Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de grieks-cypriotische en turks-cypriotische » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de kwestie-Cyprus zijn de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap serieuze onderhandelingen gestart over een brede regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties.

En ce qui concerne la question chypriote, les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque ont engagé de véritables négociations en vue d'un règlement global sous les auspices des Nations unies.


De voorgestelde structuur van die stichting kan het risico van geschillen zoveel mogelijk afwenden en toch de gevoeligheden van de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische gemeenschappen ontzien.

La structure de la « Fondation pour la protection et la conservation du patrimoine culturel de Chypre » proposée permettrait de minimiser les dangers de différends tout en respectant la sensibilité des communautés chypriote-grecque et chypriote-turque.


— op 22 november 2006 werden Turks-Cypriotische studenten in de Britse school in het zuiden van het eiland afgeranseld door 15 tot 20 gemaskerde en met stokken gewapende Grieks-Cypriotische jongeren, die vermoedelijk lid waren van de Grieks-Cypriotische ultranationalistische groep EFEN.

— le 22 novembre 2006: des étudiants chypriotes turcs ont été battus dans l'école britannique au sud de l'île par 15 à 20 jeunes chypriotes grecs, présumés membres d'un groupe ultranationaliste chypriote grec appelé EFEN, masqués et armés de bâtons.


— op 22 november 2006 werden Turks-Cypriotische studenten in de Britse school in het zuiden van het eiland afgeranseld door 15 tot 20 gemaskerde en met stokken gewapende Grieks-Cypriotische jongeren, die vermoedelijk lid waren van de Grieks-Cypriotische ultranationalistische groep EFEN.

— le 22 novembre 2006: des étudiants chypriotes turcs ont été battus dans l'école britannique au sud de l'île par 15 à 20 jeunes chypriotes grecs, présumés membres d'un groupe ultranationaliste chypriote grec appelé EFEN, masqués et armés de bâtons.


De ambassadeur wenst eerst en vooral te onderstrepen dat, aangezien de werkwijze van de commissie erin bestaat beide partijen in het probleem te horen in een geest van billijkheid en wetende dat de Grieks-Cypriotische vertegenwoordiger in Brussel eveneens gehoord is, het standpunt van de Turks-Cypriotische partij slechts kan worden weergegeven door ...[+++]

L'ambassadeur souhaite d'abord souligner que, étant donné que la démarche de la commission est d'écouter les deux parties au problème dans un esprit d'équité et sachant que le représentant chypriote grec à Bruxelles a également été entendu, la position de la partie cypriote turque ne peut être exprimée que par M. Yalçın Vehit, représentant de la République turque de la Chypre du Nord.


De Republiek Cyprus, die in 1960 werd opgericht op grond van de politieke gelijkheid van het Turks- en Grieks-Cypriotische volk, bekrachtigd in internationale verdragen, hield op te bestaan nadat zijn grondwet werd veranderd door het wapengeweld van de Grieks-Cyprioten in 1963.

La République d'association de Chypre, qui a été établie en 1960 sur la base de l'égalité politique des peuples chypriotes turcs et grecs en vertu des traités internationaux, a cessé d'exister en tant que telle après que sa constitution ait été changée par la force des armes par les Chypriotes grecs en 1963.


18. Wat betreft de kwestie-Cyprus, verwacht de Commissie van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschappen dat zij onder auspiciën van de Verenigde Naties volwaardige onderhandelingen hervatten over een alomvattende regeling.

18. En ce qui concerne la question chypriote, la Commission attend des communautés chypriotes grecque et turque qu'elles reprennent de véritables négociations au sujet d'un règlement global sous les auspices des Nations unies.


Turkije is in het openbaar steun blijven verlenen aan de onderhandelingen, onder auspiciën van de VN, tussen de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap over een alomvattende oplossing voor de kwestie-Cyprus.

La Turquie a continué d'exprimer publiquement son soutien aux négociations en cours, sous les auspices des Nations unies, entre les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque pour aboutir à un règlement global de la question chypriote.


18. Wat betreft de kwestie-Cyprus hebben de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap de onderhandelingen geïntensiveerd over een alomvattende regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties.

18. En ce qui concerne la question chypriote, les dirigeants des communautés chypriote grecque et chypriote turque ont intensifié les négociations en vue de parvenir à une solution globale sous les auspices des Nations unies.


15. Wat betreft de kwestie-Cyprus zetten de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap de onderhandelingen voort over een brede regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties.

(15) En ce qui concerne la question chypriote, les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque poursuivent les négociations en vue de parvenir à un règlement global de la question sous les auspices des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de grieks-cypriotische en turks-cypriotische' ->

Date index: 2023-06-16
w