B. is zich ervan bewust dat het interne gewapende conflict in Colombia tussen de door het leger gesteunde paramilitairen, de guerrillabewegingen en de ordestrijdkrachten leidt tot ernstige schendingen van de mensenrechten, vooral in de landelijke regio's;
B. considérant que le conflit armé interne en Colombie entre les paramilitaires soutenus par l'armée, les mouvements de guérilla et les forces de sécurité, donne lieu à des graves atteintes aux droits humains, surtout dans les zones rurales;