Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de gemeenschap en argentinië opnieuw aangehaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Argentinië

Accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République argentine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel wil de status van lid van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap en die van de leden van de andere gemeenschaps- en gewestparlementen opnieuw gelijkschakelen op het stuk van de onverenigbaarheid die is ingevoerd tussen het mandaat van parlementslid en de status van personeelslid.

La présente proposition de loi vise à rétablir un parallélisme entre le statut du membre du parlement de la Communauté germanophone et celui des membres des autres parlements communautaires et régionaux en ce qui concerne l'incompatibilité instaurée entre le mandat de parlementaire et le statut de membre du personnel.


Een ander element is dat de band tussen Vlaanderen en de Vlaamse Gemeenschap in Brussel, wordt aangehaald om op deze manier de vertegenwoordiging samen te stellen.

Autre élément : l'on resserre les liens entre la Flandre et la Communauté flamande de Bruxelles, pour composer ainsi la représentation.


Een ander element is dat de band tussen Vlaanderen en de Vlaamse Gemeenschap in Brussel, wordt aangehaald om op deze manier de vertegenwoordiging samen te stellen.

Autre élément : l'on resserre les liens entre la Flandre et la Communauté flamande de Bruxelles, pour composer ainsi la représentation.


1) a) Paleis voor Schone Kunsten (PSK) : Het Paleis voor Schone kunsten heeft de volgende overeenkomsten met de Vlaamse overheid : – een globale projectmatige samenwerking tussen de Vlaamse Gemeenschap en het PSK met het oog op continuïteit ; – projectmatige ondersteuning als resultaat van een oproep door de Vlaamse Gemeenschap (Toerisme Vlaanderen, Coördinatie Brussel) ; – een jaarlijks opnieuw aan te vragen ondersteuning door d ...[+++]

1) a) Palais des Beaux-Arts (PBA) : Le Palais des Beaux-Arts dispose des accords suivants avec les autorités publiques flamandes : – une collaboration générale entre la Communauté flamande et le PBA, basée sur des projets et visant la continuité ; – le soutien par projets, résultant d’appels à projets (Toerisme Vlaanderen, Coördinatie Brussel) ; – un soutien, à renouveler annuellement, de la VGC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opnieuw komen we terecht bij het noodzakelijke evenwicht tussen zelfstandigheid en bescherming : kinderen moeten zelf rechten kunnen opeisen maar om ze uit te oefenen hebben ze soms nood aan bescherming hetzij door hun ouders, hetzij soms door externe organisaties (bijvoorbeeld de afgevaardigde voor de rechten van het kind bij de Franse Gemeenschap of de kinderrechtencommissaris bij de Vlaamse Gemeenschap).

On retrouve de nouveau le nécessaire équilibre entre autonomie et protection : les enfants doivent pouvoir revendiquer eux-mêmes des droits, mais, pour les exercer, ils ont parfois besoin de mécanismes protecteurs, soit les parents, soit parfois des organismes extérieurs (par exemple le délégué aux droits de l'enfant de la Communauté française ou le commissaire aux droits de l'enfant de la Communauté flamande).


Opnieuw komen we terecht bij het noodzakelijke evenwicht tussen zelfstandigheid en bescherming : kinderen moeten zelf rechten kunnen opeisen maar om ze uit te oefenen hebben ze soms nood aan bescherming hetzij door hun ouders, hetzij soms door externe organisaties (bijvoorbeeld de afgevaardigde voor de rechten van het kind bij de Franse Gemeenschap of de kinderrechtencommissaris bij de Vlaamse Gemeenschap).

On retrouve de nouveau le nécessaire équilibre entre autonomie et protection : les enfants doivent pouvoir revendiquer eux-mêmes des droits, mais, pour les exercer, ils ont parfois besoin de mécanismes protecteurs, soit les parents, soit parfois des organismes extérieurs (par exemple le délégué aux droits de l'enfant de la Communauté française ou le commissaire aux droits de l'enfant de la Communauté flamande).


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, we hebben hier opnieuw met een excentriek voorstel van de Commissie te maken, dat niets anders dan een bulldozerbeleid is. Er wordt voorgesteld om alle taxfreeshops op landgrenzen tussen de Gemeenschap en derde landen af te schaffen.

- (EL) Monsieur le Président, nous voici à nouveau devant une proposition extravagante de la Commission; par un moyen qui n’est ni plus ni moins qu’une politique du bulldozer, elle propose la fermeture définitive de tous les comptoirs hors taxes aux frontières terrestres entre la Communauté et les pays tiers.


De Commissie hoopt dat de internationale gemeenschap in Doha het mondiale partnerschap inzake ontwikkelingsfinanciering op basis van gedeelde verantwoordelijkheden tussen de ontwikkelde en ontwikkelingslanden opnieuw zal bevestigen.

La Commission espère qu’à Doha, la communauté internationale reconfirmera le partenariat mondial sur le financement pour le développement basé sur des responsabilités partagées entre pays développés et en développement.


E. overwegende dat de presidenten van Bolivië, Colombia, Ecuador en Peru op 13 juni 2006 bijeengekomen zijn in Quito, positief gereageerd hebben op de vereisten opgenomen in de reeds aangehaalde Verklaring van Wenen en overeengekomen zijn hun bereidheid tot integratie kracht bij te zetten en het proces te stimuleren dat moet leiden tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een associatieovereenkomst tussen de Andes-Gemeenschap (Comunidad Andina - CAN) en de EU,

E. considérant que, le 13 juin 2006, les présidents des quatre États andins se sont réunis à Quito, ont réagi de façon positive aux exigences définies dans la déclaration de Vienne précitée et sont convenus de consolider leur volonté d'intégration et d'encourager le processus en vue du lancement des négociations de l'accord d'association entre la CAN et l'UE;


E. overwegende dat in zijn hoger aangehaalde resolutie van 14 januari 2003 wordt verzocht om een nieuw artikel aan het EG-Verdrag toe te voegen dat als volgt luidt: "Binnen het kader van haar bevoegdheden eerbiedigt de Gemeenschap de taalkundige verscheidenheid in Europa, met inbegrip van de positie van regionale of minderheidstalen als uitdrukking van die verscheidenheid, en bevordert deze door de samenwerking ...[+++]

E. considérant que, dans sa résolution susmentionnée du 14 janvier 2003, le Parlement européen demandait l'insertion dans le traité CE d'un article libellé comme suit: "La Communauté, dans le domaine de sa compétence, respecte et encourage la diversité linguistique en Europe, y compris les langues régionales ou minoritaires, en tant qu'expression de cette diversité, en encourageant la coopération entre États membres et en utilisant d'autres instruments appropriés pour atteindre cet objectif",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de gemeenschap en argentinië opnieuw aangehaald' ->

Date index: 2023-03-17
w