Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke wijziging
Neventerm
OMVT
Tussenpersonen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "tussenpersonen die aanzienlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




register van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten

registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement


bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen

taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.




overeenkomst inzake maxima voor de vergoeding van tussenpersonen | OMVT [Abbr.]

accord sur les commissions maximums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft waar nodig algemene contracten met gespecialiseerde accountantsbureaus gesloten om het aantal controles van de ontvangers van communautaire financiële bijstand en de betrokken tussenpersonen aanzienlijk te verhogen.

La Commission a conclu lorsque cela était nécessaire des contrats généraux avec des firmes spécialisées en audit, dans le but d'accroître significativement le nombre de contrôles visant les bénéficiaires de ses aides financières et tous les intermédiaires concernés.


Wanneer de EIB verrichtingen uitvoert in het kader van de EU-garantie werkt de EIB alleen samen met financiële tussenpersonen die aanzienlijke plaatselijke inbreng hebben, die niet in offshore financiële centra opereren en toegerust zijn om een pro-ontwikkelingsbenadering uit te voeren waarin de bijzonderheden van kmo's in de begunstigde landen worden ondersteund, en die niet actief zijn of gevestigd in een rechtsgebied dat:

Lorsqu'elle opère au titre de la garantie de l'Union, la BEI coopère uniquement avec des intermédiaires financiers qui jouissent d'un enracinement local fort, qui sont aptes à mettre en place une approche favorable au développement qui tienne compte des particularités des PME des pays correspondants et qui ne sont pas établis et n'exercent pas leurs activités dans un pays ou un territoire qui:


2 ter. Wanneer de EIB verrichtingen uitvoert in het kader van de EU-garantie werkt de EIB alleen samen met financiële tussenpersonen die aanzienlijke plaatselijke inbreng hebben, en toegerust zijn om een pro-ontwikkelingsbenadering uit te voeren waarin de bijzonderheden van het mkb in de begunstigde landen worden ondersteund, en die niet actief zijn of gevestigd in een rechtsgebied dat

2 ter. Lorsqu'elle opère au titre de la garantie de l'Union, la BEI coopère uniquement avec des intermédiaires financiers qui jouissent d'un enracinement local fort, qui sont aptes à mettre en place une approche favorable au développement qui tienne compte des particularités des PME des pays correspondants et qui ne sont pas établis et n'exercent pas leurs activités dans un pays ou un territoire qui:


60. dringt erop aan dat enkel Uniemiddelen worden toegekend aan financiële tussenpersonen die niet actief zijn in offshore financiële centra, aanzienlijke plaatselijke eigen inbreng hebben en toegerust zijn om een pro-ontwikkelingsbenadering uit te voeren waarin de bijzonderheden van kleine en middelgrote ondernemingen in de begunstigde landen worden ondersteund; vraagt de EIB niet samen te werken met financiële tussenpersonen met een ongunstige reputatie wat betreft transparantie, fraude, co ...[+++]

60. demande que les subventions de l'Union soient octroyées seulement à des intermédiaires financiers qui n'opèrent pas dans des centres bancaires extraterritoriaux, qui ont un enracinement local fort et disposent des moyens pour mettre en œuvre une approche favorable au développement soutenant la spécificité des petites et moyennes entreprises dans chaque pays; demande à la BEI de ne pas coopérer avec des intermédiaires financiers qui affichent des résultats négatifs en matière de transparence, de fraude, de corruption ou d'incidences environnementales et sociales; souligne qu'une liste rigoureuse de critères de sélection des intermédiaires financiers est établie conjointement par la BEI et la Commission européenne et est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. dringt erop aan dat enkel Uniemiddelen worden toegekend aan financiële tussenpersonen die niet actief zijn in offshore financiële centra, aanzienlijke plaatselijke eigen inbreng hebben en toegerust zijn om een pro-ontwikkelingsbenadering uit te voeren waarin de bijzonderheden van kleine en middelgrote ondernemingen in de begunstigde landen worden ondersteund; vraagt de EIB niet samen te werken met financiële tussenpersonen met een ongunstige reputatie wat betreft transparantie, fraude, co ...[+++]

60. demande que les subventions de l'Union soient octroyées seulement à des intermédiaires financiers qui n'opèrent pas dans des centres bancaires extraterritoriaux, qui ont un enracinement local fort et disposent des moyens pour mettre en œuvre une approche favorable au développement soutenant la spécificité des petites et moyennes entreprises dans chaque pays; demande à la BEI de ne pas coopérer avec des intermédiaires financiers qui affichent des résultats négatifs en matière de transparence, de fraude, de corruption ou d'incidences environnementales et sociales; souligne qu'une liste rigoureuse de critères de sélection des intermédiaires financiers est établie conjointement par la BEI et la Commission européenne et est ...[+++]


Zo zou de portefeuille van tussenpersonen die onder de handelsagentuurwet vallen aanzienlijk in waarde afnemen ten aanzien van de portefeuille van tussenpersonen die geen handelsagent zijn.

Ainsi, la valeur du portefeuille des intermédiaires soumis à la loi relative au contrat d'agence commerciale diminuerait substantiellement par rapport à celle du portefeuille des intermédiaires n'ayant pas la qualité d'agent commercial.


Zo zou de portefeuille van tussenpersonen die onder de handelsagentuurwet vallen aanzienlijk in waarde afnemen ten aanzien van de portefeuille van tussenpersonen die geen handelsagent zijn.

Ainsi, la valeur du portefeuille des intermédiaires soumis à la loi relative au contrat d'agence commerciale diminuerait substantiellement par rapport à celle du portefeuille des intermédiaires n'ayant pas la qualité d'agent commercial.


1º de regels betreffende de samenstelling en de werking van de bestuursorganen van de netbeheerder die beogen te vermijden dat producenten, distributeurs, tussenpersonen of neteigenaars, alleen of in onderling overleg, een aanzienlijke invloed kunnen uitoefenen op het beheer van het transmissienet;

1º les règles relatives à la composition et au fonctionnement des organes de gestion du gestionnaire du réseau visant à éviter que des producteurs, distributeurs, intermédiaires ou propriétaires du réseau ne puissent exercer, seuls ou de concert, une influence notable sur la gestion du réseau de transport;


Door de beperkte uitwerking van het concurrentiebeding zal de waarde van de verzekeringsportefeuille van verzekeringstussenpersonen die onder de wet vallen bovendien aanzienlijk in waarde afnemen ten aanzien van de portefeuille van tussenpersonen die geen handelsagent zijn.

Les effets limités de la clause de non-concurrence feraient en outre diminuer considérablement la valeur du portefeuille d'assurances des intermédiaires d'assurances qui tombent sous le coup de la loi, par rapport au portefeuille des intermédiaires qui ne sont pas des agents commerciaux.


18. moet helaas constateren dat een aanzienlijk deel van de Europese en de andere internationale financiële steun ergens in de distributieketen verloren is gegaan, en vestigt de aandacht op de vier voornaamste manieren waarop dit geschiedt: verspilling, te hoge uitgaven ten behoeve van tussenpersonen en veiligheid, overfacturering en corruptie;

18. déplore le fait qu'une part non négligeable de l'aide européenne et internationale se perde le long de la chaîne de distribution, et attire l'attention sur les quatre manières dont cela se produit: gaspillage, coûts intermédiaires et de sécurité trop élevés, surfacturation et corruption;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanzienlijke wijziging     tussenpersonen     tussenpersonen die aanzienlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenpersonen die aanzienlijke' ->

Date index: 2022-11-05
w