Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand tussen twee lichten
Bloeding tussen twee menstruaties
Intervertebraal
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Shunt
Tolken tussen twee partijen
Tussen twee crises
Tussen twee crisissen
Tussen twee wervels

Vertaling van "tussen twee politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intervertebraal | tussen twee wervels

intervertébral | situé entre deux vertèbres


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


tussen twee crises | tussen twee crisissen

entre deux crises | intercritique


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


bloeding tussen twee menstruaties

hémorragie intermenstruelle




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De asymmetrische architectuur van Maastricht was het resultaat van een historische confrontatie tussen twee politieke stromingen.

L’architecture asymétrique de Maastricht était le résultat d’une rencontre historique de deux courants politiques.


D. overwegende dat de nieuwe legislatuur van het parlement ondanks de tot dusver gemaakte vorderingen opnieuw van start is gegaan met spanningen tussen de politieke krachten; overwegende dat deze gebeurtenissen aangeven dat de politieke krachten dringend naar dialoog, samenwerking en het sluiten van compromissen moeten streven, met name in de betrekkingen tussen de twee belangrijkste politieke krachten, maar ook tussen alle ander ...[+++]

D. considérant que, malgré les progrès réalisés jusqu'à présent, la nouvelle législature parlementaire s'est ouverte une fois de plus avec des frictions entre les forces politiques; considérant que ces événements montrent que les forces politiques doivent de toute urgence promouvoir l'esprit de dialogue, de coopération et de compromis, essentiellement dans les relations entre les deux grandes forces politiques, mais aussi parmi tous les autres acteurs de la vie sociale du pays;


D. overwegende dat de nieuwe legislatuur van het parlement ondanks de tot dusver gemaakte vorderingen opnieuw van start is gegaan met spanningen tussen de politieke krachten; overwegende dat deze gebeurtenissen aangeven dat de politieke krachten dringend naar dialoog, samenwerking en het sluiten van compromissen moeten streven, met name in de betrekkingen tussen de twee belangrijkste politieke krachten, maar ook tussen alle andere ...[+++]

D. considérant que, malgré les progrès réalisés jusqu'à présent, la nouvelle législature parlementaire s'est ouverte une fois de plus avec des frictions entre les forces politiques; considérant que ces événements montrent que les forces politiques doivent de toute urgence promouvoir l'esprit de dialogue, de coopération et de compromis, essentiellement dans les relations entre les deux grandes forces politiques, mais aussi parmi tous les autres acteurs de la vie sociale du pays;


"alliantie van politieke partijen": een gestructureerde samenwerking tussen minstens twee politieke partijen;

"alliance de partis politiques": une coopération structurée entre deux partis politiques au moins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat VHZ's, met name die welke tussen meer dan twee landen in een geografische regio gelden (de lidstaten van de EU vormen tezamen één enkele onderhandelingspartij) en tussen twee of meer regionale groepen (interregionale vrijhandelszones), in de eerste plaats bedoeld zijn om de regionale markten te integreren, maar ook tot doel hebben de politieke stabiliteit in de regio te bevorderen, goede betrekkingen en vertrouwen tussen buurlanden tot stand te brengen en landen met een uit ...[+++]

C. considérant que les ZLE, et notamment celles qui associent plus de deux parties au sein d'une région géographique (les États membres de l'UE constituant collectivement une seule et unique partie aux négociations) et deux groupements régionaux ou plus (ZLE de région à région), servent essentiellement à l'intégration des marchés régionaux, mais visent également à renforcer la stabilité politique régionale, à instaurer de bonnes relations et la confiance entre voisins et à regrouper des pays dont le niveau de développement, les structures institutionnelles et les capacités présentent des différences, lesquelles peuvent être aplanies à l ...[+++]


C. overwegende dat VHZ's, met name die welke tussen meer dan twee landen in een geografische regio gelden (de lidstaten van de EU vormen tezamen één enkele onderhandelingspartij) en tussen twee of meer regionale groepen (interregionale vrijhandelszones), in de eerste plaats bedoeld zijn om de regionale markten te integreren, maar ook tot doel hebben de politieke stabiliteit in de regio te bevorderen, goede betrekkingen en vertrouwen tussen buurlanden tot stand te brengen en landen met een uite ...[+++]

