Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschillen tussen werkgevers en werknemers

Traduction de «tussen meerdere werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstrakking van de betrekkingen tussen werkgevers en werknemers

durcissement dans les relations professionnelles


overeenkomst tussen werkgever en werknemers op het niveau van de onderneming

accord entre employeur et salariés au niveau de l'entreprise


geschillen tussen werkgevers en werknemers

litiges entre employeurs et travailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. II. 1-14.- Wanneer een interne dienst bestaat uit meerdere afdelingen in de zin van artikel 35 en 36 van de wet of wanneer een departement belast met het medisch toezicht is opgericht, bepaalt de werkgever, na voorafgaand advies van het Comité, de verhouding tussen, in voorkomend geval, de afdelingen, het departement en de centrale dienst en door wie en op welke wijze de leiding van de dienst en, in voorkomend geval, van elke ...[+++]

Art. II. 1-14.- Lorsqu'un service interne se compose de plusieurs sections au sens des articles 35 et 36 de la loi ou lorsqu'un département chargé de la surveillance médicale est présent, l'employeur détermine, après avis préalable du Comité, les relations entre, le cas échéant, les sections, le département et le service central, et par qui et de quelle manière la direction du service et, le cas échéant, de chaque section, est assurée.


Art. 5. De werklieden die tussen 1 januari en 30 juni van het toekenningsjaar door de werkgever worden ontslagen, behalve om dringende redenen, en die gedurende gans het vorige jaar ingeschreven waren in het personeelsregister van één of meerdere onder artikel 1 bedoelde werkgevers kunnen evenwel ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden" een forfaitair voordeel genieten.

Art. 5. Les ouvriers qui sont licenciés par l'employeur entre le 1 janvier et le 30 juin de l'année d'octroi, sauf pour motif grave, et qui, durant toute l'année précédente, étaient inscrits au registre du personnel d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1, peuvent toutefois, à charge du "Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes", bénéficier d'un avantage forfaitaire.


Art. 5. De werklieden die tussen 1 januari en 30 juni van het toekenningsjaar door de werkgever worden ontslagen, behalve om dringende redenen, en die gedurende gans het vorige jaar ingeschreven waren in het personeelsregister van één of meerdere onder artikel 1 bedoelde werkgevers kunnen evenwel ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de houthandel" een forfaitair voordeel genieten.

Art. 5. Les ouvriers qui sont licenciés par l'employeur entre le 1 janvier et le 30 juin de l'année d'octroi, sauf pour motif grave, et qui, durant toute l'année précédente, étaient inscrits dans le registre du personnel d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1, peuvent toutefois, à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour le commerce du bois", bénéficier d'un avantage forfaitaire.


Omdat ze slechts over beperkte middelen beschikken, hebben deze inspecties prioriteit gegeven aan de volgende vormen van fraude: de valse statuten (de gedetacheerde werknemers werken onder het statuut van zelfstandige terwijl ze onder het gezag van een werkgever werken); de detachering van de werknemers met een A1 formulier zonder dat aan een of meerdere voorwaarden inzake detachering is voldaan; de "detacheringsconstructies"; de bedrijven die zich "specialiseren" in de detachering van de werknemers die gedetacheerd zijn door midde ...[+++]

Conscients de leurs moyens limités, la priorité de ces inspections a été donnée aux formes de fraudes suivantes: les faux statuts (les travailleurs détachés le sont sous un statut d'indépendant, alors qu'ils travaillent sous l'autorité d'un employeur); le détachement de travailleurs munis de formulaires A1 sans qu'une condition du détachement (voire plusieurs) soit remplie; des "montages" en matière de détachement; des firmes qui se "spécialisent" dans le détachement; des travailleurs qui sont détachés en cascade via des entreprises (dites de portage salarial) qui interviennent comme intermédiaires entre l'entreprise utilisatrice de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn arrest van 10 november 2003 merkt het Hof van Cassatie eveneens op dat "artikel 2, § 2, van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, welke ertoe strekt de werkzekerheid te waarborgen van de werknemers op wie het van toepassing is, bepaalt dat, wanneer de werkgever voornemens is over te gaan tot ontslag van meerdere arbeiders en dit ontslag als meervoudig ontslag kan worden beschouwd in de zin van § 4 van dat artikel, hij voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale afvaardiging moet inlichten (...), dat bij niet-naleving van die procedure, de in gebreke zijnde werkgever (...) aan de arbeider een ve ...[+++]

