Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbinding
Verbinding tussen twee datastations
Volledige eind-tot-eind-verbinding

Vertaling van "tussen eind juni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

connexion | connexion point à point | liaison directe | liaison poste à poste


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat volgens een studie van de confederatie van ambachten van Mestre (CGIA di Mestre) van 26 september jl. tussen eind juni 2011 en hetzelfde tijdstip in 2015, het bedrag aan bankleningen aan ondernemingen met 104,6 miljard EUR is geslonken, terwijl het aantal delicten van afpersing en woeker die door de ordehandhavingsdiensten bij de justitiële autoriteiten worden gemeld, dienevenredig is toegenomen: waar in 2011 nog 352 gevallen van woeker werden gemeld, is dit in 2013 (laatste beschikbare cijfers) gestegen tot 460 (+30,7 %) terwijl het aantal afpersingen van 6.099 is toegenomen tot 6.884 (+12,9 %), aldus de studie;

A. considérant que la confédération générale italienne de l'artisanat de Mestre, dans une étude publiée le 26 septembre 2015, indique qu'entre la fin juin 2011 et la fin juin 2015, le montant des prêts bancaires aux entreprises a baissé de 104,6 milliards d'euros, tandis que le nombre d'extorsions et de délits d'usure dénoncé par les forces de l'ordre à l'autorité judiciaire a considérablement augmenté: ainsi, les plaintes pour délit d'usure s'élevaient à 352 en 2011, puis à 460 en 2013 (dernières données disponibles), soit une augmentation de 30,7 %, tandis que le nombre d'extorsions est passé de 6 099 à 6 884, soit une augmentation de ...[+++]


Voorzitter Gisèle Stuart, Brits Labour-Kamerlid, heeft een tiental vergaderingen gepland tussen einde juni en einde oktober 2002.

La présidente Mme Gisèle Stuart, députée du parti travailliste britannique, a planifié une dizaine de réunions entre fin juin et fin octobre 2002.


Eind juni rondde de federale overheidsdienst Justitie een kwantitatieve en kwalitatieve analyse af van de werkstraffen, opgelegd tussen mei 2002 en juni 2003.

À la fin du mois de juin, le service public fédéral Justice a mis la dernière main à une analyse quantitative et qualitative des peines de travail infligées entre mai 2002 et juin 2003.


Tussen eind 2007 en juni 2009 is deze werkgroep op zeer regelmatige basis samengekomen.

Entre fin 2007 et juin 2009, ce groupe de travail s’est réuni très régulièrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na intensieve onderhandelingen tussen maart en juni 2013, met 5 trialogen op ministerniveau, 6 trilaterale bijeenkomsten op ambassadeursniveau en meerdere bijeenkomsten van de voorzitters van de drie instellingen, bereikten het Parlement en de Raad eind juni 2013 een politiek akkoord.

Au terme d'intenses négociations entre mars et juin 2013, et notamment de 5 trilogues au niveau ministériel, de 6 réunions trilatérales au niveau des ambassadeurs et de plusieurs réunions des présidents des trois institutions, le Parlement et le Conseil sont parvenus à un accord politique fin juin 2013.


De tweede groep van 120 kandidaten werd uitgenodigd om de proef tussen eind juni en eind augustus 2005 af te leggen.

Le deuxième groupe de 120 candidats a été invité à présenter l'épreuve de fin juin à fin août 2005.


Eind juni wordt er eindelijk over een nieuw verdrag tussen de EU en Rusland in Siberië onderhandeld.

À la fin du mois de juin, un nouvel accord entre l’UE et la Russie devrait enfin être négocié en Sibérie.


4. wijst erop dat de personeelsbehoeften, en de totale behoeften aan middelen voor punten in verband met het Verdrag van Lissabon centrale kwesties zijn geweest in het vooroverleg; juicht het toe dat het Bureau heeft gereageerd op de naar voren gebrachte punten van zorg door de voorgestelde 65 nieuwe posten op te nemen in de raming (wat overeenkomt met 2 020 023 EUR voor 2009), waarbij echter 15% van deze kredieten in de reserve is geplaatst in afwachting van de indiening vóór eind juni 2008 van aanvullende informatie, zoals een analytisch, gedetailleerd en gebruikersvriendelijk organigram met een evaluatie van de t ...[+++]

4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées au traité de Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconcertation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans l'état prévisionnel (correspondant à 2 020 023 EUR pour 2009) tout en mettant 15 % de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008, d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, détaillé et aisé à consulter évaluant l'affectation et l'utilisation des ressources hu ...[+++]


Ik heb twee dagen geleden met de Jordaanse minister van Buitenlandse Zaken gesproken, de heer Abdel Ilah Al-Khatib. Hij is voornemens om samen met zijn Egyptische collega een bezoek aan Israël te brengen, voordat eind juni de bijeenkomst tussen de Arabische Liga en het Kwartet plaatsvindt.

Il y a deux jours, j’ai parlé avec le ministre jordanien des affaires étrangères, M. Abdel Ilah Al-Khatib, qui prévoit, avec son homologue égyptien, de se rendre en Israël avant la réunion de la Ligue arabe avec le quartet fin juin.


Eind juni rondde de federale overheidsdienst Justitie een kwantitatieve en kwalitatieve analyse af van de werkstraffen, opgelegd tussen mei 2002 en juni 2003.

À la fin du mois de juin, le service public fédéral Justice a mis la dernière main à une analyse quantitative et qualitative des peines de travail infligées entre mai 2002 et juin 2003.




Anderen hebben gezocht naar : verbinding     verbinding tussen twee datastations     tussen eind juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen eind juni' ->

Date index: 2023-10-04
w