Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de partnerlanden moet verder " (Nederlands → Frans) :

De samenwerking tussen de lidstaten moet verder worden versterkt om deze speciale groep van gedetacheerde werknemers op de Europese interne markt beter te kunnen beschermen en inspecteren.

La coopération entre les États membres doit être renforcée pour mieux protéger et contrôler cette catégorie spéciale des travailleurs détachés sur le marché intérieur européen.


Na bespreking en goedkeuring in de Kamer, moet verder gewerkt worden aan een nieuw beheerscontract, en aan een aanpassing van de Algemene Samenwerkingsovereenkomsten met de partnerlanden.

Après discussion et approbation à la Chambre, les travaux relatifs à un nouveau contrat de gestion et à une adaptation des Accords de coopération générale avec les pays partenaires se poursuivront.


Indien de verzekeraar bij de verzekeringsverrichtingen die met een beleggingsfonds zijn verbonden het beheer van dit fonds uitbesteedt, dient bovendien aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° de verzekeraar moet zijn hele delegatiestructuur met objectieve argumenten kunnen verklaren; 2° het mandaat mag alleen worden verleend aan instellingen die, voor het beheer van activa, een vergunning hebben of zijn geregistreerd, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op voorwaarde dat de FSMA daartoe vooraf toestemming heeft verleend; 3° als de delegatie aan een ondernemi ...[+++]

Si l'assureur sous-traite, dans le cadre des opérations d'assurance liées à un fonds d'investissement, la gestion dudit fonds, il convient en outre que les conditions suivantes soient réunies : 1° l'assureur doit être en mesure de motiver objectivement l'ensemble de sa structure de délégation; 2° la délégation ne peut être conférée qu'à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d'actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peut être remplie, que moyennant l'approbation préalable de la FSMA; 3° lorsque la délégation est conférée à une entreprise d'un pays tiers, en sus des obligations prévues au point 2°, la coopération entre la FSMA et l'autorité de surveillance de l'entreprise doit être assur ...[+++]


We kunnen verwijzen naar de aanwezigheid en het op peil houden van firewalls, reverse proxies en anti-viruspakketten, het verplicht updaten van meerdere SW-pakketten, het scheiden van back-ups tussen verschillende steden, het outsourcen van de externe website (lopende), het toekennen van een hogere gevoeligheidsgraad aan plannen en strategische gebouwen, enz. Een lopende inspanning moet het in kaart brengen van de datagevoeligheid verder verfijnen en de bes ...[+++]

On peut citer: la présence et la mise à jour continue de pare-feux, reverse proxies et anti-virus, la mise à jour forcée de certains programmes, la présence de backups dans différentes localités, l'outsourcing du site web externe (en cours), l'attribution d'un degré plus élevé de sensibilité aux bâtiments stratégiques et aux plans, etc. Un effort est en cours pour identifier plus finement la sensibilité de l'information et harmoniser les procédures existantes.


Het initiatief van de Commissie moet eerst het voorwerp uitmaken van financieringsakkoorden tussen de Europese Unie en de partnerlanden.

En effet, l'initiative de la Commission devra d'abord faire l'objet d'accords de financement entre l'Union européenne et les pays partenaires.


Ik ben de mening toegedaan dat de beperking van het minimum aantal ziekenfondsen per landsbond gepaard moet gaan met de verhoging van het minimum aantal leden per ziekenfonds en dit eveneens met het oog op een solidariteit op verhoogde schaal tussen de leden en een verdere professionalisering van de werking van deze entiteiten.

J'estime que la réduction du nombre minimal de mutualités par union nationale doit aller de pair avec l'augmentation du nombre minimal de membres par mutualité et ce, également en vue d'une solidarité à plus grande échelle entre les membres et d'une professionnalisation accrue du fonctionnement de ces entités.


G. overwegende dat dit hernieuwde beleid erop gericht moet zijn partnerlanden verder aan te zetten tot diepgaander democratische hervormingen en eerbiediging van de fundamentele rechten, in het bijzonder de meest fundamentele vrijheden, zoals vrijheid van meningsuiting, geweten, godsdienst of overtuiging, vergadering en vereniging, op basis van de „meer voor meer”-benadering en van de wederzijdse verantwoordingsplicht tussen de partnerlanden, de EU en haar lidstaten;

G. que cette politique réformée devrait engager davantage les pays partenaires à mener des réformes démocratiques plus approfondies et à respecter les droits fondamentaux, et en particulier les droits fondamentaux essentiels, tels que les libertés d'expression, de conscience, de religion ou de conviction, de réunion et d'association, sur la base de l'approche «donner plus pour recevoir plus» et de la responsabilité mutuelle entre les pays partenaires, l'Union et ses États membres;


G. overwegende dat dit hernieuwde beleid erop gericht moet zijn partnerlanden verder aan te zetten tot diepgaander democratische hervormingen en eerbiediging van de fundamentele rechten, in het bijzonder de meest fundamentele vrijheden, zoals vrijheid van meningsuiting, geweten, godsdienst of overtuiging, vergadering en vereniging, op basis van de "meer voor meer"-benadering en van de wederzijdse verantwoordingsplicht tussen de partnerlanden, de EU en haar lidstaten;

G. que cette politique réformée devrait engager davantage les pays partenaires à mener des réformes démocratiques plus approfondies et à respecter les droits fondamentaux, et en particulier les droits fondamentaux essentiels, tels que les libertés d'expression, de conscience, de religion ou de conviction, de réunion et d'association, sur la base de l'approche "donner plus pour recevoir plus" et de la responsabilité mutuelle entre les pays partenaires, l'Union et ses États membres;


21. steunt de benadering van de energiezekerheid door de Commissie, welke benadering gericht is op het creëren op de middellange termijn van een wederzijds gunstige, gekoppelde en gediversifieerde energiemarkt tussen de EU en de buurlanden; benadrukt echter dat er naast verdere harmonisering van energiebeleid en -wetgeving van de partnerlanden met de beleidsvoering van de Europese unie en het communautaire acquis, ook bijzondere a ...[+++]

21. soutient l'approche de la Commission liée à la question de la sécurité énergétique visant à la création à moyen terme d'un marché de l'énergie interconnecté et diversifié, qui soit mutuellement bénéfique, entre l'Union européenne et les pays voisins; souligne toutefois que, en plus de veiller à la poursuite de l'harmonisation des politiques énergétiques et de la législation des partenaires avec la pratique et l'acquis communau ...[+++]


21. steunt de benadering van de energiezekerheid door de Europese Commissie, die gericht is op het creëren van een wederzijds gunstige, gekoppelde en gediversifieerde energiemarkt tussen de EU en de buurlanden op de middellange termijn; benadrukt echter dat er naast verdere harmonisering van energiebeleid en -wetgeving van de partnerlanden met de beleidsvoering van de Europese unie en de verworvenheden van de Gemeenschap, ook bijz ...[+++]

21. soutient l'approche de la Commission liée à la question de la sécurité énergétique visant à la création à moyen terme d'un marché de l'énergie interconnecté et diversifié, qui soit mutuellement bénéfique, entre l'Union européenne et les pays voisins; souligne toutefois que, en plus de veiller à la poursuite de l'harmonisation des politiques énergétiques et de la législation des partenaires avec la pratique et l'acquis communau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de partnerlanden moet verder' ->

Date index: 2023-01-03
w