Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Kapitaalrekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse rekening
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Traduction de «tussentijdse rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

déclaration intermédiaire de la direction


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

pêche d'éclaircie


tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.






vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende cri ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction, surtout pour les victimes de violence sexuelle, de violence liée au sexe et de vio ...[+++]


§ 3 - De 7,5% vermeld in § 2 worden geraamd door de cumul in rekening te nemen van alle ramingstaten, tussentijdse verrekeningen of eindafrekeningen dewelke voor de betrokken opdracht reeds zijn goedgekeurd.

§ 3 - Les 7,5% mentionnés au § 2 sont estimés en prenant en compte le cumul de tous les devis estimatifs, décomptes intermédiaires ou décomptes finaux déjà approuvés pour le marché considéré.


Naar verluidt wordt er in het tussentijdse rapport van het KCE geen rekening gehouden met de reacties van de BeSEDiM (Belgian Society of Emergency and Disaster Medicine), het BeCEP (Belgian College of Emergency Physicians) en het College Kwaliteit Urgentiegeneeskunde, ondanks de belofte om die reacties in bijlage bij de eindversie op te nemen.

Il apparaît que les réactions de la BeSEDiM (Belgian Society of Emergency and Disaster Medicine), du BeCEP (Belgian College of Emergency Physicians) et du Collège qualité de médecine d'urgence ont été ignorées dans le rapport intermédiaire du KCE malgré les promesses faites qu'elles soient publiées en annexe de la version finale.


Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat van toepassing is; 7° als dat van toepassing is, het vastgestelde of forfaitair bepaalde verbruik van wa ...[+++]

La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si d'application, la consommation d'eau constatée ou définie forfaitairement en provenance d'un captage d'eau privé dans cette période ; 8° la quantité d'eau imputée ; 9° la redevance fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van het behalen van het AnySurfer-label waakt de FOD Justitie erover dat alle tussentijdse aanpassingen (bijvoorbeeld in het kader van de migratie naar Drupal) optimaal rekening houden met de richtlijnen van het label en met de algemene usability-regels.

En attendant l'obtention du label AnySurfer, le SPF Justice veille à ce que toutes les adaptations intermédiaires (dans le cadre de la migration vers Drupal par exemple) tiennent compte de manière optimale des directives du label et des règles générales d'utilisabilité.


Amendement n 4 van de heer Hatry strekt ertoe rekening te houden met de ondertekening op 23 februari 1997 van een tussentijdse Euro-mediterrane associatie-overeenkomst met de PLO voor rekening van de Palestijnse autoriteit.

L'amendement n 4 de M. Hatry a pour objectif de tenir compte de la signature, intervenue le 23 février 1997 à Bruxelles, de l'accord intérimaire euro-méditerranéen avec l'OLP pour le compte de l'autorité palestienne.


Bij de (tussentijdse) vaststelling van het recht op uitkering houden sociale diensten geen rekening met verzwegen inkomsten, en wordt onterecht teveel uitkering verstrekt.

Lorsqu'ils fixent (provisoirement) le droit à une allocation, les services sociaux ne tiennent pas compte des revenus passés sous silence et le montant de l'allocation atteint donc indûment un niveau plus élevé.


15. de vooropgestelde tussentijdse evaluatie van dit Belgisch Nationaal Actieplan snel te realiseren en daarbij rekening te houden met de indicatoren van de VN-Veiligheidsraad, de EU-indicatoren en de goede praktijken uit het buitenland;

15. de procéder rapidement à l'évaluation intermédiaire de ce Plan d'action national belge en tenant compte des indicateurs du Conseil de sécurité des Nations unies, des indicateurs de l'Union européenne et des bonnes pratiques à l'étranger;


ik deel de bekommernis voor meer veiligheid, die onder meer door internationale regelgeving wordt opgelegd. Meent u niet dat die tussentijdse wetswijziging (de verplichting om de geldigheidsperiode van beproeving van de brandstoftank, die 15 jaar bedroeg, op 10 of 6 jaar te brengen) per slot van rekening de consumenten bestraft die van plan waren van brandstof naar lpg over te schakelen op basis van een aflossing van 15 jaar?

Même si je partage entièrement votre souci de sécurité renforcée, dicté entre autres par les règlementations internationales, ne pensez-vous pas que ce changement de législation en cours de route (obligation de ramener la période de validité d'épreuve du réservoir à 10 ou 6 ans alors qu'elle était de 15 ans) pénalise en fin de compte les consommateurs qui avaient envisagé de convertir leur carburant en LPG sur une base d'amortissement de 15 ans ?


Op ons niveau moet de Belgische regering dus, zowel wat haar internationaal beleid als haar beleid inzake ontwikkelingssamenwerking betreft, zich inzetten voor een heronderhandeling van deze tussentijdse overeenkomsten, de Europese Unie wijzen op de noodzaak om bij alle handelsbesprekingen soepel op te treden en rekening te houden met de economische en sociale belangen van de partnerlanden.

À notre échelle, il convient donc que le gouvernement belge, tant dans sa politique internationale que dans sa politique de coopération, puisse oeuvrer à une renégociation de ces accords intérimaires, rappeler à l'Union européenne la nécessité de faire preuve de flexibilité, de souplesse et de prise en considération des intérêts économiques et sociaux des pays partenaires dans toutes les négociations commerciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse rekening' ->

Date index: 2024-11-13
w