Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
IGA
Intergouvernementeel Akkoord
Schengenakkoord

Vertaling van "tussen regeringen plaatselijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord

Accord de Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes


Intergouvernementeel Akkoord | Intergouvernementeel Akkoord tussen de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de financiering van de begroting | IGA [Abbr.]

accord intergouvernemental | accord intergouvernemental sur le financement du budget | AIG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat initiatieven voor het behoud van de benedenloop van de Jordaan hebben geresulteerd in samenwerking tussen plaatselijke gemeenschappen in Israël, Jordanië en Palestina, die te kampen hebben met dezelfde waterproblemen; overwegende dat samenwerking tussen regeringen, plaatselijke gemeenschappen en maatschappelijke organisaties in de betrokken landen en bezette gebieden een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot pogingen in de regio vrede tot stand te brengen,

J. considérant que les efforts déployés pour sauvegarder le cours inférieur du Jourdain ont établi une coopération entre les communautés locales israéliennes, jordaniennes et palestiniennes confrontées aux mêmes problèmes d'eau; que la coopération active entre les gouvernements, les communautés locales et les organisations de la société civile dans les pays et les territoires occupés concernés peut contribuer grandement aux efforts régionaux d'instauration de la paix,


J. overwegende dat de inspanningen om de benedenloop van de Jordaan te redden hebben geleid tot samenwerking tussen legaal gevestigde gemeenschappen van Israëli's, Jordaniërs en Palestijnen, die in uiteenlopende mate voor soortgelijke uitdagingen staan wat betreft de watervoorziening; overwegende dat samenwerking tussen regeringen, plaatselijke gemeenschappen en maatschappelijke organisaties in de betrokken landen en bezette gebieden een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot pogingen in de regio vrede tot stand te brengen,

J. considérant que les efforts déployés pour sauvegarder le cours inférieur du Jourdain ont établi une coopération entre les communautés israéliennes, jordaniennes et palestiniennes légalement installées et confrontées à des problèmes d'eau similaires, à des degrés divers; considérant que la coopération active entre les gouvernements, les communautés locales et les organisations de la société civile dans les pays et les territoires occupés concernés peut contribuer grandement aux efforts régionaux d'instauration de la paix,


Overwegende dat de regeling van geschillen tussen investeerders en staten, waardoor investeerders soevereine staten voor internationale scheidsgerechten kunnen brengen, een buitensporig voorrecht is dat de plaatselijke ondernemers discrimineert, dat bovendien het plaatselijke rechtsstelsel negeert en verzwakt, het vermogen van de regeringen om een beschermings- en bevorderingsbeleid voor de samenleving en het milieu te voeren schen ...[+++]

Considérant que le règlement de conflits investisseurs-États, qui permet à des investisseurs de traîner des États souverains devant des cours d'arbitrage internationales, constitue un privilège démesuré et discriminant contre les entrepreneurs locaux, qui de surcroit nie et affaiblit le système juridique local, porte atteinte à la capacité des gouvernements de mener des politiques de protection et de promotion sociales et environnementales et coûte cher aux contribuables;


« 3 A. Wat artikel 26 van de Overeenkomst betreft, zal dat artikel van toepassing zijn op de uitwisseling van inlichtingen die naar verwachting relevant zijn voor de toepassing of de tenuitvoerlegging van de nationale wetgeving met betrekking tot belastingen die zijn geheven door en ten behoeve van de plaatselijke gemeenschappen van België, bij wijze van overeenstemming tussen de Regeringen van de overeenkomstsluitende Staten door middel van uitwisseling van diplomatieke nota's.

« 3A. En ce qui concerne l'article 26 de la Convention, cet article sera applicable à l'échange des renseignements vraisemblablement pertinents pour l'administration ou l'application de la législation interne relative aux impôts perçus par et pour le compte des collectivités locales de la Belgique par accord sous forme d'échange de notes diplomatiques entre les Gouvernements des Etats contractants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het herstel van de Jordaan en met name de benedenloop van groot belang is voor Israëlische, Jordaanse en Palestijnse plaatselijke gemeenschappen die met dezelfde waterproblemen kampen, en enorme economische voordelen en mogelijkheden voor vertrouwensopbouw biedt; overwegende dat actieve samenwerking tussen regeringen en de betrokken plaatselijke gemeenschappen een belangrijke bijdrage kan leveren aan de regionale inzet voor vrede,

