Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindiging tijdens de looptijd van het contract
Tussentijdse beeindiging van het franchisecontract
Voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst

Traduction de «tussentijdse overeenkomst tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beeindiging tijdens de looptijd van het contract | tussentijdse beeindiging van het franchisecontract | voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst

fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme


Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer

Protocole additionnel à la Convention européenne sur la protection des animaux en transport international


Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom, mijnheer de Voorzitter, houdt mijn vraag verband met wat mijn collega Manfred Weber heeft gezegd en wat mevrouw Hennis-Plasschaert zelf in haar brief heeft geschreven (ze weet al dat ik voor het door laten lopen van de tussentijdse overeenkomst tijdens de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst ben).

C’est pourquoi je voudrais vous interroger, Monsieur Rubalcaba, sur le sujet mentionné par mon collègue, M. Weber, et par M Hennis-Plasschaert dans sa lettre (comme vous le savez déjà, je suis favorable au maintien de l’accord intérimaire pendant la négociation d’un nouvel accord).


Indien - in opvolging van de eerste tussentijdse evaluatie uit te voeren in 2011 door de Hoge Raad voor Werkgelegenheid - tijdens de looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst regelgeving van toepassing wordt die tijdens de looptijd van deze overeenkomst zou kunnen gelden en die een wijziging doorvoert van de voorwaarden en modaliteiten, dan zullen deze wijzigingen de voorwaarden en modaliteiten vermeld in deze overeenkomst ...[+++]

Si, dans la foulée de la première évaluation intermédiaire qui sera effectuée en 2011 par le Conseil supérieur de l'Emploi, une réglementation devient d'application et en vigueur pendant la durée de la présente convention collective de travail, et entraîne des modifications dans les conditions et modalités, ces modifications remplaceraient alors les conditions et modalités visées dans la présente convention.


4. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de gezamenlijke verklaring over de financiering van de Europese GNSS-programma's na op de overeenkomst hierover van 23 november 2007 hebben bevestigd dat het totale bedrag dat naar raming voor het volledige operationele vermogen van het GNSS-project Galileo nodig is, 3400 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2007-2013 en verklaard hebben dat dit bedrag voor de duur van het financieel kader 2007-2013 niet mocht worden overschreden; is er evenwel van overtuigd dat deze ramingen in het huidige financiële kader ontoereikend zijn om uiterlijk in 2013 een efficiënte en concurrerende dienst in ...[+++]

4. rappelle que dans la déclaration conjointe sur le financement des programmes européens de navigation par satellite faisant suite à l'accord du 23 novembre 2007 sur la question, le Parlement européen et le Conseil ont confirmé que l'estimation du montant total nécessaire à la pleine capacité fonctionnelle du projet de navigation par satellite Galileo était de 3 400 000 000 EUR pour la période 2007-2013 et déclaré que ce montant ne devait pas dépasser la durée du cadre financier 2007-2013; se dit toutefois convaincu que, dans le cadre financier actuel, ces estimations sont insuffisantes pour mettre en place un service opérationnel efficace et compétitif et rattraper le retard technologique d'ici 2013; regrette par conséquent que dans ...[+++]


Zoals vastgesteld tijdens de lopende discussies in het kader van de tussentijdse controle van de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en 77 ACS-landen, moeten we beter en systematischer gebruikmaken van politieke dialoog.

Comme il ressort des discussions en cours dans le contexte de la révision à mi-parcours des l'accord de Cotonou, signé par l'Union européenne et soixante-dix-sept pays ACP, nous devons faire un meilleur usage, plus systématique, du dialogue politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 1179/1999 van de Commissie van 4 juni 1999 tot vaststelling van de bedragen van de verlaagde agrarische elementen, alsmede de aanvullende rechten die tijdens de periode van 1 juli 1999 tot en met 30 juni 2000 van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde onder Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad vallende goederen in het kader van een tussentijdse overeenkomst tussen de Europese Unie en Israël

Règlement (CE) n° 1179/1999 de la Commission, du 4 juin 1999, déterminant les montants des éléments agricoles réduits ainsi que les droits additionnels applicables pendant la période allant du 1 juillet 1999 au 30 juin 2000 inclus à l'importation dans la Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CE) n° 3448/93 du Conseil dans le cadre d'un accord intérimaire entre l'Union européenne et Israël


Verordening (EG) nr. 1522/98 van de Commissie van 16 juli 1998 tot vaststelling van de bedragen van de verlaagde agrarische elementen, alsmede de aanvullende rechten die tijdens de periode van 1 juli 1998 tot en met 30 juni 1999 van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde onder Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad vallende goederen in het kader van een tussentijdse overeenkomst tussen de Europese Unie en Israël

Règlement (CE) n° 1522/98 de la Commission, du 16 juillet 1998, déterminant les montants des éléments agricoles réduits ainsi que les droits additionnels applicables pendant la période allant du 1 juillet 1998 au 30 juin 1999 inclus à l'importation dans la Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CE) n° 3448/93 du Conseil dans le cadre d'un accord intérimaire entre l'Union européenne et Israël


Tijdens de voorbereidingen voor de tussentijdse evaluatie van de Overeenkomst dient te worden nagegaan of de vissers uit alle lidstaten van de Europese Unie in de toekomst vangstmogelijkheden toegewezen zullen krijgen in de wateren die onder de jurisdictie van Groenland vallen.

Au cours des étapes préparatoires de l'évaluation à mi-parcours de l'accord, il convient d'aborder la question de savoir si les pêcheurs de tous les États membres de la Communauté bénéficieront à l'avenir de possibilités de pêche dans les eaux relevant de la juridiction du Groenland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse overeenkomst tijdens' ->

Date index: 2024-06-15
w