Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende politieke niveaus waarop besluiten » (Néerlandais → Français) :

(2 quater) Werknemers die hun baan verliezen door de sluiting van mijnen - en hun gezinnen - maken geen onderscheid tussen de verschillende politieke niveaus waarop besluiten worden genomen.

(2 quater) Les salariés concernés par les fermetures de mines et leurs familles ne font pas la distinction entre les différents niveaux politiques de prise de décision.


Op politiek niveau moeten engagementen worden genomen betreffende de werking van deze hoge werkgroepen en de organisatie van bilateraal overleg tussen de verschillende verantwoordelijke niveaus.

Sur le plan politique, il faut prendre des engagements concernant le fonctionnement de ces hauts groupes de travail et l'organisation de la concertation bilatérale entre les différents niveaux responsables.


Op politiek niveau moeten engagementen worden genomen betreffende de werking van deze hoge werkgroepen en de organisatie van bilateraal overleg tussen de verschillende verantwoordelijke niveaus.

Sur le plan politique, il faut prendre des engagements concernant le fonctionnement de ces hauts groupes de travail et l'organisation de la concertation bilatérale entre les différents niveaux responsables.


De werkelijkheid in ons land is dat het politiek personeel voortdurend rouleert tussen de verschillende niveaus.

La réalité dans notre pays est qu'il y a une rotation continue du personnel politique entre les différents niveaux.


3. Aangaande de automatische uitwisseling van inlichtingen dient een belangrijk onderscheid te worden gemaakt tussen de verschillende niveaus waarop de fiscale samenwerking wordt georganiseerd.

3. En matière d’échange automatique de renseignements, il convient de faire une distinction importante entre les différents niveaux auxquels la coopération fiscale s’organise.


Maar telkens de kaasschaafmethode hanteren verandert fundamenteel niet veel aan de gegeven situatie: de overregulering, de vele verschillende niveaus waarop besluiten genomen worden, en de systematische belemmeringen die de Commissie tegelijkertijd steeds weer creëert en aan ondernemingen – grote én kleine – oplegt.

Mais vouloir faire des économies de bouts de chandelles à répétition ne changera pas fondamentalement la donne: la surnormalisation, la multiplicité des niveaux de décision et des contraintes systématiques continuent en parallèle à être créées par la Commission et imposées aux entreprises européennes, quelle que soit leur taille.


D. gesteund door de grote schaal waarop er de afgelopen dagen vreedzame en democratische volksmanifestaties hebben plaatsgevonden en het feit dat hieruit een sterke mate van nationale eenheid blijkt tussen de verschillende politieke en religieuze stromingen van het land;

D. encouragé par l'ampleur des manifestations populaires pacifiques et démocratiques de ces derniers jours et par le fait qu'elles sont le reflet d'un fort degré d'unité nationale entre les différents courants politiques et religieux du pays,


Jörg Leichtfried (PSE), schriftelijk (DE) Ik stem voor het verslag betreffende de richtsnoeren voor de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap indien er rekening wordt gehouden met de onderlinge verschillen tussen de lidstaten van het Andespact bij de onderhandelingen over een vrijhandelszone (aandacht verdienen de verschillende economische niveaus, demografische kenmerken, verschillende politieke ...[+++]

Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) Je voterai pour le rapport sur le mandat de négociation d’un accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté andine si les asymétries entre les divers pays membres du Pacte andin sont prises en considération lors de la négociation d’une zone de libre-échange (il faut tenir compte des niveaux économiques différents, des caractéristiques démographiques différentes, des orientations politiques différentes, de l’important manque d’infrastructures de communication et de transport mod ...[+++]


14. dringt daarom aan op de opbouw van een werkelijke politieke motor, d.w.z. economische, ecologische en sociale governance op Europees niveau, aan de hand van het noodzakelijke mandaat en met de middelen die noodzakelijk zijn voor de coördinatie van beleidvormen en de aanpassing daarvan aan de nationale context in elke lidstaat; dringt bovendien aan op een coördinatiesysteem op meerdere niveaus, dat aan de verschillende niveaus (bijvoorbeeld het Eur ...[+++]

14. demande dès lors instamment que soit instauré un véritable moteur politique, c'est-à-dire une gouvernance économique, environnementale et sociale au niveau européen, dotée du mandat et des moyens nécessaires pour coordonner les politiques et les adapter à chaque contexte national; demande par ailleurs que soit créé un système de coordination multiniveaux qui permette une interaction entre les différents niveaux (européen, national et local) et une mise en œuvre adéquate de la stratégie de Lisbonne dans un contexte de dialogue ent ...[+++]


Het is immers niet logisch 60 miljard dollar uit te geven aan ontwikkelingshulp en tegelijkertijd onze eigen markten te beschermen ten koste van de landen uit het Zuiden. In dat opzicht verheug ik me over de aanbeveling met betrekking tot coherentie en overleg tussen de verschillende niveaus, ook al helpt de ontwikkelingshulp van de gemeenschappen en de gewesten ons om de 0,7%, te bereiken, een aspect waarop mevrouw Durant heeft gewezen.

À cet égard, je me réjouis de la recommandation qui parle de la cohérence et de la concertation entre les différents niveaux de pouvoir même si, comme l'a dit Mme Durant, l'aide au développement apportée par les communautés et les régions nous aide à tendre vers 0,7%.


w