Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm

Vertaling van "tussen douanediensten dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De gemeenschappelijke aanpak van het douanebeleid dient voortdurend aan de nieuwe ontwikkelingen te worden aangepast in partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten in de Groep douanebeleid bestaande uit de Commissie en de hoofden van de douanediensten van de lidstaten of hun vertegenwoordigers.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les États membres au sein du groupe chargé de la politique douanière composé de la Commission et des chefs des administrations douanières des États membres ou de leurs représentants.


2. De gemeenschappelijke aanpak van het douanebeleid dient voortdurend aan de nieuwe ontwikkelingen te worden aangepast in partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten in de Groep douanebeleid, die bestaat uit de Commissie en de hoofden van de douanediensten van de lidstaten of hun vertegenwoordigers.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les États Membres au sein du Groupe chargé de la politique douanière, composé de la Commission et des chefs des administrations douanières des États membres, ou de leurs représentants.


2. De gemeenschappelijke aanpak van het douanebeleid dient voortdurend aan de nieuwe ontwikkelingen te worden aangepast in partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten in de Groep douanebeleid, die bestaat uit de hoofden van de douanediensten van de Commissie en de lidstaten of hun vertegenwoordigers.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les Etats Membres au sein du Groupe chargé de la politique douanière, composé des directeurs généraux des services douaniers de la Commission et des Etats membres, ou de leurs représentants.


2. De gemeenschappelijke aanpak van het douanebeleid dient voortdurend aan de nieuwe ontwikkelingen te worden aangepast in partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten in de Groep douanebeleid, die bestaat uit de Commissie en de hoofden van de douanediensten van de lidstaten of hun vertegenwoordigers.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les États Membres au sein du Groupe chargé de la politique douanière, composé de la Commission et des chefs des administrations douanières des États membres, ou de leurs représentants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De gemeenschappelijke aanpak van het douanebeleid dient voortdurend aan de nieuwe ontwikkelingen te worden aangepast in partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten in de Groep douanebeleid, die bestaat uit de Commissie en de hoofden van de douanediensten van de lidstaten of hun vertegenwoordigers.

2. L'approche commune en matière de politique douanière est constamment adaptée aux évolutions nouvelles, en partenariat entre la Commission et les États Membres au sein du Groupe chargé de la politique douanière, composé de la Commission et des chefs des administrations douanières des États membres, ou de leurs représentants.


De douanewetgeving dient derwijze te worden aangepast dat elektronische communicatie de grondslag vormt van de in- en uitvoertransacties, zowel tussen handelaren en douane als tussen de douanediensten onderling.

La législation douanière doit être adaptée pour faire de la communication électronique la base des opérations d'importation et d'exportation, tant entre opérateurs et douane qu'entre administrations douanières.


- De nieuwe opzet van de oorsprongsregels en van de samenwerking tussen douanediensten dient binnenkort ook als een prioriteit te worden voorgesteld voor de economische-partnerschapsovereenkomsten waarover met zes regionale groepen ACS-landen zal worden onderhandeld met inachtneming van de voordelen op grond van de Overeenkomst van Cotonou.

- Cette nouvelle approche des règles d’origine et de la coopération administrative devrait également être suivie prochainement, de manière prioritaire, pour les accords de partenariat économique (APE) en cours de négociation avec six groupements régionaux de pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), dans le plein respect des bénéfices actuels de l'accord de Cotonou.


- De nieuwe opzet van de oorsprongsregels en van de samenwerking tussen douanediensten dient binnenkort ook als een prioriteit te worden voorgesteld voor de economische-partnerschapsovereenkomsten waarover met zes regionale groepen ACS-landen zal worden onderhandeld met inachtneming van de voordelen op grond van de Overeenkomst van Cotonou.

- Cette nouvelle approche des règles d’origine et de la coopération administrative devrait également être suivie prochainement, de manière prioritaire, pour les accords de partenariat économique (APE) en cours de négociation avec six groupements régionaux de pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), dans le plein respect des bénéfices actuels de l'accord de Cotonou.


Evenwel dient te worden opgemerkt dat de contacten tussen de EU/OLAF en de douanediensten van de respectievelijke EU-lidstaten enerzijds, en de sigarettenproducenten anderzijds momenteel als «zeer moeilijk en delicaat» moeten worden omschreven.

Toutefois, il est à remarquer que les contacts entre l'UE/OLAF et les services douaniers des États membres respectifs de l'Union européenne d'une part, et les producteurs de cigarettes d'autre part, sont en ce moment qualifiés de «très difficiles et délicats».


De venale waarde van het douanekantoor Poperinge - Callicannesweg werd vastgesteld op 218 000 EUR.Vooraleer er een overdracht kan plaatsvinden dient evenwel een gebruiksovereenkomst opgemaakt te worden tussen de douanediensten en het Vlaamse Gewest.

La valeur vénale du bureau de douane Poperinge - Callicannesweg a été fixée à 218 000 EUR. Un contrat d'utilisation doit cependant être établi entre les services de la douane et la Région flamande avant de pouvoir procéder au transfert.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     jalouzie tussen broertjes en zusjes     tussen douanediensten dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen douanediensten dient' ->

Date index: 2021-01-10
w