D. considérant que la régénération du Jourdain, en particulier de la zone correspondant à son cours inférieur, revêt la plus grande importance pour les communautés locales israéliennes, jordaniennes et palestiniennes, confrontées aux mêmes problèmes d'eau, et qu'elle laisse espérer des avantages considérables sur le plan économique et pour l'instauration d'un climat de confiance; considérant qu'une coopération active entre les gouvernements, les organisations de la société civile et les communautés locales intéressées pourrait contribuer de façon significative aux efforts d'instauration de la paix dans la région,


D. overwegende dat het herstel van de Jordaan en met name de benedenloop van groot belang is voor Israëlische, Jordaanse en Palestijnse plaatselijke gemeenschappen die met dezelfde waterproblemen kampen, en enorme economische voordelen en mogelijkheden voor vertrouwensopbouw biedt; overwegende dat actieve samenwerking tussen regeringen en de betrokken plaatselijke gemeenschappen een belangrijke bijdrage kan leveren aan de regionale inzet voor vrede,

D. considérant que la régénération du Jourdain, en particulier de la zone correspondant à son cours inférieur, revêt la plus grande importance pour les communautés locales israéliennes, jordaniennes et palestiniennes, confrontées aux mêmes problèmes d'eau, et qu'elle laisse espérer des avantages considérables sur le plan économique et pour l'instauration d'un climat de confiance; considérant qu'une coopération active entre les gouvernements, les organisations de la société civile et les communautés locales intéressées pourrait contribuer de façon significative aux efforts d'instauration de la paix dans la région,


D. overwegende dat het herstel van de Jordaan en met name de benedenloop van groot belang is voor Israëlische, Jordaanse en Palestijnse plaatselijke gemeenschappen die met dezelfde waterproblemen kampen, en enorme economische voordelen en mogelijkheden voor vertrouwensopbouw biedt; overwegende dat actieve samenwerking tussen regeringen en de betrokken plaatselijke gemeenschappen een belangrijke bijdrage kan leveren aan de regionale inzet voor vrede,

D. considérant que la régénération du Jourdain, en particulier de la zone correspondant à son cours inférieur, revêt la plus grande importance pour les communautés locales israéliennes, jordaniennes et palestiniennes, confrontées aux mêmes problèmes d'eau, et qu'elle laisse espérer des avantages considérables sur le plan économique et pour l'instauration d'un climat de confiance; considérant qu'une coopération active entre les gouvernements, les organisations de la société civile et les communautés locales intéressées pourrait contribuer de façon significative aux efforts d'instauration de la paix dans la région,


Het Centrum streeft twee doelstellingen na : het publiek bewuster maken van solidariteit tussen Noord en Zuid en van de onderlinge afhankelijkheid van beiden en op mondiaal niveau contacten ontwikkelen tussen regeringen, plaatselijke autoriteiten, niet gouvernementele organisaties, parlementariërs en de media.

Le Centre poursuit deux objectifs : sensibiliser le public à la solidarité entre le Nord et le Sud et à leur interdépendance et développer, à l'échelle mondiale, des contacts entre les gouvernements, les autorités locales, les organisations non gouvernementales, les parlementaires et les médias.


(b) plaatselijke organisaties (op nationaal, regionaal of internationaal niveau, waaronder ook NGO), in het bijzonder die welke gespecialiseerd zijn in het leveren van bijdragen tot fora voor de dialoog tussen de civiele samenleving en de regeringen, vooral in landen waar een nationaal plan voor mensenrechten bestaat;

(b) les organisations locales (nationales, régionales ou internationales, y compris les ONG) spécialisées notamment dans la contribution aux espaces de dialogue "société civile - gouvernements", en particulier dans les pays où il existe un plan national pour les droits de l'homme;


Deze cursussen worden evenwel door openbare en particuliere organisaties georganiseerd. Het nationale integratieprogramma dat de te verstrekken integratiediensten bevat, moet worden ontwikkeld in overleg tussen de staat, de regeringen van de Länder en de plaatselijke autoriteiten alsmede de sociale partners en de civiele samenleving.

Le programme d'intégration à l'échelle nationale dans lequel les services d'intégration proposés sont définis doit être élaboré en coopération avec l'État, les gouvernements des Länder et les collectivités locales, ainsi qu'avec les partenaires sociaux et la société civile.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord van schengen     intergouvernementeel akkoord     schengenakkoord     tussen regeringen plaatselijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen regeringen plaatselijke' ->

Date index: 2024-11-02
w