Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijds verslag
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
Tussentijds verslag voor elke teeltperiode

Traduction de «tussentijds verslag ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

rapport sur l'exécution en cours d'exercice


tussentijds verslag voor elke teeltperiode

rapport intermédiaire sur chaque période de culture


tussentijds verslag

rapport intérimaire | rapport intermédiaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 1 februari 2011 heb ik echter een tussentijds verslag ontvangen, waaraan de in de eerste tabel opgenomen gegevens zijn ontleend.

Le 1 février 2011, j’ai cependant reçu un rapport intermédiaire duquel proviennent les données reprises dans le tableau 1.


Tegen dit najaar verwacht ik het geconsolideerd advies , maar nog voor de zomervakantie wens ik van hen een tussentijds verslag te ontvangen.

J'attends l'avis consolidé pour cet automne, mais avant les vacances d'été, je souhaite obtenir de leur part un avis intermédiaire.


De Raad wenst in oktober een tussentijds verslag te ontvangen en op het einde van het jaar een eindverslag.

Le Conseil souhaite recevoir en octobre un rapport intermédiaire et à la fin de l'année un rapport final.


De Raad wenst in oktober een tussentijds verslag te ontvangen en op het einde van het jaar een eindverslag.

Le Conseil souhaite recevoir en octobre un rapport intermédiaire et à la fin de l'année un rapport final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. Wanneer de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar geen tussentijds verslag en bijhorende bewijzen, zoals bedoeld in artikel 5, 4°, heeft ontvangen vóór 1 oktober van het kalenderjaar volgend op de uiterste indieningstermijn bedoeld in artikel 2, 7°, neemt hij contact op met de verantwoordelijke van de in artikel 2, 4°, eerste lid, bedoelde instelling, om ervoor te zorgen dat, desgevallend met zijn hulp, dit verslag en deze bewijzen hem teg ...[+++]

Art. 6. § 1. Lorsque le fonctionnaire visé à l'article 2, 6°, n'a pas reçu le rapport intermédiaire et les preuves annexes, tels que visés à l'article 5, 4°, avant le 1 octobre de l'année calendrier qui suit la date limite d'introduction visée à l'article 2, 7°, il prend contact avec le responsable de l'organisme visé à l'article 2, 4°, alinéa 1, pour faire en sorte que, le cas échéant avec son aide, ce rapport et ces preuves lui soient fournis pour la fin de cette année calendrier.


- de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar van de voorzitter van het betrokken paritair comité of subcomité een tussentijds verslag heeft ontvangen betreffende de uitgevoerde acties of activiteiten en betreffende de uitgaven die daarvoor effectief werden gedaan;

- le fonctionnaire visé à l'article 2, 6° ait reçu, du président de la commission ou sous-commission paritaire concernée, un rapport intermédiaire concernant les actions ou activités effectuées et les dépenses effectivement réalisées à cet effet;


Antwoord : Toen ik de groep van 10 eind oktober ontvangen heb op mijn beleidscel, hebben zij inderdaad aangegeven dat zij in januari gingen verder werken op basis van het tussentijds verslag van professor Vanachter.

Réponse : Lorsque j'ai reçu le groupe des 10 à ma cellule stratégique, fin octobre, ils m'ont en effet indiqué qu'ils allaient continuer à travailler au mois de janvier sur la base du rapport intermédiaire du professeur Vanachter.


De Raad zou graag tijdig voor zijn zitting van 14 december 2001 een eerste tussentijds verslag ontvangen.

Le Conseil serait heureux de recevoir un premier rapport intermédiaire pour sa session du 14 décembre 2001.


Vice-voorzitter Christophersen heeft vandaag het tussentijds verslag ontvangen van de deskundigengroep die in mei 1994 door de Europese Commissie werd opgericht om de praktische vragen in verband met de invoering van de Ecu als enige munt te onderzoeken.

Le Vice-Président Christophersen a reçu aujourd'hui le rapport intérimaire du Groupe d'Experts créé par la Commission Européenne en mai 1994 pour examiner les questions pratiques liées à l'introduction de l'écu comme monnaie unique,.


De minister heeft op 19 april jongstleden een eerste tussentijds verslag ontvangen.

Le ministre a reçu un premier rapport intermédiaire le 19 avril dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijds verslag ontvangen' ->

Date index: 2024-10-03
w