La Cour de cassation dans son arrêt du 10 novembre 2003 relève ainsi que "l'article 2 de ladite convention collective de travail, qui a pour objet d'assurer une sécurité d'emploi aux travailleurs auxquels il s'applique, prévoit, en son deuxième paragraphe, que, lorsque l'employeur a l'intention de licencier plusieurs ouvriers et que ce licenciement peut être considéré comme un licenciement multiple au sens du quatrième paragraphe du même article, il doit en informer préalablement le conseil d'entreprise ou la délégation syndicale (...) que, si cette procédure n'est pas observée, l'employeur en défaut est tenu, en sus du délai de préavis normal, de payer à l'ouvrier une indemnité égale au salaire dû pour ce délai de préavis (...) pareille cl ...[+++]


De intersyndicale vereniging van het personeel van de diplomatieke zendingen en de internationale organisaties drong al lang aan op de oprichting van die Commissie, die met meerdere opdrachten belast werd: 1. het uitbrengen van advies met het oog op de minnelijke schikking van een geschil tussen een werknemer en een werkgever; 2. het analyseren van de bestaande wetten en reglementeringen en het formuleren van voorstellen om die bepalingen te verbeteren; 3. het formuleren ...[+++]

Cette commission, revendiquée depuis longtemps par l'intersyndicale des travailleurs des missions diplomatiques et des organisations internationales, s'est vue confier plusieurs missions: 1. proposer un avis visant à aboutir à un arrangement à l'amiable pour un différend opposant un travailleur et un employeur; 2. analyser les lois et réglementations existantes et émettre des propositions vissant à améliorer ces dispositions; 3. émettre des propositions pour l'amélioration des conditions de travail pour le travailleur soumis à la législation applicable en Belgique; 4. émettre des propositions pour la rédaction d'un code de bonnes cond ...[+++]


De arbeid verricht door een huishoudhulp kan slechts uitgevoerd worden in het kader van een arbeidsovereenkomst voor de huishoudhulp bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en die gesloten is tussen de betrokken huishoudhulp en een intermediaire structuur, de werkgever, die ten aanzien van meerdere gebruikers en huishoudhulpen ondersteuning biedt met betrekking tot een aantal aspecten van de organisatie van de tewerkstell ...[+++]

Le travail effectué par un aide-ménager ne peut être accompli que dans le cadre d'un contrat de travail d'aide-ménagère visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et conclu entre l'aide ménager intéressé et une structure intermédiaire, l'employeur, qui, à l'égard de plusieurs utilisateurs et aides ménagers, offre un soutien en ce qui concerne certains aspects de l'organisation de l'occupation de l'aide ménager.


De arbeid verricht door een huishoudhulp kan slechts uitgevoerd worden in het kader van een arbeidsovereenkomst voor de huishoudhulp bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en die gesloten is tussen de betrokken huishoudhulp en een intermediaire structuur, de werkgever, die ten aanzien van meerdere gebruikers en huishoudhulpen ondersteuning biedt met betrekking tot een aantal aspecten van de organisatie van de tewerkstell ...[+++]

Le travail effectué par un aide-ménager ne peut être accompli que dans le cadre d'un contrat de travail d'aide-ménagère visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et conclu entre l'aide ménager intéressé et une structure intermédiaire, l'employeur, qui, à l'égard de plusieurs utilisateurs et aides ménagers, offre un soutien en ce qui concerne certains aspects de l'organisation de l'occupation de l'aide ménager.


Als men tussen meerdere werkgevers kan kiezen, is er zoals bekend een veel grotere kans op hogere lonen.

Nous savons qu’il est beaucoup plus probable d’obtenir un salaire plus élevé lorsqu’il est possible de faire son choix entre plusieurs employeurs.


(b) het onderscheid tussen zelfstandige bestuurders en mobiele werknemers is onduidelijk, hetgeen het gevaar vergroot van schijnzelfstandige chauffeurs die, om te zorgen dat zij niet onder de richtlijn vallen, niet door een arbeidsovereenkomst aan een werkgever zijn gebonden, maar evenmin contacten met meerdere klanten kunnen onderhouden;

(b) La distinction entre conducteurs indépendants et travailleurs mobiles apparaît peu claire, d'où un risque accru de voir s'accroître le phénomène des "faux" conducteurs indépendants qui, afin de ne pas être visés par les dispositions de la directive, ne sont pas liés par un contrat de travail avec un employeur, sans pour autant être libres d'entretenir des relations commerciales avec plusieurs clients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen meerdere werkgevers' ->

Date index: 2023-02-10
w