Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm

Vertaling van "tussen hen beter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In mei 2007 stelde de Commissie een reeks maatregelen voor om de strijd tegen cybercriminaliteit beter te coördineren[52], zowel tussen rechtshandhavingsautoriteiten onderling als tussen hen en de particuliere sector.

En mai 2007, la Commission a proposé une série de mesures pour améliorer la coordination de la lutte contre la cybercriminalité[52], à la fois entre les services répressifs et entre ces derniers et le secteur privé.


Het vertrouwen tussen de sociale partners zou verder versterkt kunnen worden door hen beter in staat te stellen de voordelen van veranderingen zichtbaar te maken voor hun achterban.

La confiance entre les partenaires sociaux serait consolidée en leur donnant la possibilité de rendre les bénéfices du changement visibles au niveau local.


Als moeder en kind niet van elkaar gescheiden worden, kan de band tussen hen beter ontwikkeld worden, maar dat is slechts mogelijk indien voldaan is aan alle voorwaarden op het vlak van veiligheid.

La non-séparation permet de développer des liens mère-enfant mais n’est possible que lorsque toutes les conditions de sécurité sont remplies.


- concrete maatregelen nemen om jongeren nauwer bij de instellingen van de representatieve democratie te betrekken (jongeren nauwer bij politieke partijen betrekken; meer jongeren op partijlijsten opnemen en hun daar een betere plaats geven; de dialoog tussen jongeren en politieke leiders vergemakkelijken; de aandacht vestigen op actief participerende jongeren en hen aanmoedigen als “ambassadeurs” te fungeren; beter gebruikmaken van de hulpmiddelen van de informatiemaatschappij om de stemprocedures te vergemakkelijken).

- le développement d’actions concrètes destinées à accroître la participation des jeunes aux travaux des institutions de la démocratie représentative, par exemple en favorisant leur engagement au sein de partis politiques, en encourageant l’inscription de jeunes candidats sur les listes des partis et en améliorant leur position sur ces listes, en facilitant le dialogue entre les jeunes et les responsables politiques, en soulignant l’engagement des participants et en les encourageant à jouer le rôle d’« ambassadeur » envers leurs pairs, ou en faisant un meilleur usage des outils de la société de l’information en vue de faciliter le vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregel strekt tot een beter evenwicht tussen de rechten van verhuurders en huurders door hen beter te informeren over hun rechten en plichten.

Cette mesure vise à mieux équilibrer les droits des bailleurs et des locataires en leur assurant une meilleure information quant à leurs droits et devoirs.


Deze maatregel strekt tot een beter evenwicht tussen de rechten van verhuurders en huurders door hen beter te informeren over hun rechten en plichten.

Cette mesure vise à mieux équilibrer les droits des bailleurs et des locataires en leur assurant une meilleure information quant à leurs droits et devoirs.


We moeten uiteraard de scheiding tussen de uitvoerende en de wetgevende macht respecteren, maar zouden we dit interessante initiatief, dat erin bestaat tussen onze Europese parlementsleden een betere samenwerking tot stand te brengen en hen te sensibiliseren voor de uitdagingen van de nieuwe legislatuur, niet moeten volgen? Het Europees Parlement zal immers spoedig over een aanzienlijk grotere macht beschikken.

Tout en respectant les règles de la séparation des pouvoirs entre l'Exécutif et le Législatif, ne faudrait-il pas reprendre à notre compte cette initiative intéressante qui consiste à mieux coordonner et mieux sensibiliser nos parlementaires européens aux enjeux de cette nouvelle législature au sein d'un Parlement qui bénéficiera rapidement d'un accroissement substantiel de ses pouvoirs ?


Aangezien de doelstellingen van deze aanbeveling — het ondersteunen en aanvullen van de activiteiten van de lidstaten, de samenwerking tussen hen te vergemakkelijken, de transparantie te vergroten en de mobiliteit en het levenslang leren te bevorderen — niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen n ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente recommandation, à savoir, de soutenir et de compléter les actions des États membres, de faciliter la coopération entre ceux-ci, d'améliorer la transparence et la mobilité, et de promouvoir l'apprentissage tout au long de la vie, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de leurs dimensions ou de leurs effets, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Betere informatie-uitwisseling is geboden tussen hen die bij detectie betrokken zijn, waaronder rechtshandhavingsdiensten en het beveiligingspersoneel dat belast is met de fysieke detectie van explosieven op diverse locaties, en tussen rechtshandhavingsdiensten en beveiligingspersoneel enerzijds en fabrikanten van detectieapparatuur anderzijds.

Il convient d'améliorer les échanges d'informations entre les parties concernées par la détection (y compris entre les services répressifs et le personnel de sécurité chargé de détecter physiquement les explosifs en divers endroits), ainsi qu'entre les services répressifs et le personnel de sécurité, d'une part, et les fabricants d'équipements de détection, d'autre part.


Zo zijn ze vragende partij voor een informatiecampagne en een betere samenwerking tussen hen en hun collega's in de ziekenhuizen.

Ils sont demandeurs d'une campagne d'information et d'une meilleure collaboration entre eux et leurs collègues des hôpitaux.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     jalouzie tussen broertjes en zusjes     tussen hen beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen hen beter' ->

Date index: 2023-02-25
w