Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Onderlinge afspraak tussen producenten
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten

Traduction de «tussen sommige producenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende sommige aspecten van overheidsopdrachten

Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte wordt in de vragenlijst gepeild naar de belangstelling voor samenwerking tussen producenten en het gebruik van zogenaamde waardeverdelingsovereenkomsten (het verdelen van winsten en verliezen ten gevolgen van evoluties van de relevante marktprijzen), die al worden gebruikt in sommige sectoren, zoals suiker.

Enfin, le questionnaire vise à évaluer l'intérêt des parties prenantes pour une coopération entre producteurs et pour l'application d'accords dits «de partage de la valeur» (c'est-à-dire de partage des gains et des pertes résultant des variations des prix pertinents du marché), qui ont déjà cours dans certains secteurs comme celui du sucre.


Het feit dat de loonkosten over het geheel genomen zijn gestegen, kan worden verklaard door de gelijktijdige stijging van de productiviteit (in het geval van modules), de ontwikkeling van de inflatie en de sociale kosten van sommige producenten in de Unie (in het geval van wafers) als gevolg van inkrimpingen in de bedrijfstak tussen 2011 en het OT.

La hausse globale du coût de la main-d’œuvre s’explique en partie par la hausse simultanée de la productivité (modules), l’évolution de l’inflation et les coûts sociaux encourus par certains producteurs de l’Union (wafers) en raison d’une réduction des activités de l’industrie entre 2011 et la période d’enquête.


Na de mededeling beweerden sommige partijen dat een aanzienlijk deel van PET verkocht was voor intern gebruik dat vanwege de verticale integratie tussen PET-producenten en -verwerkers niet concurreerde met invoer.

À la suite de la publication, certaines parties ont fait valoir qu'en raison de l'intégration verticale entre les producteurs et les transformateurs de PET, une part considérable du PET vendu était destiné à un usage captif et ne se trouvait pas en concurrence avec les importations.


L. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de landbouwmarkten een permanent fenomeen is, maar sinds kort enorm is toegenomen vanwege een combinatie van factoren − zoals extreme weersomstandigheden, energieprijzen, speculatie en veranderingen in de vraag − en waarschijnlijk nog verder zal toenemen volgens de prognoses van zowel de OESO als de FAO, en zal leiden tot extreme schommelingen in de prijzen van landbouwgoederen op de Europese markten; overwegende dat tussen 2006 en 2008 de prijzen van verschillende basisproducten aanzienlijk zijn gestegen, sommige met wel 1 ...[+++]

L. considérant que la volatilité des prix sur les marchés agricoles en est une caractéristique permanente, mais qu'elle a augmenté récemment de façon spectaculaire en raison d'une combinaison de facteurs – notamment des conditions météorologiques extrêmes, les prix de l'énergie, la spéculation, l'évolution de la demande – et que cette augmentation devrait se poursuivre comme le soulignent les travaux de perspectives de l'OCDE et de la FAO, entraînant ainsi des pics et des chutes extrêmes des prix des produits agricoles de base sur le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de landbouwmarkten een permanent fenomeen is, maar sinds kort enorm is toegenomen vanwege een combinatie van factoren − zoals extreme weersomstandigheden, energieprijzen, speculatie en veranderingen in de vraag − en waarschijnlijk nog verder zal toenemen volgens de prognoses van zowel de OESO als de FAO, en zal leiden tot extreme schommelingen in de prijzen van landbouwgoederen op de Europese markten; overwegende dat tussen 2006 en 2008 de prijzen van verschillende basisproducten aanzienlijk zijn gestegen, sommige met wel 1 ...[+++]

L. considérant que la volatilité des prix sur les marchés agricoles en est une caractéristique permanente, mais qu'elle a augmenté récemment de façon spectaculaire en raison d'une combinaison de facteurs – notamment des conditions météorologiques extrêmes, les prix de l'énergie, la spéculation, l'évolution de la demande – et que cette augmentation devrait se poursuivre comme le soulignent les travaux de perspectives de l'OCDE et de la FAO, entraînant ainsi des pics et des chutes extrêmes des prix des produits agricoles de base sur le ...[+++]


L. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de landbouwmarkten een permanent fenomeen is, maar sinds kort enorm is toegenomen vanwege een combinatie van factoren - zoals extreme weersomstandigheden, energieprijzen, speculatie en veranderingen in de vraag - en waarschijnlijk nog verder zal toenemen volgens de prognoses van zowel de OESO als de FAO, en zal leiden tot extreme schommelingen in de prijzen van landbouwgoederen op de Europese markten; overwegende dat tussen 2006 en 2008 de prijzen van verschillende basisproducten aanzienlijk zijn gestegen, sommige met wel 1 ...[+++]

L. considérant que la volatilité des prix sur les marchés agricoles en est une caractéristique permanente, mais qu'elle a augmenté récemment de façon spectaculaire en raison d'une combinaison de facteurs – notamment des conditions météorologiques extrêmes, les prix de l'énergie, la spéculation, l'évolution de la demande – et que cette augmentation devrait se poursuivre comme le soulignent les travaux de perspectives de l'OCDE et de la FAO, entraînant ainsi des pics et des chutes extrêmes des prix des produits agricoles de base sur les ...[+++]


Derhalve zag de Commissie zich genoodzaakt de prijzen op een voor de betrokken producenten gunstiger niveau vast te stellen, een en ander met inachtneming van de noodzaak een evenwicht te bewaren tussen de variëteiten en de specifieke problemen die verband houden met sommige van die variëteiten.

Dès lors, il est apparu indispensable pour la Commission de fixer des prix à un niveau plus favorable pour les producteurs du secteur en tenant compte de la nécessité de maintenir un équilibre entre les groupes variétaux et les difficultés propres à certains d’entre eux.


Sommige bijdragen beschouwen importafhankelijkheid als een normaal gevolg van de internationale arbeidsverdeling en mondialisering, en gaan ervan uit dat de risico's van de afhankelijkheid kunnen worden verminderd door wederzijdse handel en investeringen en door goede betrekkingen tussen producenten en consumenten.

Certains voient dans la dépendance vis-à-vis des importations une conséquence normale de la division internationale du travail et de la mondialisation, et considèrent qu'il est possible d'en limiter les risques par le développement des échanges et des investissements et par l'établissement de bonnes relations entre producteurs et consommateurs.


Samen beschouwd, kan het geheel van regelingen tussen de producenten worden geacht de kenmerken te bezitten van een volwaardige "overeenkomst", doch de betrokken handelwijze omvat ook feitelijke elementen waarvan sommige passend kunnen worden omschreven als een onderling afgestemde feitelijke gedraging (zie overweging 138).

Même si, en le prenant dans sa totalité, ce faisceau d'arrangements entre les producteurs peut être considéré comme présentant les caractéristiques d'un «accord» au sens propre du terme, le comportement incriminé comporte également des éléments de fait dont certains pourraient être, à juste titre, qualifiés de «pratique concertée» (voir considérant 138).


(10) Aangezien er zakelijke bindingen bestaan tussen sommige producenten van de Gemeenschap en de Chinese exporteurs voor de aankoop van onderdelen, verlangde één exporteur dat de bedrijfstak van de Gemeenschap alleen zou bestaan uit producenten die dergelijke bindingen niet hebben.

(10) Compte tenu de l'existence de liens commerciaux entre certains producteurs de la Communauté et les exportateurs chinois pour l'achat de composants, un exportateur a demandé que l'industrie de la Communauté soit limitée aux producteurs n'ayant pas de tels liens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen sommige producenten' ->

Date index: 2023-09-02
w