Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
OMVT
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Tussenpersonen

Traduction de «tussenpersonen die beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


register van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten

registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement


bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen

taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales






overeenkomst inzake maxima voor de vergoeding van tussenpersonen | OMVT [Abbr.]

accord sur les commissions maximums


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Een tussenpersoon met een universitair diploma ontvangt automatisch een FSMA-nummer terwijl een bachelor of iemand met een ander diploma een hele reeks examens moet afleggen. a) Hoeveel tussenpersonen beschikken er thans over een FSMA-nummer? b) Waarom gaat men ervan uit dat een universitair over meer financiële kennis beschikt dan iemand met een ander diploma?

1. Un intermédiaire ayant le niveau universitaire bénéficie automatiquement du numéro FSMA là où des bacheliers ou autres doivent suivre une batterie d'examens. a) À ce jour, combien d'intermédiaires bénéficient du numéro FSMA? b) Quelles garanties un universitaire possède-t-il de plus qu'un autre pour justifier d'une certaine connaissance en matière de finance?


De erkenning als certificeringsorgaan van installaties voor de productie van groene elektriciteit wordt toegekend aan de rechtspersoon die aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° Zijn onafhankelijkheid van de elektriciteits-producenten, -tussenpersonen en -leveranciers en van de netbeheerders bewijzen; 2° Beschikken over de BELAC certificering (in uitvoering van de wet van 20 juli 1990) of een gelijkwaardige certificering uit een lidstaat van de europese economische Ruimte, die de naleving van de criteria voor de toepassing van de n ...[+++]

L'agrément en tant qu'organisme certificateur d'installations de production d'électricité verte est octroyé à toute personne morale qui répond aux conditions suivantes : 1° Démontrer son indépendance des producteurs, des intermédiaires, des fournisseurs d'électricité et des gestionnaires de réseau; 2° Bénéficier de l'accréditation BELAC (mise en place en exécution de la loi du 20 juillet 1990) ou d'une accréditation équivalente établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen, attestant du respect des critères applicables aux organismes d'inspection de type A et C pour la mise en oeuvre de la norme NBN EN ISO/EEC 17020.


Zo worden oplossingen voorgesteld om de toegang van sociale ondernemingen tot financiering te vergemakkelijken (met inbegrip van EU-financiering waarbij een beroep wordt gedaan op de Structuurfondsen en het toekomstige financieel instrument om sociale investeringsfondsen te verstrekken en financiële tussenpersonen die beschikken over instrumenten op het vlak van inbreng van eigen en vreemd kapitaal, en risicodelingsinstrumenten), maatregelen ter verbetering van hun zichtbaarheid en een vereenvoudigde regelgevingskader (met inbegrip van een toekomstig voorstel voor een Europees statuut voor stichtingen, de aankomende herziening van de voo ...[+++]

Elle propose des pistes pour améliorer l'accès de ces entreprises sociales aux moyens financiers (notamment à ceux de l'UE en faisant appel aux Fonds structurels et au futur instrument financier qui fournira aux fonds d'investissement sociaux et aux intermédiaires financiers des instruments de capitaux propres, de dette et de partage des risques) , des mesures destinées à améliorer leur visibilité et un environnement réglementaire simplifié (notamment une future proposition de statut pour la fondation européenne, la prochaine révision des règles sur les marchés publics et les aides d'État pour les services sociaux et locaux).


verzoekt de Commissie in het nieuwe douanewetboek striktere eisen op te nemen voor de diensten van de douanevertegenwoordiger van de Europese Unie, waardoor wordt bijgedragen tot opvoering van de vakbekwaamheid en verantwoordelijkheidszin van deze tussenpersonen en waardoor duidelijke voorschiften worden bepaald voor de betrekkingen tussen douanepersoneel en vervoersondernemingen, zodat de rol van de functionarissen overgaat in die van tussenpersonen voor kleine en middelgrote importeurs die niet ...[+++]

