Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Psychotherapeutische interventies gebruiken
Psychotherapeutische tussenkomsten gebruiken
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Vertaling van "tussenkomsten zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


psychotherapeutische interventies gebruiken | psychotherapeutische tussenkomsten gebruiken

utiliser des interventions psychothérapeutiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat omwille van de technische berekeningsregels van de financiële tussenkomsten ten voordele van de inrichtingen bedoeld in het koninklijk besluit van 17 augustus 2007, moeten de toepasbare regels vastgesteld worden opdat de tussenkomsten die in januari 2017 berekend zouden worden, gedekt zouden zijn door de nieuwe regelgeving;

Considérant qu'en raison des règles techniques de calcul des interventions financières en faveur des établissements visés par l'arrêté royal du 17 août 2007, il convient déterminer les règles applicables afin que les interventions qui seront calculées en janvier 2017 soient couvertes par la nouvelle réglementation ;


De heer Steverlynck stelt vast dat zijn vraag slechts ten dele is beantwoord, in die zin dat er buiten reconversiemaatregelen nog andere tussenkomsten zouden kunnen worden overwogen, bijvoorbeeld inzake leningen.

M. Steverlynck constate que la réponse à sa question est incomplète en ce sens que l'on pourrait encore envisager, outre les mesures de reconversion, d'autres interventions comme des interventions en matière de prêts.


Zonder die tussenkomsten zouden de leden minder aarzelend gestaan hebben tegenover de voorliggende resolutie.

Sans ces dernières, les membres se seraient montrés moins hésitants face à la présente résolution.


Er kunnen ook voorstellen geformuleerd worden voor nieuwe instrumenten waarmee BIO haar huidige actieterrein zou kunnen uitbreiden naar kleinere projecten waar meer risico's, maar ook een groot ontwikkelingspotentieel aan verbonden zijn (bijvoorbeeld onder de vorm van concessionele tussenkomsten), evenals voor de specifieke middelen voor de financiering van deze nieuwe instrumenten, die eventueel niet onderworpen zouden zijn aan de rentabiliteitsdoelstelling bedoeld in artikel 8, punt 8.1, sub-punt (1), tweede lid".

Des propositions peuvent également être avancées pour de nouveaux instruments qui permettraient à BIO d'étendre le champ actuel de ses activités vers des projets plus petits, plus risqués, mais à haut potentiel développemental (par exemple sous forme concessionnelle), ainsi que pour les moyens spécifiques pour financer ces nouveaux instruments, qui le cas échéant ne seraient pas soumis à l'objectif de rentabilité visé à l'article 8, point 8.1, sous-point (1), alinéa 2 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de opvatting volgens dewelke meerdere tussenkomsten mogelijk zouden zijn, te vermijden, werd de notie van categorie geschrapt, daar de terugbetalingsgrens bedoeld in Artikel 6, § 1 van het koninklijk besluit van 14 november 2008 per deposant en per instelling vastgelegd wordt, ongeacht de bedoelde depositocategorie.

Afin d'éviter une interprétation selon laquelle plusieurs interventions seraient possibles, la notion de catégorie a été supprimée, la limite de remboursement prévue à l'article 6, § 1de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 étant fixée par déposant et par établissement, peu importe la catégorie de dépôts visée.


Er komen geen tussenkomsten op Europees niveau die ervoor zouden kunnen zorgen dat de productie wordt gestuurd, noch in de zuivelsector, noch in de varkenshouderij.

Au niveau européen, des interventions qui permettraient d'assurer un pilotage de la production, demeurent inexistantes, tant pour le secteur laitier que pour celui de l'élevage porcin.


Door die omkadering waarbij proactieve communicatie, interactie met de supporters en de-escalerend optreden voorop staan, kan men het aantal manschappen die gepland zouden moeten worden voor reactieve tussenkomsten, sterk verminderen.

Grâce à cet encadrement, qui privilégie la communication proactive, l'interaction avec les supporters et l'intervention de désescalade, il devient possible de réduire considérablement le nombre d'effectifs qui devraient être prévus pour des interventions réactives.


Uit diverse bepalingen van dat protocol blijkt, onder meer, dat het Vlaamse en het Waalse Gewest besloten hadden om bij te dragen tot de dekking van een bedrijfskapitaal bestemd voor de ondernemingen van hun gewest, dat er een overenkomst gesloten zou worden tussen de Staat, de gewesten en de betrokken ondernemingen ten aanzien van de onderzoeks-, ontwikkelings- en productieovereenkomsten (cf. de voorafgaande uiteenzetting), dat de Staat en de gewesten zich ertoe verbonden dezelfde principes voor hun tussenkomsten te hanteren en daartoe de nodige budgettaire en reglementaire maatregelen zouden ...[+++]

Il résulte, entre autres, de divers dispositions de ce protocole, que la Région wallonne et la Région flamande avaient décidé d'octroyer des aides à la couverture du fonds de roulement nécessaire aux sociétés de leur région, qu'une convention serait conclue entre l'État, les régions et les entreprises concernées à propos des contrats de recherche, de développement et de production (cf. l'exposé préliminaire), que l'État et les régions se sont engagés à appliquer les mêmes principes d'intervention et à prendre les mesures budgétaires et réglementaires nécessaires à cet effet (cf. les articles 1 et 2), qu'ils se sont également engagés à ne ...[+++]


Uit diverse bepalingen van dat protocol blijkt, onder meer, dat het Vlaamse en het Waalse Gewest besloten hadden om bij te dragen tot de dekking van een bedrijfskapitaal bestemd voor de ondernemingen van hun gewest, dat er een overenkomst gesloten zou worden tussen de Staat, de gewesten en de betrokken ondernemingen ten aanzien van de onderzoeks-, ontwikkelings- en productieovereenkomsten (cf. de voorafgaande uiteenzetting), dat de Staat en de gewesten zich ertoe verbonden dezelfde principes voor hun tussenkomsten te hanteren en daartoe de nodige budgettaire en reglementaire maatregelen zouden ...[+++]

Il résulte, entre autres, de divers dispositions de ce protocole, que la Région wallonne et la Région flamande avaient décidé d'octroyer des aides à la couverture du fonds de roulement nécessaire aux sociétés de leur région, qu'une convention serait conclue entre l'État, les régions et les entreprises concernées à propos des contrats de recherche, de développement et de production (cf. l'exposé préliminaire), que l'État et les régions se sont engagés à appliquer les mêmes principes d'intervention et à prendre les mesures budgétaires et réglementaires nécessaires à cet effet (cf. les articles 1 et 2), qu'ils se sont également engagés à ne ...[+++]


De senator stelt daarom voor dat die mensen teneinde een beroep te kunnen doen op de financiële tussenkomsten voor de werkgever die voorzien zijn in dit ontwerp, zich zouden inschrijven bij de RVA.

Le sénateur propose dès lors que ces jeunes s'inscrivent à l'ONEM pour qu'ils puissent bénéficier des interventions financières en faveur de l'employeur, qui sont prévues dans le présent projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenkomsten zouden' ->

Date index: 2022-03-03
w