Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de twee niveaus die bij dit soort ongevallen onderscheiden moeten " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds bestaat er een contradictie tussen de twee niveaus die bij dit soort ongevallen onderscheiden moeten worden: de urgente praktische maatregelen en beslissingen die nodig zijn om onmiddellijk het hoofd te kunnen bieden aan de milieuramp die heeft plaatsgevonden, en de aanpak van de juridische aspecten van de geschillen, die veel meer tijd in beslag neemt. Met name de identificatie van de uiteindelijke verantwoordelijken heeft gewoonlijk heel wat voeten in de aarde omdat in het zeevervoer zeer uiteenlopende belangen in het spel zijn. Dat is een probleem dat voortdurend door het Parlement aan de orde wordt gesteld.

Deuxièmement, nous devons aborder la contradiction existant entre les deux facteurs intervenant dans ce type d’accident: la célérité des décisions pratiques et des mesures visant à traiter l’urgence environnementale survenue, d’une part, et la question, nettement plus longue à trancher, des critères juridiques applicables aux litiges, liée aux problèmes d’identification des personnes responsables au premier chef, d’autre part.


de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet ...[+++] er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende klimaatverandering in hun beleidsterreinen te integreren; recent wetenschappelijk onderzoek en werkzaamheden van het IPCC wijzen uit dat het onwaarschijnlijk is dat de doelstelling van 2°C kan worden gehaald met een stabilisering van de concentraties boven de 550 ppmv CO -equivalent en dat de concentraties wellicht ver onder de 550 ppmv CO -equivalent gestabiliseerd moeten worden om een redelijke kans te maken de wereldwijde opwarming te beperken tot niet meer dan 2°C; uit recent wetenschappelijk onderzoek en werkzaamheden van het IPCC blijkt dat deze langetermijndoelstelling voor temperatuur enkel haalbaar blijft indien de broeikasgasemissies wereldwijd binnen twee decennia hun maximum hebben bereikt, waarna een aanzienlijke verlaging in de orde van grootte van ten minste 15%, en misschien wel 50% tegen 2050 ten opzichte van de niveaus van 1990 moet plaatsvinden;

la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de twee niveaus die bij dit soort ongevallen onderscheiden moeten' ->

Date index: 2021-02-23
w