C. considérant que les ZLE, et notamment celles qui associent plus de deux parties au sein d'une région géographique (les États membres de l'UE constituant collectivement une seule et unique partie aux négociations) et deux groupements régionaux ou plus (ZLE de région à région), servent essentiellement à l'intégration des marchés régionaux, mais visent également à renforcer la stabilité politique régionale, à instaurer de bonnes relations et la confiance entre voisins et à regrouper des pays dont le niveau de développement, les structures institutionnelles et les capacités présentent des différences, lesquelles peuvent être aplanies à lo ...[+++]


Met dit verslag worden twee substantiële wijzigingen in het huidige systeem beoogd : - in plaats van het algemene door de EG-begroting gedekte risico zou, waar mogelijk, een onderscheid worden ingevoerd tussen het politieke risico (dat nog steeds door de EG-begroting wordt gedragen) en het commerciële risico (voor rekening van de EIB) ; - in plaats van een algemene garantie van 100 % zou een algemene garantie van 50 % worden ingevoerd.

Dans ce rapport, il est en particulier envisagé d'apporter deux modifications substantielles au système actuel : - en lieu et place d'un risque général assumé par le budget CE, on introduirait, lorsque les circonstances le permettent, une distinction entre risques politiques (qui seraient toujours assumés par le budget CE) et risques commerciaux (qui seraient assumés par la BEI) ; - en lieu et place d'une garantie globale de 100 %, on introduirait un garantie globale de 50 %.


Het beleid van Lomé is gebouwd op vier funderingen : - samenwerking tussen twee regionale groepen, met eerbiediging van de politieke en economische keuzen van elke partner; - zekere, duurzame en voorzienbare samenwerking op basis van juridisch bindende regelingen die zijn vastgelegd in een contract dat door vrije onderhandeling tot stand is gekomen; - algemene samenwerking waarin alle soorten instrumenten voor hulp en ontwikkeling van het handelsverkeer worden gecombineerd; - dialoog via de drie gemeenschappeli ...[+++]

La politique de Lomé a été bâtie sur quatre éléments fondamentaux : - coopération entre deux groupes régionaux, fondée sur le respect des options politiques et économiques de chaque partenaire; - coopération sûre, durable et prévisible, fondée sur des arrangements juridiquement contraignants fixés dans un contrat librement négocié; - coopération globale, combinant tout l'éventail des instruments d'aide et de développement des échanges; - dialogue par l'intermédiaire de trois institutions communes : Conseil des Ministres ACP/CEE; Comité des Ambassadeurs ACP/CEE; Assemblée paritaire ACP/CEE.


Het Lomé-beleid werd op vier hoekstenen gegrond : - samenwerking tussen twee regionale groeperingen, gebaseerd op de eerbiediging van de politieke en economische keuzes van elke partner; - een betrouwbare, duurzame en voorspelbare samenwerking, gebaseerd op juridisch bindende regelingen, die in een contract waarover vrijelijk wordt onderhandeld worden vastgesteld; - algehele samenwerking, met een combinatie van instrumenten voor de hulpverlening en voor de ontwikkeling van het handelsverkeer; - dialoog via drie ...[+++]

La politique de Lomé a été bâtie sur quatre éléments fondamentaux : - coopération entre deux groupes régionaux, fondée sur le respect des options politiques et économiques de chaque partenaire; - coopération sûre, durable et prévisible, fondée sur des arrangements juridiquement contraignants fixés dans un contrat librement négocié; - coopération globale, combinant tout l'éventail des instruments d'aide et de développement des échanges; - dialogue par l'intermédiaire de trois institutions communes : Conseil des Ministres ACP/CEE; Comité des Ambassadeurs ACP/CEE; Assemblée paritaire ACP/CEE.


3. Het optreden naar buiten van de Unie Het optreden naar buiten van de Unie vertoont twee tekortkomingen: - een gebrek aan samenhang tussen de politieke, economische en defensie- aspecten; - tekortkomingen in de besluitvorming en de organisatie op diplomatiek vlak.

3. L'action extérieure de l'Union L'action extérieure de l'Union souffre de deux maux : - un manque de cohérence entre ses volets politique, économique, et de défense; - des insuffisances décisionnelles et organisationnelles propres au volet diplomatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen twee politieke' ->

Date index: 2024-12-18
w