Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen hun standpunten aanzienlijk kleiner " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de verhouding tussen de algemene overheidsschuld en het bruto binnenlands product tegen marktprijzen aanzienlijk kleiner is dan 60 pct. en wanneer de risico's wat betreft de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën laag zijn, kan de benedengrens van de in artikel 3, lid 1, b), genoemde middellangetermijndoelstelling maximaal oplopen tot een structureel tekort van 1 pct. van het bruto binnenlands product tegen marktprijzen (artikel 3, lid 1, d)), hetgeen overeenstemt met ...[+++]

Lorsque le rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut aux prix du marché est sensiblement inférieur à 60 % et lorsque les risques pour la soutenabilité à long terme des finances publiques sont faibles, la limite inférieure de l'objectif à moyen terme telle que définie à l'article 3, paragraphe 1, b), peut être relevée pour atteindre un déficit structurel d'au maximum 1,0 % du produit intérieur brut aux prix du marché (article 3, paragraphe 1, d)), ce qui correspond au seuil visé dans le pacte de stabilité et de croissance.


AF. overwegende dat, ondanks de dominante positie in de wereld op het vlak van investeringen in hernieuwbare energie, in het kader van de World Energy Outlook 2014 wordt voorspeld dat de energievraag tussen nu en 2040 met 37 % zal toenemen en de internationale vraag naar kolen met 15 %; dat in de EU de toename naar verwachting aanzienlijk kleiner zal zijn dankzij de grote successen op het gebied van de verbetering van de energie-efficiëntie;

AF. considérant que, bien que les investissements concernent essentiellement les énergies renouvelables, le rapport 2014 sur les perspectives mondiales de l'énergie prévoit une augmentation de 37 % de la demande énergétique et un accroissement de 15 % de la demande mondiale de charbon d'ici à 2040; que, dans l'Union européenne, l'augmentation devrait être considérablement plus faible en raison du succès de l'amélioration de l'efficacité énergétique;


- Er werden ook afspraken gemaakt over de link tussen visaliberalisering en readmissie en over de billijke spreiding van asielzoekers. België en Nederland gaan in deze dossiers hun standpunten die ze bij de EU Commissie verdedigen vooraf coördineren.

- Des accords ont aussi été conclus quant au lien entre la libéralisation des visas et la réadmission et à la répartition équitable des demandeurs d'asile: en ce qui concerne ces dossiers, la Belgique et les Pays-Bas coordonneront préalablement la position qu'ils défendront devant la Commission européenne.


3. vindt het in dit verband zorgwekkend dat de omvang van de bilaterale handel tussen de EU en Japan aanzienlijk kleiner is dan die van de bilaterale handel met andere partners zoals de VS, China en Rusland; constateert dat het enorme potentieel voor het bedrijfsleven, werknemers en consumenten in de EU van commerciële betrekkingen tussen de EU en Japan nog niet is benut, voornamelijk als gevolg van de NTB's voor markttoegang van Japanse zijde, waar Europese bedrijven op stuiten;

3. s'inquiète, à cet égard, de ce que le volume des échanges commerciaux bilatéraux avec le Japon soit nettement inférieur à celui des échanges avec d'autres partenaires comme les États-Unis, la Chine et la Russie; en conclut que l'immense potentiel que présentent les relations commerciales entre l'Union et le Japon pour les entreprises, les travailleurs et les consommateurs européens n'a pas encore été réalisé, en raison principalement des effets des obstacles non tarifaires japonais sur les possibilités d'accès au marché des entreprises européennes;


3. vindt het in dit verband zorgwekkend dat de omvang van de bilaterale handel tussen de EU en Japan aanzienlijk kleiner is dan die van de bilaterale handel met andere partners zoals de VS, China en Rusland; constateert dat het enorme potentieel voor het bedrijfsleven, werknemers en consumenten in de EU van commerciële betrekkingen tussen de EU en Japan nog niet is benut, voornamelijk als gevolg van de NTB's voor markttoegang van Japanse zijde, waar Europese bedrijven op stuiten;

3. s'inquiète, à cet égard, de ce que le volume des échanges commerciaux bilatéraux avec le Japon soit nettement inférieur à celui des échanges avec d'autres partenaires comme les États-Unis, la Chine et la Russie; en conclut que l'immense potentiel que présentent les relations commerciales entre l'Union et le Japon pour les entreprises, les travailleurs et les consommateurs européens n'a pas encore été réalisé, en raison principalement des effets des obstacles non tarifaires japonais sur les possibilités d'accès au marché des entreprises européennes;


1. Het aantal asielzoekers dat verklaart vervolging te vrezen wegens hun seksuele geaardheid, in het bijzonder homoseksualiteit, steeg aanzienlijk tussen 2009 en 2013.

1. Entre 2019 et 2013, le nombre de demandeurs d'asile qui déclarent craindre des persécutions en raison de leur orientation sexuelle, en particulier l'homosexualité a augmenté de manière significative.


5. Spoorlijn 59 Antwerpen - Gent heeft slechts één spoor per richting waarvan zowel snelle reizigerstreinen tussen de grotere steden, tragere treinen tussen de kleinere stopplaatsen als een aanzienlijk aantal goederentreinen gebruik van maken. Dit zeer drukke treinverkeer biedt weinig mogelijkheden tot uitbreiding van het treinaanbod.

5. La ligne 59 Anvers-Gand a seulement une voie par direction qu'utilisent tant les trains rapides de voyageurs entre les villes plus importantes, les trains plus lents entre les plus petits points d'arrêt, qu'un nombre considérable de trains de marchandises.


In ons land bestaat er een grote inkomenskloof tussen de ziekenhuisartsen en worden er aanzienlijke bedragen op hun erelonen ingehouden.

Les inégalités de revenus et les rétrocessions d'honoraires des médecins hospitaliers sont im-portantes dans notre pays.


Dit zijn derhalve ook de voorstellen waarover de besprekingen binnen de organen van de Raad het verst gevorderd zijn en waarvan we al kunnen zeggen dat er een aanzienlijke mate van convergentie is tussen de standpunten van de Raad en het Parlement.

Ce sont également les propositions à propos desquelles les discussions sont les plus avancées au sein des organes du Conseil, et à propos desquelles il est déjà possible de dire qu’il y a un important degré de convergence entre les points de vue du Conseil et du Parlement.


De verschillen tussen de lidstaten worden kleiner, maar zijn nog altijd aanzienlijk (0,46% van het BBP in het Verenigd Koninkrijk, 1,44% in Finland).

Les disparis entre les États s'amenuisent, mais elles restent importantes (0,46% du PIB pour le Royaume Uni, 1,44% pour la Finlande).


w