Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twaalf lidstaten partij » (Néerlandais → Français) :

Hij weet maar al te goed dat het jammer genoeg de regeringen van de lidstaten zijn die beslissen over de vestigingsplaatsen van de instellingen. Helaas hebben die regeringen in 1992, tijdens de zomertop van Edinburgh, onder het voorzitterschap van John Major – voormalig leider van de partij van de heer Kamall – aan het Europees Parlement de juridische verplichting opgelegd om jaarlijks twaalf vergaderperioden in Straatsburg te bele ...[+++]

Il sait pertinemment que ce sont les gouvernements des États membres qui décident du siège des institutions et que, malheureusement, sous la présidence de l’ancien dirigeant de son parti, John Major, lors du sommet d’Edinburgh en 1992, ces gouvernements ont imposé au Parlement européen l’obligation légale de tenir 12 périodes de session par an à Strasbourg.


In het kader van deze overeenkomst is er in een periode van twaalf jaar ongeveer één miljard dollar betaald aan de Europese Gemeenschap en de tien lidstaten die in juli 2004 partij waren bij de overeenkomst.

Dans le cadre de cet accord, environ un milliard de dollars seront versés à la Communauté européenne et aux dix États membres qui étaient parties à l’accord en juillet 2004, sur une période de douze ans.


Ingevolge de uitbreiding is er op 15 mei 1997 een Aanvullend Protocol met de Republiek Moldavië ondertekend om Oostenrijk, Finland en Zweden in staat te stellen, naast de andere twaalf lidstaten, partij te worden bij de Overeenkomst, en de Finse en de Zweedse tekst van de Overeenkomst te officialiseren.

Suite à l'élargissement, un protocole additionnel a été signé avec la République de Moldova le 15 mai 1997 en vue de permettre à l'Autriche, la Finlande et la Suède de devenir membres de l'accord à côté des autres douze États membres et d'en officialiser les versions linguistiques en suédois et finnois.


Verder zijn de Europese Commissie en twaalf (12) EU-lidstaten partij bij het OSPAR-Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, in het kader waarvan in juli 1998 een strategie voor gevaarlijke stoffen werd vastgesteld.

En outre, la Commission européenne et douze (12) États membres de l'UE sont parties à la Convention OSPAR pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du nord-est, en vertu de laquelle une stratégie relative aux substances dangereuses a été convenue en juillet 1998.


De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben het besluit aangenomen betreffende de sluiting van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Oekraïne, die op 14 juni 1994 door de toenmalige twaalf lidstaten is ondertekend, en het Aanvullend Protocol om de nieuwe lidstaten - Oostenrijk, Finland en Zweden - in staat te stellen partij te worden bij de overeenkomst.

Le Conseil, et les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, ont adopté la décision concernant la conclusion de l'accord de partenariat et de coopération signé le 14 juin 1994 par les douze Etats membres de l'époque avec l'Ukraine, ainsi que le Protocole additionnel permettant aux nouveaux Etats membres - Autriche, Finlande et Suède - de devenir parties à cet accord.


Ingevolge de uitbreiding is er op 10 april 1997 met Oekraïne een aanvullend protocol ondertekend om Oostenrijk, Finland en Zweden in staat te stellen, naast de twaalf andere lidstaten, partij te worden bij de overeenkomst, en de Finse en Zweedse tekst van die overeenkomst te officialiseren.

À la suite de l'élargissement, un protocole additionnel a été signé avec l'Ukraine le 10 avril 1997 en vue de permettre à l'Autriche, la Finlande et la Suède de devenir membres de l'accord à côté des autres douze États membres et d'en officialiser les versions linguistiques en suédois et en finnois.


De Raad en de Commissie hebben de op 24 juni 1994 door de toenmalige twaalf lidstaten met Rusland ondertekende Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking goedgekeurd, alsmede het protocol op grond waarvan de nieuwe lidstaten - Oostenrijk, Finland, Zweden - daarbij partij kunnen worden.

Le Conseil et la Commission ont approuvé l'Accord de partenariat et de coopération signé le 24 juin 1994 par les douze Etats Membres de l'époque avec la Russie, ainsi que le protocole permettant aux nouveaux Etats Membres - Autriche, Finlande et Suède - d'en devenir parties.


Ingevolge de uitbreiding is er op 21 mei 1997 met Rusland een Aanvullend Protocol ondertekend om Oostenrijk, Finland en Zweden in staat te stellen, naast de twaalf andere lidstaten, partij te worden bij de Overeenkomst, en de Finse en Zweedse tekst van die Overeenkomst te consolideren.

Suite à l'élargissement, un protocole additionnel a été signé avec la Russie le 21 mai 1997 en vue de permettre à l'Autriche, la Finlande et la Suède de devenir membres de l'accord à côté des autres douze États membres et d'en officialiser les versions linguistiques en suédois et finnois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalf lidstaten partij' ->

Date index: 2022-11-21
w