Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Tussenniveau

Vertaling van "tussenniveau omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.






omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit vergt ook dat er een uitspraak moet komen over een tussenniveau omdat het ondenkbaar is vanuit het federale niveau 200 IPZ's te beheren.

Mais il faudra aussi se prononcer sur un niveau intermédiaire, car il est impensable de gérer 200 Z.I. P. à partir du niveau fédéral.


Dit vergt ook dat er een uitspraak moet komen over een tussenniveau omdat het ondenkbaar is vanuit het federale niveau 200 IPZ's te beheren.

Mais il faudra aussi se prononcer sur un niveau intermédiaire, car il est impensable de gérer 200 Z.I. P. à partir du niveau fédéral.


Wat dat tussenniveau en de exacte rol en de werking van de bestuurlijk directeur-coödinator (de zogenaamde « dirco » betreft), stelt de commissie vast dat de dirco een essentieel element is in de dynamiek van de geïntegreerde werking omdat hij die werking, hoofdzakelijk in de niet-operationele zaken, vergemakkelijkt en ondersteunt.

En ce qui concerne ce niveau intermédiaire ainsi que la position plus précise et le fonctionnement du directeur coordinateur administratif (appelé communément le « dirco »), la commission constate que le dirco est un élément essentiel de la dynamique de fonctionnement intégré, au travers de son rôle de facilitateur et d'appui dans ce fonctionnement, principalement dans les matières non opérationnelles.


Wat dat tussenniveau en de exacte rol en de werking van de bestuurlijk directeur-coödinator (de zogenaamde « dirco » betreft), stelt de commissie vast dat de dirco een essentieel element is in de dynamiek van de geïntegreerde werking omdat hij die werking, hoofdzakelijk in de niet-operationele zaken, vergemakkelijkt en ondersteunt.

En ce qui concerne ce niveau intermédiaire ainsi que la position plus précise et le fonctionnement du directeur coordinateur administratif (appelé communément le « dirco »), la commission constate que le dirco est un élément essentiel de la dynamique de fonctionnement intégré, au travers de son rôle de facilitateur et d'appui dans ce fonctionnement, principalement dans les matières non opérationnelles.




Anderen hebben gezocht naar : tussenniveau     tussenniveau omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenniveau omdat' ->

Date index: 2022-03-11
w