Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussenarrest nr 172 2013 » (Néerlandais → Français) :

Bij tussenarrest nr. 172/2013 van 19 december 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 maart 2014, heeft het Hof de volgende prejudiciële vragen gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie : « 1.

Par arrêt interlocutoire n° 172/2013, du 19 décembre 2013, publié au Moniteur belge du 12 mars 2014, la Cour a posé à la Cour de justice de l'Union européenne les questions préjudicielles suivantes : « 1.


Rekening houdend met de argumenten aangevoerd door de Ministerraad heeft het Hof bij zijn tussenarrest nr. 172/2013 van 19 december 2013 de volgende prejudiciële vragen gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie : « 1.

Compte tenu des arguments invoqués par le Conseil des ministres, la Cour a, par son arrêt interlocutoire n° 172/2013 du 19 décembre 2013, posé les questions préjudicielles suivantes à la Cour de justice de l'Union européenne : « 1.


Bij tussenarrest nr. 124/2013 van 26 september 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013, heeft het Hof de volgende prejudiciële vragen gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie : « 1.

Par arrêt interlocutoire n° 124/2013 du 26 septembre 2013, publié au Moniteur belge du 21 novembre 2013, la Cour a posé à la Cour de justice de l'Union européenne les questions préjudicielles suivantes : « 1.


Bij tussenarrest nr. 82/2013 van 13 juni 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 2013, heeft het Hof :

Par arrêt interlocutoire n° 82/2013 du 13 juin 2013, publié au Moniteur belge du 18 juillet 2013, la Cour a :


Bij tussenarrest nr. 113/2013 van 31 juli 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 oktober 2013, heeft het Hof beslist het onderzoek van onderhavige zaak op te schorten totdat het Hof zal hebben geantwoord op de prejudiciële vraag in de zaak nr. 5232.

Par arrêt interlocutoire n° 113/2013 du 31 juillet 2013, publié au Moniteur belge du 21 octobre 2013, la Cour a décidé de suspendre l'examen de la présente affaire jusqu'à ce que la Cour ait répondu à la question préjudicielle posée dans l'affaire n° 5232.


Bij tussenarrest nr. 119/2012 van 18 oktober 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 januari 2013, heeft het Hof de volgende prejudiciële vraag gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie :

Par arrêt interlocutoire n° 119/2012 du 18 octobre 2012, publié au Moniteur belge du 18 janvier 2013, la Cour a posé à la Cour de justice de l'Union européenne la question préjudicielle suivante :


Bij tussenarrest nr. 18/2013 van 21 februari 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 april 2013, heeft het Hof de volgende prejudiciële vraag gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie :

Par arrêt interlocutoire n° 18/2013 du 21 février 2013, publié au Moniteur belge du 3 avril 2013, la Cour a posé à la Cour de justice de l'Union européenne la question préjudicielle suivante :


Uittreksel uit arrest nr. 75/2016 van 25 mei 2016 Rolnummer : 6171 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 73 en 74 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 en van de artikelen 162, 170, 172, 174 en 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, ingesteld door Ivo Evers.

Extrait de l'arrêt n° 75/2016 du 25 mai 2016 Numéro du rôle : 6171 En cause : le recours en annulation des articles 73 et 74 du décret flamand du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015 et des articles 162, 170, 172, 174 et 175 du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013, introduit par Ivo Evers.


– gezien artikel 294, lid 2, en artikel 172 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C7-0031/2013),

– vu l'article 294, paragraphe 2, et l'article 172 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, conformément auxquels la proposition lui a été présentée par la Commission (C7-0031/2013),


69. verlangt dat de EU de actie ter versterking van de humanitaire hulp in de Sahel voortzet en intensiveert, voor nauwe coördinatie tussen de internationale agentschappen voor humanitaire hulp, het maatschappelijk middenveld en de lagere en centrale overheden zorgt en de nodige bedragen van het 10e EOF (660 miljoen EUR voor 2007-2013) en van het Fonds voor de wereldwijde alliantie voor het weerbaarheidsinitiatief - AGIR-Sahel (172 miljoen EUR voor 2012) vrijmaakt;

69. invite l'Union à poursuivre et à intensifier l'action menée pour le renforcement de l'aide humanitaire au Sahel, à assurer une coordination étroite entre les agences internationales d'aide humanitaire, la société civile, les autorités locales et régionales et les gouvernements, à mobiliser les montants nécessaires du 10 FED (660 millions d'euros pour 2007-2013) et du Fonds pour l'Alliance globale pour l'initiative Résilience - AGIR-Sahel (172 millions d'euros pour 2012); salue le budget octroyé à AGIR-Sahel de 1,5 million d'euros au titre du 11ème FE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenarrest nr 172 2013' ->

Date index: 2025-04-11
w