Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussentijds verslag dat collega fientje moerman " (Nederlands → Frans) :

Op 16 januari 2004 kondigden de toenmalige federale minister van Economie en Buitenlandse Handel, Fientje Moerman en haar collega, de toenmalige minister voor Dierenwelzijn aan dat er een nationaal import- en handelsverbod op honden-, katten- en zeehondenbont zou komen.

Le 16 janvier 2004, la ministre fédérale de l'Économie et du Commerce extérieur, Mme Fientje Moerman, et sa collègue, la ministre ayant le Bien-être des animaux dans ses attributions, annonçaient qu'une interdiction nationale d'importation et de commercialisation des fourrures de chiens, de chats et de phoques serait instaurée.


Op 16 januari 2004 kondigden de toenmalige federale minister van Economie en Buitenlandse Handel, Fientje Moerman en haar collega, de toenmalige minister voor Dierenwelzijn aan dat er een nationaal import- en handelsverbod op honden-, katten- en zeehondenbont zou komen.

Le 16 janvier 2004, la ministre fédérale de l'Économie et du Commerce extérieur, Mme Fientje Moerman, et sa collègue, la ministre ayant le Bien-être des animaux dans ses attributions, annonçaient qu'une interdiction nationale d'importation et de commercialisation des fourrures de chiens, de chats et de phoques serait instaurée.


De naar voren gebrachte fiscale suggesties werden in extenso opgenomen in het tussentijds verslag dat collega Fientje Moerman op de Ministerraad van 9 juni 2004 heeft toegelicht.

Les suggestions fiscales formulées ont été reprises in extenso dans le rapport intermédiaire que ma collègue Fientje Moerman a commenté au Conseil des ministres du 9 juin 2004.


Zoals u weet, heb ik een tussentijds verslag opgesteld en vannacht is besloten dat ik in juni, samen met mijn twee collega’s, nog een verslag zal opstellen, betreffende het verdiepen van de integratie op begrotingsgebied.

J'ai établi, comme vous le savez, un rapport intermédiaire et il a été décidé ce soir que j'élaborerai en juin, avec mes deux collègues, un nouveau rapport consacré à l'approfondissement de l'intégration budgétaire.


De collega’s die tot dit debat hebben opgeroepen hadden geen geduld meer om op de antwoorden van de Commissie te wachten, en wilden dat het debat plaatsvindt vóór het tussentijds verslag over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing.

Il est clair que les députés qui sont à l’origine de ce débat n’avaient plus la patience d’attendre des réponses de la Commission et qu’ils voulaient que le débat ait lieu avant la publication du rapport intérimaire sur les progrès réalisés par la Bulgarie dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification.


Wat betreft het verloop van de recente verkiezingen, is mijn collega Benita Ferrero-Waldner verheugd over het tussentijds verslag van de verkiezingswaarnemingsmissie onder leiding van de OVSE.

En ce qui concerne le déroulement des récentes élections, ma collègue Benita Ferrero-Waldner a salué l’évaluation préliminaire de la mission internationale d’observation dirigée par l’OCDE.


Een tussentijds verslag publiceren voor de vorm leidt alleen maar af, hoewel we onze collega’s natuurlijk graag op de hoogte houden van de stand van zaken.

L’élaboration d’un rapport intermédiaire pour la forme est plutôt distrayante, bien que, évidemment, nous appréciions d’informer nos collègues de l’état d’avancement.


Een tussentijds verslag publiceren voor de vorm leidt alleen maar af, hoewel we onze collega’s natuurlijk graag op de hoogte houden van de stand van zaken.

L’élaboration d’un rapport intermédiaire pour la forme est plutôt distrayante, bien que, évidemment, nous appréciions d’informer nos collègues de l’état d’avancement.


Het rapport van de collega van minister Verwilghen in de Vlaamse regering, Fientje Moerman, is heel wat duidelijker.

Le rapport présenté au gouvernement flamand par l'homologue du ministre Verwilghen, Mme Moerman, est bien plus clair.


- Mevrouw Fientje Moerman, minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid antwoordt namens haar collega's.

- Mme Fientje Moerman, ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique répondra au nom de ses collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijds verslag dat collega fientje moerman' ->

Date index: 2022-05-07
w