Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussentijdse fasen vast » (Néerlandais → Français) :

8. stelt met voldoening vast dat het CvdR zijn begrotingsprocedure ingevolge het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 10 mei 2011 over de verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2009 heeft verbeterd en deze voortaan uit vier fasen bestaat: opstelling door de administratie van het CvdR, beoordeling van het voorontwerp door de Commissie financiële en administratieve zaken, stellingname van het Bureau en de plenaire vergadering van het CvdR met betrekking tot de ontwerpbegroting en ...[+++]

8. note avec satisfaction que, suite à la demande formulée par le Parlement dans sa résolution du 10 mai 2011 sur la décharge pour l'exercice 2009, le CdR a renforcé sa procédure budgétaire, qui connaît actuellement quatre étapes: la préparation par l'administration du CdR, l'évaluation de l'avant-projet par la commission des affaires financières et administratives (CAFA), la prise de position du Bureau et de l'Assemblée plénière du CdR sur le projet de budget et la vérification de la mise en œuvre à mi-parcours (mid-term review);


7. stelt met voldoening vast dat het CvdR zijn begrotingsprocedure ingevolge het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 10 mei 2011 over de verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2009 heeft verbeterd en deze voortaan uit vier fasen bestaat: opstelling door de administratie van het CvdR, beoordeling van het voorontwerp door de Commissie financiële en administratieve zaken, stellingname van het Bureau en de plenaire vergadering van het CvdR met betrekking tot de ontwerpbegroting en ...[+++]

7. note avec satisfaction que, suite à la demande formulée par le Parlement dans sa résolution du 10 mai 2011 sur la décharge pour l'exercice 2009, le CdR a renforcé sa procédure budgétaire, qui connaît actuellement quatre étapes: la préparation par l'administration du CdR, l'évaluation de l'avant-projet par la commission des affaires financières et administratives (CAFA), la prise de position du Bureau et de l'Assemblée plénière du CdR sur le projet de budget et la vérification de la mise en œuvre à mi-parcours (mid-term review);


7. stelt voor om de doelstellingen van de strategie van Lissabon op een samenhangende manier op te nemen in alle instrumenten voor de economische en financiële coördinatie (globale richtsnoeren van het economisch beleid, coördinatie van het begrotingsbeleid, rationalisatie van jaarlijkse coördinatiecycli voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid, het Stabiliteits- en groeipact) door tussentijdse fasen vast te leggen (2005) teneinde alle vertragingen in te lopen en tegen 2010 wezenlijke resultaten te bereiken als resultaat van de uitvoering van de strategie;

7. propose que tous les instruments de la coordination économique et financière (les GOPE, la coordination des politiques budgétaires, la rationalisation des cycles annuels de coordination de la politique économique et de la politique de l'emploi, le Pacte de stabilité et de croissance), intégrent d'une façon cohérente les objectifs de la stratégie de Lisbonne en définissant les étapes intermédiaires (2005) dans le souci de rattrapper les retards accumulés et de d'obtenir, en 2010, des résultats substantiels procédant de la mise en oeuvre de cette stratégie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse fasen vast' ->

Date index: 2024-11-14
w