Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen mei en oktober 2009 aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

11. herinnert eraan dat de Commissie het herzieningsproces van de strategie in 2014 heeft gelanceerd met de publicatie van haar mededeling getiteld "Tussenopname van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei" en betreurt dat er in het document onvoldoende werd verwezen naar het cohesiebeleid en de bijbehorende instrumenten; stelt het op prijs dat er vervolgens een openbare raadpleging werd uitgevoerd tussen mei en oktober 2014 om b ...[+++]

11. rappelle que la Commission a lancé le processus de réexamen de la stratégie en 2014 en publiant sa communication intitulée "État des lieux de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive", et juge regrettable qu'une référence insuffisante ait été faite à la politique de cohésion et aux instruments associés dans ce document; apprécie le fait que le processus se soit poursuivi avec une consultation publique menée entre mai et octobre 2014 en vue de recueillir des preuves pour le processus de réexa ...[+++]


De invoer uit China is tussen mei en oktober 2009 aanzienlijk gedaald en is lager dan in de periode waarin het antidumpingrecht gold.

Les importations en provenance de Chine ont fortement baissé entre mai et octobre 2009 et se situent à un niveau inférieur à celui atteint pendant la période au cours de laquelle le droit antidumping était appliqué.


Tegen deze achtergrond van lagere invoer hadden de lagere uitvoerprijzen van China die tussen mei en oktober 2009 werden waargenomen, geen significante invloed op de situatie van de bedrijfstak van de Europese Unie.

Dans ce contexte de baisse des importations, la diminution des prix chinois à l’exportation observée entre mai et octobre 2009 n’a pas eu d’incidence notable sur la situation de l’industrie de l’Union européenne.


Het aanzienlijke energiebesparingspotentieel van energiegerelateerde producten moet worden aangeboord, en daarom dient sneller uitvoering en ook ruimere toepassing te worden gegeven aan Richtlijn 2009/125/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van ...[+++]

Afin d'exploiter le potentiel considérable d'économies d'énergie que présentent les produits liés à l'énergie, il convient d'accélérer et d'étendre la mise en œuvre de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits liés à l'énergie (18) et de la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 concernant l'indication, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives au ...[+++]


L. overwegende dat de Verenigde Naties onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,

L. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à certaines unités de l'armée congolaise au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans la province du Nord-Kivu entre mai et septembre 2009,


L. overwegende dat de Verenigde Naties onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,

L. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à certaines unités de l'armée congolaise au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans la province du Nord-Kivu entre mai et septembre 2009,


L. overwegende dat de Verenigde Naties onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,

L. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à certaines unités de l'armée congolaise au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans la province du Nord-Kivu entre mai et septembre 2009,


I. overwegende dat de VN onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,

I. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à certaines unités de l'armée congolaise au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans la province du Nord-Kivu entre mai et septembre 2009,


Daarnaast hebben zij ook hun totale blootstelling aan kredietinstellingen in de Unie verminderd, hoewel de veranderingen tussen mei en november 2011 van land tot land aanzienlijk varieerden (grafiek 4).

En outre, ils ont également réduit leur exposition globale aux établissements de crédit de l’Union européenne. Toutefois, les variations entre mai et novembre 2011 sont très inégales d’un pays à l’autre (graphique 4).


De obligaties die werden gekocht als onderdeel van het saneringsprogramma van mei 2001 kunnen niet als basis dienen voor het vaststellen van de commerciële haalbaarheid van de nieuwe lening en de schuldvernieuwing aangezien de financiële situatie van Hynix tussen mei en okober 2001 aanzienlijk is verslechterd.

Les obligations achetées dans le cadre du programme de restructuration de mai 2001 ne peuvent pas servir de base pour évaluer le caractère raisonnable du point de vue commercial du nouveau prêt et du refinancement, étant donné que la situation financière d'Hynix s'est sensiblement détériorée entre mai et octobre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen mei en oktober 2009 aanzienlijk' ->

Date index: 2021-07-13
w