Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen twee reclameblokken 30 minuten » (Néerlandais → Français) :

Stel het nulpunt bij een golflengte van 550 nm in met de cuvette die oplossing b bevat, meet vervolgens de extinctie van de cuvette die oplossing a bevat; noteer de maximale waarde van de extinctie E welke wordt bereikt tussen twee en vijf minuten.

Le zéro de l’échelle des absorbances étant réglé sur le contenu du flacon b pour la longueur d’onde 550 nm, suivre la variation de l’absorbance du contenu du flacon a; relever sa valeur maximale A qui est atteinte entre 2 et 5 minutes.


Ook al wordt geaccepteerd dat de reclamespots in beginsel tussen de programma's moeten worden ingelast en dat de onderbrekingen gedurende de programma's niet de waarde en integriteit van de desbetreffende programma's mogen aantasten, wordt er toch in talrijke bijdragen aangedrongen op een vereenvoudiging van de regels, met name met betrekking tot sportprogramma's en de tijdsafstand van 20 minuten tussen twee reclame-onderbrekingen.

Toutefois, bien que reconnaissant que les spots publicitaires doivent en principe être insérés entre les programmes et que les insertions durant les programmes ne doivent pas affecter la valeur et l'intégrité des programmes concernés, de nombreuses contributions appellent à une simplification des règles notamment en ce qui concerne les programmes sportifs et les 20 minutes devant s'écouler entre chaque spot publicitaire.


Uit de studie, die in 2015 werd uitgevoerd bij 30 mensen in de vorm van persoonlijke gesprekken, blijkt dat de trein voornamelijk gekozen wordt, omdat: - de reistijd naar keuze kan worden ingevuld (werken, praten, lezen, slapen, enz.); - het een vorm van off-time biedt: een pauze, rustmoment tussen twee bestemmingen; - het snel is voor langere trajecten; - het minder stress met zich meebrengt eens je op de trein zit (rustgevend); - het een vorm van zekerheid (trajecten liggen vast) en veiligheid biedt (weinig ...[+++]

L'étude effectuée en 2015 auprès de 30 personnes sous la forme d'entretiens en face-à-face révèle que le train est choisi principalement pour les raisons suivantes: - le temps de parcours peut être consacré à ce que l'on veut (travailler, discuter, lire, dormir, etc.); - il offre une forme de déconnexion, une pause, un moment de repos entre deux destinations; - il est rapide pour de plus longs trajets; - il engendre moins de stress dès que l'on y a pris place (effet apaisant); - il offre une forme de certitude (les trajets sont établis) et de sécurité (peu d'accidents); - il est démocratique: accessible à tous et pas trop cher; - i ...[+++]


De opvolgingstijd tussen twee opeenvolgende treinen bedraagt minimaal drie minuten.

Le temps d'intervalle entre deux trains qui se suivent est de minimum trois minutes.


(*) Wanneer de 4de werkdag in een weekend of op een feestdag valt : dienst begint na 9 u. 30. Aangeboden garantie 1. met uitzondering van de onderbroken dienst, nooit een dienst die vóór 9 u. 31 begint; 2. 11 uur rust tussen twee geplande diensten; 3. tussen 4 en 6 diensten die beginnen na 15 u. 30 per veertiendaagse; 4. theoretisch maximum 20 onderbroken diensten over de referteperiode (24 weken) die als volgt verdeeld worden : a. 8 veertiendaagsen met maximaal 2 onderbroken diensten per veertiendaagse; b. 4 ...[+++]

Garanties offertes 1. 11 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 20 services coupés sur la période de référence (24 semaines) qui seront répartis comme suit : a. 4 quatorzaines avec maximum 3 services coupés par quatorzaine; b. 4 quatorzaines avec maximum 2 services coupés par quatorzaine; c. 4 quatorzaines sans services coupés par quatorzaine. 6.5. 4/6 2P Chaque jour de travail du lundi au vendredi : un service coupé.


De onthaalverantwoordelijke spendeert dagelijks tussen 10 à 30 minuten aan het verzenden van de poststukken.

La responsable de l'accueil passe tous les jours de 10 à 30 minutes à envoyer des courriers.


Antwoord ontvangen op 30 september 2015 : 1) De SAS kan uiteraard helpen om de mogelijke betrokkenheid van een verdachte te bewijzen door het genetisch profiel van de dader vast te stellen of door de hypothese van fysiek contact tussen twee personen te ondersteunen.

Réponse reçue le 30 septembre 2015 : 1) Le SAS peut en effet contribuer à démontrer l’implication potentielle d’un suspect grâce à la détermination du profil génétique de l’auteur ou soutenir l’hypothèse d’un contact physique entre deux personnes.


De periode van 15 minuten tussen twee taken moet te allen tijde worden gerespecteerd, ook voor de vervallen taak.

L'intervalle de 15 minutes entre les tâches sera maintenu à tout moment, y compris pour la tâche qui est abandonnée.


Toch werd er ook op aangedrongen de regels inzake het inlassen van reclameboodschappen en telewinkelen te vereenvoudigen, met name met betrekking tot sportprogramma's en de tijdsafstand van 20 minuten tussen twee reclame-onderbrekingen.

Toutefois, un certain nombre d'entre elles sont en faveur d'une simplification des règles relatives à l'insertion des spots de publicité et du télé-achat, notamment en ce qui concerne les programmes sportifs et les 20 minutes devant s'écouler entre chaque spot publicitaire.


Toch werd er ook op aangedrongen de regels inzake het inlassen van reclameboodschappen en telewinkelen te vereenvoudigen, met name met betrekking tot sportprogramma's en de tijdsafstand van 20 minuten tussen twee reclame-onderbrekingen.

Toutefois, un certain nombre d'entre elles sont en faveur d'une simplification des règles relatives à l'insertion des spots de publicité et du télé-achat, notamment en ce qui concerne les programmes sportifs et les 20 minutes devant s'écouler entre chaque spot publicitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen twee reclameblokken 30 minuten' ->

Date index: 2025-07-05
w