Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Geproduceerd vuurwerk opslaan
Geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren
Geproduceerde pyrotechniek opslaan
Geproduceerde vaste activa
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Met zonne-energie geproduceerde waterstof
Met zonneënergie geproduceerde waterstof

Vertaling van "tussen de geproduceerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenstemming tussen de hoeveelheid geproduceerde olijven en de gegevens in de teeltaangifte

compatibilité entre la production d'olives et les données de la déclaration de culture


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


met zonne-energie geproduceerde waterstof | met zonneënergie geproduceerde waterstof

hydrogène solaire


geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan

stocker des produits pyrotechniques termis




beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren

assembler des pièces manufacturées de canalisations de transport | assembler des pièces manufacturées de gazoducs ou oléoducs


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II BEGRIPSOMSCHRIJVINGEN Artikel 2 BEGRIPSOMSCHRIJVINGEN Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt verstaan onder : 1». tropisch hout » : tropisch hout voor industrieel gebruik, dat groeit of wordt geproduceerd in de landen gelegen tussen de Kreeftskeerkring en de Steenbokskeerkring.

II DEFINITIONS Article 2 DEFINITIONS Aux fins du présent Accord : 1. Par « bois tropicaux » il faut entendre les bois tropicaux à usage industriel (bois d'oeuvre) qui proviennent de forêts ou sont produits dans les pays situés entre le tropique du Cancer et le tropique du Capricorne.


3° in § 2, gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, worden in het derde lid tussen de woorden "Voor de in het tweede lid bedoelde installaties" en de woorden "die aansluiten op een installatie noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit" de volgende woorden ingevoegd : "waarvan de financial close plaatsgrijpt na 1 mei 2014 en"; 4° in § 2 wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, luidende : "Voor de in het tweede lid bedoelde installaties waarvan de financial close plaatsgrijpt na 1 mei 2016 en die aansluiten op een installatie noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit in de zeegebieden waarin België rechtsm ...[+++]

3° dans le § 2, alinéa 3, modifié par la loi du 8 mai 2014, les mots suivants sont inséré entre les mots "Pour les installations visées au deuxième alinéa" et les mots "qui se connectent à une installation pour la transmission d'électricité" : "dont le financial close a lieu après le 1 mai 2014 et"; 4° dans le § 2, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : "Pour les installations visées au deuxième alinéa dont le financial close a lieu après le 1 mai 2016 et qui se connectent à une installation nécessaire pour la transmission d'électricité dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridicti ...[+++]


Deze vergunningen maken geen verschil tussen de geneesmiddelen die intracommunautair worden verdeeld of uitgevoerd buiten de unie. c) De contingentering bestaat erin om uit te gaan van de gebruikcijfers van de voorbije jaren om de kwantiteit van een geneesmiddel te berekenen die jaarlijks moet worden geproduceerd om aan de behoefte van de Belgische markt te voldoen.

Ces autorisations ne font pas la distinction de quels médicaments sont distribués en intracommunautaire ou exportés en dehors de l'union. c) Le contingentement consiste à se baser sur les chiffres de consommation des années précédentes pour calculer la quantité d'un médicament qui doit être produite annuellement pour répondre au besoin du marché belge.


2. Op 10 maart 2015 zijn volgende cijfers geregistreerd voor 'chip defect': In bovenstaande tabel kan men per productiejaar de verhouding zien tussen de kaarten die dat jaar geproduceerd werden en deze waarvan de chip als defect werd geregistreerd.

2. Le 10 mars 2015, les chiffres suivants étaient enregistrés pour les cas de 'chip defect' : Dans le tableau ci-dessus, on peut voir, par année de production, le rapport entre les cartes qui ont été produites cette année-là et celles dont la puce a été enregistrée comme défectueuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op 10 maart 2015 zijn volgende cijfers geregistreerd voor 'chip lost': In bovenstaande tabel kan men per productiejaar de verhouding zien tussen de kaarten die dat jaar geproduceerd werden en deze waarvan de chip is losgekomen.

