Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Solidariteit tussen de Generaties

Traduction de «tussen toenmalig minister » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Solidariteit tussen de Generaties

ministre de la solidarité entre les générations


Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het kabinet van ministers van Oekraïne

Accord de coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté européenne de l’énergie atomique et le cabinet des ministres de l'Ukraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 25 november 1997 tijdens een ontmoeting tussen toenmalig minister van Buitenlandse Zaken E.DERYCKE en zijn Ethiopische collega S. MESFIN werd de suggestie geopperd voor het sluiten van een bilateraal akkoord voor het beschermen en promoten van investeringen, nadat er in het land het jaar voordien een nieuwe investeringscode werd aangenomen.

Lors d'une rencontre entre le ministre des Affaires étrangères de l'époque, E. DERYCKE et son homologue S. MESFIN, qui s'est tenue le 25 novembre 1997, il a été suggéré de conclure un accord bilatéral pour la protection et l'encouragement des investissements, une année après qu'un nouveau code des investissements eut été adopté dans le pays.


Op 25 november 1997 tijdens een ontmoeting tussen toenmalig minister van Buitenlandse Zaken E.DERYCKE en zijn Ethiopische collega S. MESFIN werd de suggestie geopperd voor het sluiten van een bilateraal akkoord voor het beschermen en promoten van investeringen, nadat er in het land het jaar voordien een nieuwe investeringscode werd aangenomen.

Lors d'une rencontre entre le ministre des Affaires étrangères de l'époque, E. DERYCKE et son homologue S. MESFIN, qui s'est tenue le 25 novembre 1997, il a été suggéré de conclure un accord bilatéral pour la protection et l'encouragement des investissements, une année après qu'un nouveau code des investissements eut été adopté dans le pays.


4. De minister van Justitie, de heer Geens, heeft op het ogenblik van zijn benoeming op 5 maart 2013 als toenmalig minister van Financiën, aan mijn voorganger gemeld ontslag te hebben genomen als bestuurder en vennoot van Eubelius Advocaten. 5. Aangezien er sinds 2013 geen enkele juridische band meer bestaat tussen Eubelius Advocaten en de heer Geens, is er geen probleem om binnen de toepassing van de wetgeving overheidsopdrachten een beroep te doen o ...[+++]

4. Le ministre de la Justice, monsieur Geens, a, au moment de sa nomination en tant que ministre des Finances de l'époque le 5 mars 2013, signalé à mon prédécesseur qu'il avait démissionné de ses fonctions d'administrateur et d'associé d'Eubelius Avocats. 5. Vu que plus aucun lien juridique n'existe depuis 2013 entre Eubelius Avocats et monsieur Geens, faire appel au cabinet concerné pour des services juridiques dans le cadre de l'application de la législation relative aux marchés publics ne pose pas de problème.


Het directiecomité beslist na overleg met de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie waarna het bij koninklijk besluit vastgelegd wordt (koninklijk besluit van 27 oktober 2015). b) De personeelsformatie werd vastgelegd op basis van de volgende criteria: - de vorige personeelsformatie die 229 personeelsleden voorzag voor Brussel, 131 voor Wallonië en 123 voor Vlaanderen; - de capaciteitsverhoging die werd beslist door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken in 2012 enkel voor Brussel (100 inspecteurs); - een aanpassing die ...[+++]

Le comité de direction décide en concertation avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice, ce après quoi elle est établie par arrêté royal (arrêté royal du 27 octobre 2015). b) La formation du personnel est établie sur les critères suivants: - la formation du personnel précédente qui prévoyait 229 membres du personnel pour Bruxelles, 131 pour la Wallonie et 123 pour la Flandre; - l'augmentation de capacité décidée par la ministre de l'Intérieur en 2012 uniquement pour Bruxelles (100 inspecteurs); - un ajustement proposé par la direction de la police des chemins de fer dans le cadre de l'optimalisation de la police fédérale visan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs tevens naar de eerdere schriftelijke vraag nr. 4-4176, en meer bepaald naar de tabel die de toenmalige minister gaf voor de jaren 1998 tot 2008 betreffende de geïnde rechten, de verdeelde rechten en het verschil tussen beide, alsook naar de schriftelijke vragen nrs. 5-1279 en 5-5186, waarin de cijfers voor 2010 werden vrijgegeven.