Elle demande à la Commission de veiller à ce que, dans le nouveau code des douanes, la fourniture de services de représentation douanière de l'Union européenne soit soumise à des exigences plus rigoureuses, qui contribuent à relever le niveau de professionnalisme et de responsabilité de ces intermédiaires et fixent des règles claires régissant les rapports entre les expéditeurs en douane et les agences en douane, en vue de transformer ces expéditeurs en multiplicateurs pour les importateurs de petite et moyenne taille qui n'ont pas la capacité de mettre en œuvre des programmes de conformité douanière analogues au programme européen d'opé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o De coherentie verzekeren tussen de acties en de complementariteit met de andere instellingen die over netwerken in het buitenland beschikken, niet enkel de netwerken die door de publieke overheid georganiseerd worden maar ook de netwerken van tussenpersonen in het buitenland.

o Assurer la cohérence des actions et la complémentarité avec les autres organismes qui disposent de réseaux à l'étranger, non seulement les réseaux organisés par l'autorité publique, mais aussi les réseaux de personnes-relais à l'étranger.


8. verzoekt de Commissie in het nieuwe douanewetboek striktere eisen op te nemen voor de diensten van de douanevertegenwoordiger van de Europese Unie, waardoor wordt bijgedragen tot opvoering van de vakbekwaamheid en verantwoordelijkheidszin van deze tussenpersonen en waardoor duidelijke voorschiften worden bepaald voor de betrekkingen tussen douanepersoneel en vervoersondernemingen, zodat de rol van de functionarissen overgaat in die van tussenpersonen voor kleine en middelgrote importeurs die niet ...[+++]

8. demande à la Commission de veiller à ce que, dans le nouveau code des douanes, la fourniture de services de représentation douanière de l'Union européenne soit soumise à des exigences plus rigoureuses, qui contribuent à relever le niveau de professionnalisme et de responsabilité de ces intermédiaires et fixent des règles claires régissant les rapports entre les expéditeurs en douane et les agences en douane, en vue de transformer ces expéditeurs en multiplicateurs pour les importateurs de petite et moyenne taille qui n'ont pas la capacité de mettre en œuvre des programmes de conformité douanière analogues au programme européen d'opéra ...[+++]


Overeenkomstig artikel 16 van het ontwerp beschikken de betrokken ondernemingen en tussenpersonen over twee jaar vanaf de inwerkingtreding van dit besluit om zich aan deze verplichting te conformeren.

Conformément à l'article 16 du projet, les entreprises et intermédiaires concernés disposent d'un délai de deux ans à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté pour se conformer à cette obligation.


1° over de rechtspersoonlijkheid beschikken en onafhankelijk zijn van de elektricteitsproducenten, tussenpersonen en leveranciers;

1° disposer de la personnalité juridique et être indépendant des producteurs, intermédiaires et fournisseurs d'électricité;


Ook de ondernemingen en hun professionele tussenpersonen (ondernemingen voor luchtvervoer, sociale secretariaten, boekhouders, administratiekantoren, fiscale dienstverleners enz) dienen zonder verwijl te kunnen beschikken over betrouwbare gegevens om met kennis van zaken hun programma's aan de euro aan te passen.

Les firmes et leurs intermédiaires professionnels (entreprises de transport aérien, secrétariats sociaux, comptables, fiduciaires, services fiscaux, etc) doivent disposer sans délai de données fiables pour adapter eux aussi en connaissance de cause leurs programmes à l'euro.


Het programma heeft betrekking op alle Latijnsamerikaanse landen die met de EG samenwerkingsovereenkomsten hebben gesloten, en bestaat uit drie gedeelten, te weten : - het versterken van de dynamiek van het Latijnsamerikaans bedrijfsleven door de opzet of de uitbreiding van samenwerkingscentra voor ondernemingen met de medewerking van het communautair bedrijfsleven ; - een programma voor de systematische uitwisseling van gegevens, waarbij gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheden waarover de Europese ondernemingen beschikken ; - de tenuitvoerl ...[+++]

Le programme s'adresse à l'ensemble des pays d'Amérique Latine disposant d'accords de coopération avec la CE et comprend trois volets : - dynamisation des réseaux latino-américains d'opérateurs par création ou renforcement de points focaux de coopération inter-entreprise avec les acteurs communautaires; - programme systématique d'échanges d'informations par utilisation des possibilités offertes par les réseaux européens d'opérateurs; - mise en oeuvre d'un programme régulier de rencontres industrielles organisées au niveau sectoriel, tant en Amérique Latine que dans la CE, en mobilisant les différents acteurs et intermédiaires notamment ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenpersonen die beschikken' ->

Date index: 2025-07-12
w