Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen mevrouw maes " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Maes vraagt zich af waarom er inzake de parlementaire vergoeding een onderscheid wordt gemaakt tussen de senator die door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap (artikel 67, § 1, 5º) wordt aangewezen, en de andere senatoren.

Mme Maes se demande pourquoi, en ce qui concerne l'indemnité parlementaire, on établit une distinction entre le sénateur élu par le Parlement de la Communauté germanophone (article 67, § 1, 5) et les autres sénateurs.


Mevrouw Maes komt terug op de organisatie van de Senaat. Zij verwijst naar de ontmoeting die heeft plaatsgevonden tussen de Personeelsraad en het College van Quaestoren van de Senaat.

Mme Maes revient à la question de l'organisation du Sénat et renvoie à la rencontre qui a eu lieu entre le Conseil du personnel et le Collège des questeurs du Sénat.


Mevrouw Maes vraagt de verhouding te verduidelijken tussen het voorgestelde artikel 77, eerste lid, 3º, en de opsomming in het voorgestelde artikel 78, § 1, eerste lid, 2º.

Mme Maes demande des éclaircissements quant au rapport entre l'article 77, alinéa 1, 3º, proposé, et l'énumération figurant à l'article 78, § 1, alinéa 1, 2º, proposé.


- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Vincent DE WOLF tot Mevr. Brigitte GROUWELS, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « de veiligheid bij de MIVB door privébewakers », de toegevoegde interpellatie van de heer Jamal IKAZBAN betreffende « de inschakeling van privébewakers voor de veiligheid in de Brusselse metro », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Carla DEJONGHE betreffende « de evaluatie van de MIVB-preventiediensten », de toegevoegde interpellatie van de heer Didier GOSUIN betreffende « de bewakingscamera's binnen en buiten het metronet en de terbeschi ...[+++]

- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Vincent DE WOLF à Mme Brigitte GROUWELS, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « la sécurité de la STIB assurée par des opérateurs privés », de l'interpellation jointe de M. Jamal IKAZBAN concernant « l'engagement de vigiles privés pour assurer la sécurité dans le réseau de métro bruxellois », de l'interpellation jointe de Mme Carla DEJONGHE concernant « l'évaluation des services de prévention de la STIB », de l'interpellation jointe de M. Didier GOSUIN concernant « les caméras de surveillance dans et à l'extérieur du réseau du métro et la mise à disposition des ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, mevrouw Maes, rapporteur, medewerkers van de Commissie, dit is een vertrouwd onderonsje tussen specialisten.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Madame Maes, Monsieur Stockman, Mesdames et Messieurs du personnel de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous formons un bien beau groupe d’experts.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, mevrouw Maes, rapporteur, medewerkers van de Commissie, dit is een vertrouwd onderonsje tussen specialisten.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Madame Maes, Monsieur Stockman, Mesdames et Messieurs du personnel de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous formons un bien beau groupe d’experts.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn complimenten gaan allereerst uit naar mevrouw Maes voor het uitstekende werk dat zij als rapporteur al deze tijd heeft verricht. De richtlijn werd in feite in 1997 al ingediend, maar had geen voortgang vanwege een geschil tussen het Verenigd Koninkrijk en Spanje over de kwestie Gibraltar.

De Palacio, vice-présidente de la Commission . - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier Mme Maes pour le travail remarquable qu’elle a fourni en tant que rapporteur pour une directive présentée pour la première fois en 1997, mais bloquée en raison des différends entre le Royaume-Uni et l’Espagne concernant Gibraltar.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn complimenten gaan allereerst uit naar mevrouw Maes voor het uitstekende werk dat zij als rapporteur al deze tijd heeft verricht. De richtlijn werd in feite in 1997 al ingediend, maar had geen voortgang vanwege een geschil tussen het Verenigd Koninkrijk en Spanje over de kwestie Gibraltar.

De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier Mme Maes pour le travail remarquable qu’elle a fourni en tant que rapporteur pour une directive présentée pour la première fois en 1997, mais bloquée en raison des différends entre le Royaume-Uni et l’Espagne concernant Gibraltar.


Het is dus duidelijk dat we moeten weten of de beoordeling van alle vliegtuigen die bij ons vliegen goed is of niet. We hebben het verslag van mevrouw Maes, over vliegtuigen van derde landen, waarin we gelukkig vragen om eigen inspecties, de mogelijkheid om vliegtuigen aan de grond te houden en informatie tussen lidstaten uit te wisselen, enzovoort.

Il est donc clair que nous devons savoir si l’évaluation de tous les avions qui survolent l’UE est satisfaisante ou non. Nous avons le rapport de Mme Maes concernant les aéronefs des pays tiers, dans lequel nous demandons heureusement à pouvoir effectuer nos propres inspections, à pouvoir retenir des avions au sol et à échanger des informations entre les états membres.


Er was een gedachtewisseling tussen mevrouw Maes, de heer Bellot, mevrouw Talhaoui, mezelf en de minister van Financiën.

Des échanges ont eu lieu entre Mme Maes, M. Bellot, Mme Talhaoui, moi-même et le ministre des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen mevrouw maes' ->

Date index: 2021-08-30
w