Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de unie en afrika moet verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Leden van het Europees Parlement in de Paritaire Vergadering van de Overeenkomst tussen de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Unie (ACS-EU)

Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne (ACP-UE)


strategisch initiatief van de Europese Unie inzake de trilaterale samenwerking tussen de Europese Unie, Afrika en China

initiative stratégique de l’Union européenne en matière de coopération trilatérale entre l’Union européenne, l’Afrique et la Chine


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES ...[+++]

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dialoog tussen de Unie en Afrika moet verder worden gevoerd onder meer op het vlak van de schuld, de regionale economische integratie, de strijd tegen aids.

Le dialogue entre l'Union et l'Afrique doit être poursuivi, entre autres dans les domaines de la dette, de l'intégration économique régionale et de la lutte contre le sida.


Wat de relaties tussen de Unie en Afrika betreft, mag men enkel tevreden zijn over het initiatief dat in het kader van de Raad werd genomen begin december in Lissabon en de daaruitvolgende Top.

En ce qui concerne les relations entre l'Union européenne et l'Afrique, on ne peut que se réjouir de l'initiative prise dans le cadre du Conseil début décembre à Lisbonne et du Sommet qui en a résulté.


Wat de relaties tussen de Unie en Afrika betreft, mag men enkel tevreden zijn over het initiatief dat in het kader van de Raad werd genomen begin december in Lissabon en de daaruitvolgende Top.

En ce qui concerne les relations entre l'Union européenne et l'Afrique, on ne peut que se réjouir de l'initiative prise dans le cadre du Conseil début décembre à Lisbonne et du Sommet qui en a résulté.


22. De wederzijdse bijstandsregeling tussen lokaal en federaal niveau moet verder worden verfijnd, in het bijzonder wat betreft de Dirco.

22. Le régime d'assistance mutuelle entre les niveaux local et fédéral doit encore être affiné et, en particulier, le rôle des Dirco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een pan-Afrikaans programma ter ondersteuning van het strategische partnerschap tussen de Unie en Afrika en latere wijzigingen daarop en toevoegingen daaraan, teneinde transregionale, continentale of mondiale activiteiten in en met Afrika mogelijk te maken.

un programme panafricain visant à soutenir le partenariat stratégique entre l'Union et l'Afrique, et ses modifications et les ajouts ultérieurs, pour couvrir les activités de nature transrégionale, continentale ou mondiale en Afrique et avec l'Afrique.


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); ...[+++]


OVERWEGENDE DAT het gezamenlijk actieplan voor de uitvoering van het strategisch partnerschap tussen de Republiek Zuid-Afrika en de Europese Unie in onderling overleg tussen de partijen is vastgesteld en voorziet in een uitbreiding van de samenwerking tussen de partijen op een groot aantal terreinen,

CONSIDERANT QUE le plan d'action conjoint visant à mettre en oeuvre le partenariat stratégique entre la République d'Afrique du Sud et l'Union européenne a été conclu et qu'il prévoit une extension de la coopération entre les parties dans un grand nombre de domaines,


De complementaire taakverdeling tussen de verschillende EU-instrumenten moet verder uitgebouwd worden bij decentrale maatregelen ter stimulering van innovatie, temeer omdat innovatie-ondersteuning ook nu al een hoeksteen van de structuurfondsenprogramma's is.

demande que soit renforcée la complémentarité de la répartition des rôles entre les instruments de l'UE dans le cas des mesures décentralisées destinées à favoriser l'innovation car le soutien à l'innovation est d'ores et déjà une des pierres angulaires des programmes des Fonds structurels de l'UE;


Een drieledig partnerschap tussen de Europese Unie (EU), Afrika en China moet de betrokken landen helpen het hoofd te bieden aan wereldwijde uitdagingen die voortvloeien uit de toenemende ontwikkeling alsook bijdragen aan een betere afstemming van de samenwerkingsstrategieën op de behoeften van Afrika.

Un partenariat tripartite entre l’Union européenne (UE), l’Afrique et la Chine doit contribuer à relever les défis mondiaux liés au développement et à mieux adapter les stratégies de coopération sur les besoins de l’Afrique.


Het echte keerpunt in de dialoog tussen de EU en Afrika was echter de start van het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika in 2001 (New Partnership for Africa's Development, NEPAD) – waarbij Afrika volledig betrokken was en dat ook door Afrika zelf werd aangestuurd en als zodanig de definitie was van hoe de toekomst van Afrika eruit moet zien.

Néanmoins, le véritable tournant dans le dialogue UE-Afrique a été le lancement, en 2001, du Nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique (NEPAD) – une définition par et pour les Africains de ce que le futur politique de l’Afrique devrait être.




Anderen hebben gezocht naar : tussen de unie en afrika moet verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de unie en afrika moet verder' ->

Date index: 2022-05-09
w