Je me réfère à ma question écrite antérieure n° 4-4176 et plus précisément, au tableau transmis par le ministre pour les années 1998 à 2008 en ce qui concerne les droits perçus, les droits répartis et la différence entre les deux, ainsi qu'aux questions écrites n°s 5-1279 et 5-5186, à la suite desquelles les chiffres de 2010 ont été communiqués.


De toenmalige minister duidde dat er een verschil bestaat tussen de spoeddiensten en de MUG (mobiele urgentiegroep).

La ministre alors en fonction avait indiqué qu'il fallait faire la distinction entre les services d'urgence et le SMUR (service mobile d'urgence).


Vorige legislatuur bevroeg mijn collega, de heer Willem-Frederik Schiltz, de toenmalige minister van Financiën over de reden van het subsidiair onderscheid in het btw-tarief tussen blindengeleidehonden en andere assistentiehonden (mondelinge vraag nr. 20017 aan de minister van Financiën, in de commissie voor de Financiën en de Begroting van 19 november 2013, CRIV 53 COM 861, blz. 8-10).

Sous la précédente législature, mon collègue, M. Willem-Frederik Schiltz, avait interrogé le ministre des Finances de l'époque sur les raisons de la distinction subsidiaire opérée en ce qui concerne le taux de TVA entre les chiens guides d'aveugles et les autres chiens d'assistance (question orale n° 20017 au ministre des Finances, commission des Finances et du Budget du 19 novembre 2013, CRIV 53 COM 861, p. 8-10).


In de loop van de jaren '80 heeft de toenmalige minister van Sociale Zaken een Fonds voor het evenwicht van de Sociale Zekerheid opgericht. Dit Fonds moest worden opgericht onder meer om de opbrengst van de « index-sprongen » te verdelen over de verschillende sectoren en omdat de toenmalige minister nog over geen systeem beschikte om de strakke afscheiding tussen de verschillende stelsels van de Sociale Zekerheid weg te werken.

Dans le courant des années 80, le ministre des Affaires sociales de l'époque a dû créer un Fonds pour l'équilibre de la sécurité sociale pour répartir les recettes provenant des « sauts d'index » entre les différents secteurs parce qu'il ne disposait pas encore à l'époque d'un système permettant d'éliminer le strict cloisonnement des différents régimes de la sécurité sociale.


In de loop van de jaren '80 heeft de toenmalige minister van Sociale Zaken een Fonds voor het evenwicht van de Sociale Zekerheid opgericht. Dit Fonds moest worden opgericht onder meer om de opbrengst van de « index-sprongen » te verdelen over de verschillende sectoren en omdat de toenmalige minister nog over geen systeem beschikte om de strakke afscheiding tussen de verschillende stelsels van de Sociale Zekerheid weg te werken.

Dans le courant des années 80, le ministre des Affaires sociales de l'époque a dû créer un Fonds pour l'équilibre de la sécurité sociale pour répartir les recettes provenant des « sauts d'index » entre les différents secteurs parce qu'il ne disposait pas encore à l'époque d'un système permettant d'éliminer le strict cloisonnement des différents régimes de la sécurité sociale.


In het raam van het protocolakkoord dat, op 24 december 2004 in het verlengde van het samenwerkingsakkoord tussen de Belgische en de Congolese Senaat werd gesloten tussen de minister van Ontwikkelingssamenwerking en de toenmalige voorzitter van de Senaat en waarbij een bedrag van 250 000 euro aan de Senaat werd overgemaakt bestemd voor informaticamateriaal, kantoormeubilair en archivering bleef nog 222 680,34 euro ter beschikking voor het boekjaar 2006.

Dans le cadre du protocole d'accord qui a été conclu le 24 décembre 2004 entre le ministre de la Coopération au développement et le président du Sénat de l'époque, dans le prolongement de l'accord de coopération entre le Sénat de Belgique et le Sénat congolais, et qui prévoyait le transfert au Sénat d'un crédit de 250 000 euros pour couvrir l'achat de matériel informatique et de mobilier de bureau ainsi que l'archivage, une somme de 222 680,34 euros demeurait encore disponible pour l'exercice 2006.




D'autres ont cherché : tussen toenmalig minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen toenmalig minister' ->

Date index: 2025-01-07
w