Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand tussen twee lichten
Bloeding tussen twee menstruaties
Intervertebraal
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Shunt
Tolken tussen twee partijen
Tussen twee crises
Tussen twee crisissen
Tussen twee wervels

Vertaling van "tussen twee rustperioden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intervertebraal | tussen twee wervels

intervertébral | situé entre deux vertèbres


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


tussen twee crises | tussen twee crisissen

entre deux crises | intercritique


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


bloeding tussen twee menstruaties

hémorragie intermenstruelle




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De intervallen tussen twee opeenvolgende rustperioden bedragen niet meer dan veertien uur.

L'intervalle entre des périodes de repos consécutives ne dépasse pas 14 heures.


2. Het aantal uren rust mag worden verdeeld in niet meer dan twee perioden, waarvan één ten minste 6 uren dient te bedragen. Het interval tussen de opeenvolgende rustperioden mag niet meer bedragen dan 14 uren.

2. Les heures de repos ne peuvent être scindées en plus de deux périodes, dont l'une d'une durée d'au moins six heures, et l'intervalle entre deux périodes consécutives de repos ne doit pas dépasser 14 heures.


De dagelijkse diensttijd is de periode begrepen tussen twee dagelijkse rusttijden, hierin begrepen de tijden waarmede geen rekening wordt gehouden voor de berekening van de arbeidsduur, maar met uitzondering van de tijden besteed aan de rustperioden, aan de maaltijden en aan de voorziene onderbrekingen van de rijtijd, van maximum één uur per dag en van vijf uren per week.

Le temps de service journalier est la période comprise entre deux temps de repos journalier y compris les temps dont il n'est pas tenu compte pour le calcul de la durée du travail, mais à l'exception des temps consacrés au repos, aux repas et aux interruptions du temps de conduite prévues, d'une heure maximum par jour et de cinq heures par semaine.


1. Onverminderd artikel 8 mag een normale dagelijkse rusttijd, indien nodig, niet vaker dan twee keer worden onderbroken mits de tussenliggende tijd tussen twee rustperioden zo kort mogelijk is en in geen geval langer dan een uur bedraagt.

1. Nonobstant l'article 8, le repos journalier normal peut être interrompu, si nécessaire, jusqu'à deux fois pour autant que les portions de temps situées entre deux phases d'un temps de repos soient aussi courtes que possible et ne dépassent en aucun cas une heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. 5 Het maximumaantal verlengingen bedraagt twee tussen twee wekelijkse rustperioden;

2.5. Le nombre maximum de prolongations est de deux entre deux périodes de repos hebdomadaire.


De exploitant waarborgt dat de minimumrust die geboden wordt, zoals hierboven omschreven is, wordt verlengd tot tenminste een 36-uursperiode, met inbegrip van twee lokale nachten; er mag niet meer dan 168 uur verlopen tussen twee opeenvolgende wekelijkse rustperioden.

L'exploitant veille à ce que le repos minimum accordé, tel qu'il est défini ci‑dessus, soit porté à au moins une période de 36 heures, comprenant deux nuits locales; pas plus de 168 heures doivent s'écouler entre des temps de repos hebdomadaires successifs.


2. Het aantal uren rust mag worden verdeeld in niet meer dan twee perioden, waarvan één ten minste 6 uren dient te bedragen. Het interval tussen de opeenvolgende rustperioden mag niet meer bedragen dan 14 uren.

2. Les heures de repos ne peuvent être scindées en plus de deux périodes, dont l'une d'une durée d'au moins six heures, et l'intervalle entre deux périodes consécutives de repos ne doit pas dépasser 14 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen twee rustperioden' ->

Date index: 2023-12-09
w