oog op de financiering van de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid”.

1° au paragraphe 1 , alinéa 12, modifié en dernier lieu par la loi du 3 juillet 2005, les mots “en vue du financement du fonds visant à promouvoir l’accès au travail des personnes handicapées” sont remplacés par les mots “en vue de promouvoir le financement de l’activation des demandeurs d’emploi avec une capacité de travail diminuée”.


§ 1. Bij wijze van overgangsmaatregel, zijn de verlagingen van de vergoedingsbases bedoeld in artikel 69, negende lid en twaalfde lid, laatste zin van de Wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, niet van toepassing op farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvrager heeft beduid dat op het ogenblik van de toepassing van de verlaging, de prijs en de vergoedingsbasis, op het niveau buiten bedrijf, minstens 65 pct. lager is ten opzichte van de prijs en de vergoedingsbasis, op het niveau buiten bedrijf, van de eerste farmaceutische specialitei ...[+++]

§ 1. A titre transitoire, les réductions de la base de remboursement visées à l'article 69, alinéa 9 et 12, dernière phrase, de la loi du 27 avril 2005 relative à la maitrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, ne s'appliquent pas aux spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'application de la réduction, le prix et la base de remboursement, au niveau ex-usine, sont inférieurs d'au moins 65 pct. par rapport au prix et à la base de remboursement, au niveau ex-usine, de la première spécialité pharmaceutique inscrite sur la liste des spécialités pharm ...[+++]


1° de specialiteiten, bedoeld in artikel 69, negende lid en twaalfde lid, laatste zin van de Wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid;

1° les spécialités visées à l'article 69, alinéa 9 et 12, dernière phrase, de la loi du 27 avril 2005 relative à la maitrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken aanvragers kunnen na ontvangst van deze mededeling een aanvraag indienen bij het secretariaat teneinde een uitzondering te bekomen op de toepassing van de bepalingen van artikel 69, negende lid en twaalfde lid, laatste zin van de Wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, conform de bepalingen van artikel 56ter, § 2 van dit besluit.

Après réception de cette communication, les demandeurs concernés peuvent introduire une demande auprès du secrétariat afin d'obtenir une dispense à l'application des dispositions de l'article 69, alinéa 9 et 12, dernière phrase, de la loi du 27 avril 2005 relative à la maitrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, conformément aux dispositions de l'article 56ter, § 2 du présent arrêté.


1° in paragraaf 1, twaalfde lid, laatst gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005, worden de woorden « met het oog op de financiering van het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap » vervangen door de woorden « met het oog op de financiering van de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid».

1° au paragraphe 1, alinéa 12, modifié en dernier lieu par la loi du 3 juillet 2005, les mots « en vue du financement du fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées » sont remplacés par les mots « en vue de promouvoir le financement de l'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée».


De kennisgeving van het bedrag van de verschuldigde bedragen, die uitgevoerd wordt door de inninginstelling van de bijdragen door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken gebruikt worden, ten laatste vóór het verstrijken van de twaalfde werkdag die volgt op de verzendingsdatum van het bericht dat voorzien is in de vorige leden, brengt beslag onder derden in handen van de openbare ambtenaren of ministeriële officieren vermeld in het eerste lid, met zich mee.

La notification du montant des sommes dues faite par l’organisme percepteur des cotisations, au moyen d’une procédure utilisant les techniques de l’informatique, au plus tard avant l’expiration du douzième jour ouvrable qui suit la date d’expédition de l’avis prévu aux alinéas précédents, emporte saisie-arrêt entre les mains des fonctionnaires publics ou officiers ministériels mentionnés à l’alinéa 1


Dezelfde opmerking geldt voor artikel 308 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, vermeld in artikel 2, derde lid, twaalfde streepje, van het voorontwerp van wet, dat overeenstemt met het huidige artikel 266 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, ofschoon de wijzigingen die artikel 2, punt 255, van het Verdrag van Lissabon aanbrengt in deze laatste bepaling, zonder dat aan de vroegere bevoegdheden van de Raad wordt geraakt, meer dan louter vormelijk zijn.

La même observation vaut pour l'article 308 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, cité à l'article 2, alinéa 3, douzième tiret, de l'avant-projet de loi, qui correspond à l'actuel article 266 du Traité instituant la Communauté européenne, même si les modifications qu'apporte l'article 2, point 255, du Traité de Lisbonne à cette dernière disposition, sans toucher aux pouvoirs antérieurs du Conseil, vont au-delà d'une intervention purement formelle.


De kennisgeving van het bedrag van de verschuldigde bedragen, die uitgevoerd wordt door de inninginstelling van de bijdragen door middel van een procedure waarbij informatica- of telegeleidingstechnieken gebruikt worden, ten laatste vóór het verstrijken van de twaalfde werkdag die volgt op de verzendingsdatum van het bericht dat voorzien is in de vorige leden, brengt beslag onder derden in handen van de openbare of ministeriële ambtenaren vermeld in het eerste lid, met zich mee.

La notification du montant des sommes dues faite par l'organisme percepteur des cotisations, au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique ou de la télématique, au plus tard avant l'expiration du douzième jour ouvrable qui suit la date d'expédition de l'avis prévu aux alinéas précédents, emporte saisie-arrêt entre les mains des fonctionnaires publics ou ministériels mentionnés à l'alinéa 1 .


De kennisgeving van het bedrag van de verschuldigde bedragen, die uitgevoerd wordt door de inninginstelling van de bijdragen door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken gebruikt worden, via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ten laatste vóór het verstrijken van de twaalfde werkdag die volgt op de verzendingsdatum van het bericht dat voorzien is in de vorige leden, brengt beslag onder derden in handen van de openbare ambtenaren of ministeriële officieren vermeld in het eerste lid, met zich mee.

La notification du montant des sommes dues faite par l’organisme percepteur des cotisations, au moyen d’une procédure utilisant les techniques de l’informatique, via la Banque-carrefour de la sécurité sociale, au plus tard avant l’expiration du douzième jour ouvrable qui suit la date d’expédition de l’avis prévu aux alinéas précédents, emporte saisie-arrêt entre les mains des fonctionnaires publics ou officiers ministériels mentionnés à l’alinéa 1




D'autres ont cherché : twaalfde lid laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalfde lid laatste' ->

Date index: 2024-04-26
w