Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fistels tussen vrouwelijke geslachtsorganen en huid

Vertaling van "tussen vrouwelijke kandidaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fistels tussen vrouwelijke geslachtsorganen en huid

Fistule génito-cutanée chez la femme


overige fistels tussen vrouwelijke geslachtsorganen en darm

Autres fistules intestino-génitales chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorbeelden van dergelijke bezwaren kunnen uiteenlopen van bezwaren tegen de verkiezing van leden op een lijst die voorziet in een afwisseling tussen vrouwelijke kandidaten en mannelijke kandidaten, tegen de vermeende schending van het beginsel van rechtstreekse, algemene verkiezingen (artikel 1, lid 3 van de Akte) en tegen de vaststelling door een lidstaat van een minimumdrempel voor de verdeling van de zetels, een vermeende schending van artikel 3 van de Akte.

Des exemples de telles contestations peuvent aller d'objections à l'élection de députés figurant sur une liste prévoyant l'alternance de candidats féminins et masculins, en violation du principe du suffrage universel direct (article 1, paragraphe 3 de l'Acte), à des objections sur la manière dont un État membre a fixé un seuil minimal pour l'attribution des sièges, en violation de l'article 3 de l'Acte.


Een tweede subsidiair amendement (amendement nr. 5) voorziet in een overgangsmaatregel voor de evenwichtige verdeling tussen mannelijke en vrouwelijke kandidaten voor de eerstvolgende verkiezingen van het Europees Parlement teneinde de coherentie van de wetgeving te verbetereN. -

Un deuxième amendement subsidiaire (amendement nº 5) prévoit une mesure transitoire concernant la répartition équilibrée entre les candidats de sexe masculin et ceux de sexe féminin pour la prochaine élection du Parlement européen, en vue d'améliorer la cohérence de la législation.


Er wordt op aangedrongen dat België zowel op multilateraal als op bilateraal vlak deze problematiek op de agenda zou brengen. Er wordt gevraagd aan ons land om bij het voorstellen van experten ook vrouwelijke kandidaten te voorzien. Er wordt eveneens aangedrongen op een evenwicht tussen mannen en vrouwen binnen de diplomatieke carrière.

Ainsi recommande-t-on à la Belgique d'aborder cette problématique par la voie aussi bien multilatérale que bilatérale, de présenter également des candidatures féminines pour les postes d'experts et de garantir un équilibre entre les hommes et les femmes dans la carrière diplomatique.


er wordt voor gezorgd dat de verkiezingslijsten evenwichtig verdeeld zijn tussen mannelijke en vrouwelijke kandidaten;

il y a lieu d'assurer une répartition équilibrée des femmes et des hommes sur les listes de candidatures aux élections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er wordt voor gezorgd dat de verkiezingslijsten evenwichtig verdeeld zijn tussen mannelijke en vrouwelijke kandidaten;

il y a lieu d'assurer une répartition équilibrée des femmes et des hommes sur les listes de candidatures aux élections;


Artikel 1. In bijlage C van het ministerieel besluit van 29 juli 2015 tot vaststelling van de vereiste bekwaamheid van de kandidaten en het programma van de vergelijkende selectie van Franstalige en Nederlandstalige beroepsonderluitenanten, mannelijk of vrouwelijk, voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, wordt het punt C van proef nummer 1 "Verhouding tussen de afgelegde tijd en de toege ...[+++]

Article 1. A l'annexe C de l'arrêté ministériel du 29 juillet 2015 fixant la qualification requise des candidat(e)s et le programme de la sélection comparative de recrutement de sous-lieutenants professionnels, francophones et néerlandophones, masculins ou féminins, pour le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, le point C de l'épreuve 1« Relation entre le temps effectué et les points attribués pour l'épreuve » est remplacée comme suit.


Ten slotte voorziet de Strategie voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen (2010-2015) in acties om de deelname van vrouwelijke kandidaten aan Europese verkiezingen te bevorderen met het oog op een evenwichtiger vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in het Europees Parlement.

Enfin, la Stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2010-2015) prévoit des actions visant à promouvoir les candidatures des femmes aux élections européennes, afin d’améliorer la parité hommes-femmes au sein du Parlement européen.


Hij stelt de schending aan de kaak van artikel 1, lid 3 van de Akte van 1976, en met name de schending van het beginsel van algemene rechtstreekse verkiezingen door de Groenen, aangezien de lijst van deze partij voorziet in een afwisseling tussen vrouwelijke kandidaten (op de oneven plaatsen) en mannelijke kandidaten (op de even plaatsen) op deze lijst, en wel zodanig dat de vrouwelijke kandidaten bevoordeeld worden ten koste van de mannelijke kandidaten.

Le requérant dénonce la violation de l'article 1, paragraphe 3, de l'Acte de 1976 et en particulier du principe de l'élection au suffrage universel direct, par la liste des Verts, lesquels prévoient une alternance entre candidates (rangs impairs sur la liste) et candidats (rangs pairs), de façon à avantager les premières au détriment des derniers.


Alle instellingen waren zich er bewust van dat getracht moet worden om bij de samenstelling van het personeel en de besluitvormingsstructuren een evenwicht tussen vrouwen en mannen te bereiken, en sommige hanteren een systematische voorkeursbehandeling voor vrouwelijke kandidaten in een poging om iets te ondernemen tegen de huidige onevenwichtigheden.

Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.


De invoering van de quotaregeling heeft ongetwijfeld bijgedragen tot een meer evenwichtige verdeling tussen mannen en vrouwen en heeft zeker bijgedragen tot een toename van het aantal vrouwelijke kandidaten.

L'introduction de quotas a incontestablement permis une répartition plus équilibrée et une augmentation du nombre de candidates féminines.




Anderen hebben gezocht naar : tussen vrouwelijke kandidaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen vrouwelijke kandidaten' ->

Date index: 2024-03-13
w