Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de principieel toegezegde subsidies » (Néerlandais → Français) :

De principieel toegezegde subsidie voor apparatuur voor meting en registratie wordt effectief verleend na voorlegging in tweevoud van de gedateerde en door de verkoper ondertekende factuur met de formule " oprecht en waarachtig verklaard voor de som van ." (voluit in woorden) en van het bewijs van betaling van de factuur" .

La subvention accordée en principe pour les appareils de mesure et d'enregistrement est effectivement octroyée après la présentation en deux exemplaires de la facture datée et signée par le vendeur, contenant la formule " Certifié sincère et véritable à la somme de.." (en toutes lettres) et de la preuve de paiement de la facture" .


Toen tegen het einde van deze studies duidelijk werd dat het E 19-tracé de meest aangewezen keuze zou worden, werden bilaterale gesprekken tussen België en Nederland opgestart omtrent de omvang en de betalingsmodaliteiten van een financiële Nederlandse bijdrage in de ontwikkeling van het project op Belgisch grondgebied, hetgeen eerder reeds principieel door Nederland was toegezegd.

Néanmoins, comme vers la fin de ces études, des indications laissaient supposer que le tracé E 19 serait le choix le plus indiqué, des pourparlers bilatéraux ont démarré entre la Belgique et les Pays-Bas, pour préciser l'importance et les modalités de paiement d'une contribution financière néerlandaise dans la réalisation du projet sur le territoire belge, et dont le principe avait déjà été admis par les Pays-Bas.


Toen tegen het einde van deze studies duidelijk werd dat het E 19-tracé de meest aangewezen keuze zou worden, werden bilaterale gesprekken tussen België en Nederland opgestart omtrent de omvang en de betalingsmodaliteiten van een financiële Nederlandse bijdrage in de ontwikkeling van het project op Belgisch grondgebied, hetgeen eerder reeds principieel door Nederland was toegezegd.

Néanmoins, comme vers la fin de ces études, des indications laissaient supposer que le tracé E 19 serait le choix le plus indiqué, des pourparlers bilatéraux ont démarré entre la Belgique et les Pays-Bas, pour préciser l'importance et les modalités de paiement d'une contribution financière néerlandaise dans la réalisation du projet sur le territoire belge, et dont le principe avait déjà été admis par les Pays-Bas.


overwegende dat nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in Kosovo cruciaal is voor de stabiliteit en ontwikkeling van de westelijke Balkan; overwegende dat de Verenigde Staten principieel hebben toegezegd aan deze belangrijke EVDB rechtsstaatmissie in Kosovo (EULEX) deel te nemen met ongeveer 80 politiemensen, 2 magistraten en 4 tot 6 aanklagers,

considérant qu'une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis sur la question du Kosovo est indispensable à la stabilité et au développement des Balkans occidentaux; que les États-Unis se sont engagés sur le principe d'une participation à l'importante mission «État de droit» menée par l'Union européenne au Kosovo (EULEX) par l'envoi d'environ 80 membres des forces de police, deux juges et de quatre à six procureurs,


I. overwegende dat nauwe samenwerking tussen de EU en de VS in Kosovo cruciaal is voor de stabiliteit en ontwikkeling van de westelijke Balkan; overwegende dat de VS principieel hebben toegezegd aan deze belangrijke EVDB-rechtsstaatmissie in Kosovo deel te nemen met ongeveer 80 politiemensen, 2 magistraten en 4-6 aanklagers,

I. considérant qu'une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis sur la question du Kosovo est indispensable à la stabilité et au développement des Balkans occidentaux; que les États-Unis se sont engagés sur le principe d'une participation à l'importante mission "État de droit" menée par l'Union européenne au Kosovo par l'envoi d'environ 80 policiers, deux juges et de quatre à six procureurs,


I. overwegende dat nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in Kosovo cruciaal is voor de stabiliteit en ontwikkeling van de westelijke Balkan; overwegende dat de Verenigde Staten principieel hebben toegezegd aan deze belangrijke EVDB rechtsstaatmissie in Kosovo (EULEX) deel te nemen met ongeveer 80 politiemensen, 2 magistraten en 4 tot 6 aanklagers,

I. considérant qu'une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis sur la question du Kosovo est indispensable à la stabilité et au développement des Balkans occidentaux; que les États-Unis se sont engagés sur le principe d'une participation à l'importante mission "État de droit" menée par l'Union européenne au Kosovo (EULEX) par l'envoi d'environ 80 membres des forces de police, deux juges et de quatre à six procureurs,


I. overwegende dat nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in Kosovo cruciaal is voor de stabiliteit en ontwikkeling van de westelijke Balkan; overwegende dat de Verenigde Staten principieel hebben toegezegd aan deze belangrijke EVDB rechtsstaatmissie in Kosovo (EULEX) deel te nemen met ongeveer 80 politiemensen, 2 magistraten en 4 tot 6 aanklagers,

I. considérant qu'une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis sur la question du Kosovo est indispensable à la stabilité et au développement des Balkans occidentaux; que les États-Unis se sont engagés sur le principe d'une participation à l'importante mission "État de droit" menée par l'Union européenne au Kosovo (EULEX) par l'envoi d'environ 80 membres des forces de police, deux juges et de quatre à six procureurs,


G. overwegende dat nauwe samenwerking tussen de EU en de VS in Kosovo cruciaal is voor de stabiliteit en ontwikkeling van de westelijke Balkan; overwegende dat de VS principieel hebben toegezegd aan deze belangrijke EVDB-rechtsstaatmissie in Kosovo deel te nemen met ongeveer 80 politiemensen, 2 magistraten en 4-6 aanklagers,

G. considérant qu'une coopération étroite entre l'UE et les États-Unis sur la question du Kosovo est indispensable à la stabilité et au développement des Balkans occidentaux; que les États-Unis se sont engagés sur le principe d'une participation à l'importante mission PESD/état de droit au Kosovo, par l'envoi d'environ 80 policiers, 2 juges et 4 à 6 procureurs,


Uit het antwoord op een vraag van de heer Capoen blijkt dat bij afschrijvingen de eventuele verschillen tussen de principieel toegezegde subsidies of de definitief verworven premies verleend door openbare machten en de werkelijk toegekende of uitbetaalde sommen gemakkelijk kunnen worden geregulariseerd door teruggave te verlenen van de " overbelasting " (vraag nr. 68 van de heer Capoen van 23 januari 1980, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1979-1980, nr. 19, van 12 februari 1980, blz. 771).

Il ressort de la réponse à la question de M. Capoen qu'en cas d'amortissements, les différences éventuelles entre le montant des subsides promis en principe ou les primes définitivement acquises qui sont octroyées par les pouvoirs publics et les montants réellement attribués ou versés peuvent aisément être régularisées en accordant un remboursement de " l'excédent d'impôt " (question n° 68 de M. Capoen du 23 janvier 1980, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1979-1980, n° 19, du 12 février 1980, page 771).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de principieel toegezegde subsidies' ->

Date index: 2023-05-02
w