Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende ondersteunende cellen » (Néerlandais → Français) :

In de loop van het voorbije jaar heeft mijn administratie overleg opgestart tussen de verschillende ondersteunende cellen van de commissies waar u naar verwijst (wet betreffende zwangerschapsonderbreking, euthanasiewet en Comité voor bio-ethiek), maar ook met de structuren die betrokken zijn bij de opvolging van de toepassing van de wetten rond palliatieve zorg, patiëntenrechten en in-vitro-experimenten op embryo's.

Dans le courant de l’année dernière, mon administration a entamé une démarche de concertation entre les différentes cellules de soutien des commissions que vous citez (loi relative à l’interruption de grossesse, loi relative à l’euthanasie et Comité de bioéthique), mais également avec les structures concernées par le suivi de l’application des lois relatives aux soins palliatifs, aux droits du patient et aux expérimentations sur les embryons in vitro.


Meer bepaald werd een contract afgesloten met IBM teneinde een studie te maken naar de samenwerkingsmogelijkheden tussen de verschillende ICT-cellen, binnen onze FOD teneinde de dienstverlening te verbeteren en de efficiëntie van de werking te verhogen.

Plus précisément, un contrat a été conclu avec IBM afin de réaliser une étude sur les possibilités de collaboration entre les différentes cellules ICT de notre SPF et ce, afin d'améliorer le service et d'augmenter l'efficacité du fonctionnement.


In dit verband moet worden gestreefd naar i) goede werkverdeling en deelname van de verschillende Raadsformaties (en hun ondersteunende comités), en ii) doelmatige communicatie aan het publiek over de verschillende stappen van de beleidscoördinatiecyclus om meer inzicht te geven in de samenhang tussen de verschillende elementen van deze cyclus.

À cet égard, il est important i) d'assurer une répartition appropriée du travail et un participation adéquate des différentes formations du Conseil (et leurs comités préparatoires) et ii) de veiller à une réelle information du public concernant les différentes mesures prises dans le cadre du cycle de coordination, afin de mieux montrer l'articulation de ses différents éléments.


Kruissubsidies worden tussen verschillende luchtvaartnavigatie ð verkeers ï diensten in een van deze categorieën Ö worden Õ alleen toegestaan wanneer deze door objectieve redenen gerechtvaardigd zijn en moeten duidelijk herkenbaar worden gemaakt. ð Kruissubsidies tussen luchtverkeersdiensten en ondersteunende diensten zijn niet toegestaan. ï

Les subventions croisées sont autorisées entre services de ð la circulation ï navigation aérienne différents dans l’une des deux catégories uniquement lorsqu’elles sont justifiées par des raisons objectives et pour autant qu’elles soient clairement identifiées. ð Les subventions croisées ne sont pas autorisées entre services de route et services d’appui.ï


Aangezien het OCAD uitsluitend het BINII-systeem gebruikt, zou het zich eveneens verheugen over de ontwikkeling van een geïntegreerd ICT-systeem voor communicatie tussen de verschillende ondersteunende diensten zoals u stelt.

L’OCAM n’étant qu’utilisateur du BINII, verrait également avec plaisir le développement d’un système ICT intégré de communication entre les différents services d’appui tel que vous le décrivez.


Deze herziene convenant beoogt om via synergie tussen de verschillende actoren in de komende jaren een belangrijke vooruitgang te kunnen boeken op het vlak van de verbetering van het welzijn op het werk in de bouwsector, via ondersteunende initiatieven, het verstrekken van (technische) informatie, sensibilseringsacties en campagnes, vorming en opleiding.

Ce protocole révisé vise à pouvoir obtenir dans les prochaines années grâce aux synergies entre les différents acteurs un progrès considérable en ce qui concerne l'amélioration du bien-être dans le secteur de la construction via des initiatives soutenues, la diffusion de l'information (technique), des actions de sensibilisation et des campagnes, l'éducation et la formation.


Het opgestarte overleg tussen de leden van de verschillende secretariaten van deze commissies, en de andere hogergenoemde commissies, zou het mogelijk moeten maken te komen tot de ontwikkeling van eventuele synergieën tussen de verschillende cellen.

La concertation initiée entre les membres des différents secrétariats de ces commissions, et des autres commissions citées ci-dessus, devrait permettre de dégager les éventuelles synergies à développer entre les différentes cellules.


Een ander lid vraagt of er geen nood is aan een ondersteunende structuur voor de samenwerking tussen de verschillende initiatieven.

Une autre membre demande si la nécessité ne se fait pas sentir de disposer d'un soutien pour la collaboration entre les diverses initiatives.


Op dit ogenblik bereiden beide comités samen een tweede verslag voor. Dit rapport zal zich toespitsen op de concrete samenwerking tussen OCAD en de verschillende ondersteunende diensten.

Actuellement, les deux comités préparent un deuxième rapport commun qui se concentrera sur la collaboration concrète entre l'OCAM et les différents services d'appui.


Naast de opleidingen die worden gegeven aan elke nieuwe protection officer, die beantwoorden aan Europese normen, nam het CGVS de volgende maatregelen: i) versterking van de overlegstructuren, zowel bij de geografische secties als tussen de secties en de directie, tussen de secties en de ondersteunende diensten en tussen de secties zelf om de behoeften en problemen snel en efficiënt te identificeren en op te lossen; ii) aanstellen bij de geografische secties van referentiepersonen voor de landen die worden behandeld door ...[+++]

Ainsi, - outre es formations qui sont données à tout nouvel officier de protection qui débute; formations qui répondent à des standards européens -, les mesures suivantes ont été prises: i) Renforcement des structures de concertation tant au niveau des sections géographiques qu'entre les sections et la direction, les sections et les services de support et entre les sections elles-mêmes et ce en vue d'une identification rapide et efficace des besoins et problèmes et d'une résolution de ceux-ci; ii) Mise en place au niveau des sections géographiques de personnes de référence pour les pays traités par plusieurs sections géographiques et c ...[+++]


w