Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de verschillende sectorale beleidsvormen " (Nederlands → Frans) :

Synergie tussen de verschillende sectorale beleidsvormen dient tot stand te komen en te worden bevorderd teneinde aldus toegevoegde waarde voor de regio te creëren.

Il faut créer des synergies entre les différentes politiques sectorielles et les stimuler, cherchant ainsi à obtenir des bénéfices pour la région.


­ een horizontale coördinatie tussen de verschillende communautaire beleidsvormen om incoherentie te voorkomen tussen het concurrentiebeleid en het regionale beleid (zoals hierboven al werd vermeld).

­ coordination horizontale entre les différentes politiques communautaires pour éviter les incohérences entre notamment la politique de la concurrence et la politique régionale (comme on l'a vu précédemment).


­ een horizontale coördinatie tussen de verschillende communautaire beleidsvormen om incoherentie te voorkomen tussen het concurrentiebeleid en het regionale beleid (zoals hierboven al werd vermeld).

­ coordination horizontale entre les différentes politiques communautaires pour éviter les incohérences entre notamment la politique de la concurrence et la politique régionale (comme on l'a vu précédemment).


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie v ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie v ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Het is essentieel de ontwikkeling van nieuwe sectoren van de economie in deze kustgebieden te garanderen. Sociale en ecologische duurzaamheid dienen op die manier verzekerd te zijn en tevens moet er echte integratie worden bevorderd van de verschillende sectorale beleidsvormen, zoals het maritieme, het vervoers- en het energiebeleid, bestaande cohesie-instrumenten die al in de praktijk worden toegepast, het nieuwe beleid inzake productkwaliteit in het kader van de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals aangekondigd in het verslag over de gezondheidscontrole en de nieuwe toeristische producten in de ...[+++]

Il est vital d’assurer le développement de nouveaux segments de l’économie dans ces régions côtières, afin de garantir leur durabilité sociale et environnementale et de promouvoir une réelle intégration des diverses politiques sectorielles, comme le secteur maritime, les transports, l’énergie, les instruments de cohésion déjà en place, la nouvelle politique de qualité des produits incluse dans la révision de la politique agricole commune, comme annoncé dans le Bilan de santé de la PAC, et les nouveaux produits touristiques dans ces régions côtières, en ayant à l’esprit leur contribution cruciale à l’économie européenne.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de systemen voor het beschermen van het mariene milieu zijn verspreid over verschillende sectorale beleidsvormen van de Europese Unie. Het resultaat is een allegaartje van beleidsacties, wetsteksten, programma's en actieplannen, maar geen globaal en integraal beleid voor de bescherming van het mariene milieu.

- (EL) Monsieur le Président, les systèmes de protection du milieu marin sont couverts de manière fragmentaire par diverses politiques sectorielles de l’Union européenne. Par conséquent, il existe un patchwork de politiques, de législations, de programmes et de plans d’action, mais il n’existe aucune politique globale intégrée régissant la protection du milieu marin.


De coherentie tussen de verschillende (sectorale of structurele) communautaire, nationale en regionale interventies op één zone terugbrengen, en zorgen dat de verschillende territoriale niveaus beter op elkaar aansluiten, veronderstelt een versterkte dialoog tussen de drie niveaus van territoriale actoren (infranationaal, nationaal en communautair) en een meer kwalitatief partnerschap tussen overheids- en privé-sector, zoals vermeld in het Witboek over Europese Governance, dat in mei 2001 door de Europese Commissie is voorgesteld.

Ramener la cohérence entre les différentes interventions communautaires (sectorielles ou structurelles), nationales et régionales sur une zone, et assurer une meilleure articulation des différents niveaux territoriaux, implique un dialogue renforcé entre les trois niveaux d’acteurs territoriaux (infranational, national et communautaire) et un partenariat public-privé de meilleure qualité, tel que indiqué dans le Livre Blanc sur la Gouvernance, présenté par la Commission européenne en mai 2001.


Wij moeten derhalve goed beseffen dat ook op het niveau van de Europese Unie tegenstrijdigheden tussen de verschillende gemeenschappelijke beleidsvormen zullen ontstaan, ook in het ontwikkelingsbeleid.

Au niveau de l'Union européenne, nous devons être conscients également qu'il y aura des contradictions entre les différentes politiques communes, en l'occurrence dans la politique de développement.


Het sectorale akkoord tussen de verschillende beroepsorganisaties ligt aan de basis van dit wetsvoorstel en van de uitgewerkte bescherming.

En outre, la proposition de loi tient compte de l'accord sectoriel intervenu entre les différentes organisations professionnelles, accord selon lequel les modalités de cette protection ont été déterminées.


w