1. Le 10 mars 2015, les chiffres suivants ont été enregistrés pour les cas de 'chip lost' : Dans le tableau ci-dessus, on peut voir, par année de production, le rapport entre les cartes qui ont été produites cette année-là et celles dont la puce s'est décollée.


— de vergoedingen die aan de vennootschap voor het belastbaar tijdperk zouden verschuldigd zijn indien de goederen die door of voor rekening van de vennootschap worden geproduceerd of de diensten die door of voor rekening van de vennootschap worden geleverd, zouden worden geproduceerd of geleverd door een derde op grond van een licentie verleend door de vennootschap op octrooien en indien tussen de vennootschap en de derde zodanige voorwaarden zouden zijn overeengekomen als tussen onafhankelijke ondernemingen en in zover deze vergoedi ...[+++]

— les rémunérations qui seraient dues à la société pour la période imposable si les biens produits par ou pour le compte de la société ou les services prestés par ou pour le compte de la société étaient produits ou prestés par un tiers en vertu d’une licence de brevets concédée par la société, si les conditions entre la société et le tiers avaient été convenues comme entre entreprises indépendantes et dans la mesure où ces rémunérations se retrouveraient dans le résultat imposable en Belgique de la période imposable.


1. Vaststellen van een minimumprijs voor een minimumvolume elektriciteit geproduceerd met aanwending van hernieuwbare energiebronnen en financieringmechanisme ter compensatie van het verschil tussen de marktprijs en de kostprijs van het kWh geproduceerd met aanwending van deze energiebronnen;

1. Fixation d'un prix minimal pour un volume minimal d'électricité produite au départ de sources d'énergie renouvelables, accompagné d'un mécanisme de financement destiné à compenser la différence entre le prix du marché et le coût du kWh produit au départ de ces énergies;


1. Vaststellen van een minimumprijs voor een minimumvolume elektriciteit geproduceerd met aanwending van hernieuwbare energiebronnen en financieringmechanisme ter compensatie van het verschil tussen de marktprijs en de kostprijs van het kWh geproduceerd met aanwending van deze energiebronnen;

1. Fixation d'un prix minimal pour un volume minimal d'électricité produite au départ de sources d'énergie renouvelables, accompagné d'un mécanisme de financement destiné à compenser la différence entre le prix du marché et le coût du kWh produit au départ de ces énergies;


Die « regeling », die sinds 1 februari 2005 van toepassing is bij de douanesamenwerking tussen de EU en Israël, stelt dat « voor het recht op het statuut van preferentiële oorsprong moeten alle uitvoerbewijzen en factuuraangiften uit Israël voorzien zijn van de naam van de stad, het dorp of de industriezone waar de productie is gebeurd » en dat « de voorkeursbehandeling niet toegepast zal worden op producten waarvan, conform de voorschriften betreffende de herkomst van de producten, uit het bewijs van oorsprong blijkt dat ze werden geproduceerd in een stad, een do ...[+++]

Cet « arrangement », qui s'applique depuis le 1 février 2005 à la coopération douanière entre l'UE et Israël, stipule que « tous les certificats de mouvements et les déclarations de facture émis par Israël devront porter le nom de la ville, du village ou de la zone industrielle, où s'est effectuée la production qui donne droit au statut d'origine », et que « le traitement préférentiel ne sera pas accordé aux produits dont le certificat d'origine indique que cette production, conformément aux dispositions relatives aux règles d'origine des produits, aura été effectuée dans une ville, village ou zone industrielle, passés sous administratio ...[+++]


- Buitenlandse Zaken is er sinds het voorjaar van 2009 van op de hoogte dat het doorzichtige tussenblaadje in een serie paspoorten geproduceerd tussen begin 2008 en begin 2009, af en toe los raakt wanneer het paspoort zeer intensief gebruikt wordt.

- Le SPF Affaire étrangères a été informé, au printemps 2009, que le feuillet intermédiaire transparent d'une série de passeports produits entre janvier 2008 et début 2009 se détache en cas d'utilisation intensive du passeport.


w