Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de drie instellingen constructief zullen verlopen " (Nederlands → Frans) :

Concluderend: ik heb goede hoop dat het Europees Parlement de verlaging van de vastleggingskredieten door de Raad ongedaan zal maken en vertrouw erop dat de lopende onderhandelingen tussen de drie instellingen constructief zullen verlopen en deze begrotingsprocedure tot een bevredigend eind kan worden gebracht.

Pour conclure, j’espère que le Parlement européen va rétablir les crédits rabotés par le Conseil et je suis confiant que les négociations en cours entre nos trois institutions seront constructives et que nous parviendrons à une issue satisfaisante de cette procédure budgétaire.


Concluderend: ik heb goede hoop dat het Europees Parlement de verlaging van de vastleggingskredieten door de Raad ongedaan zal maken en vertrouw erop dat de lopende onderhandelingen tussen de drie instellingen constructief zullen verlopen en deze begrotingsprocedure tot een bevredigend eind kan worden gebracht.

Pour conclure, j’espère que le Parlement européen va rétablir les crédits rabotés par le Conseil et je suis confiant que les négociations en cours entre nos trois institutions seront constructives et que nous parviendrons à une issue satisfaisante de cette procédure budgétaire.


Overwegende dat de financiële stromen met betrekking tot de verminderingen en uitgaven waarvoor de Hulp-en Voorzorgskas voor Zeevarenden als operator zal optreden, zullen verlopen via de RSZ ingevolge een overeenkomst die tussen beide instellingen wordt gesloten ;

Considérant que les flux financiers relatifs aux réductions et dépenses pour lesquelles la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins sera l'opérateur, se dérouleront par la voie de l'ONSS en vertu d'une convention qui est conclue entre ces deux institutions ;


Overwegende dat de financiële stromen met betrekking tot de verminderingen en uitgaven waarvoor de Hulp-en Voorzorgskas voor Zeevarenden als operator zal optreden, zullen verlopen via de RSZ ingevolge een overeenkomst die tussen beide instellingen wordt gesloten;

Considérant que les flux financiers relatifs aux réductions et dépenses pour lesquelles la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins sera l'opérateur, se dérouleront par la voie de l'ONSS en vertu d'une convention qui est conclue entre ces deux institutions;


Het overleg tussen de drie instellingen was, zoals we ons allemaal herinneren, niet eenvoudig, maar het bleef altijd constructief en resultaatgericht, en de bereidheid om een compromis te vinden was altijd aanwezig.

Comme nous nous en souvenons tous, les négociations entre les trois institutions n’ont pas été faciles, mais elles sont restées constructives et axées sur les résultats jusqu’au bout, et se sont déroulées dans un esprit de compromis.


5. is van mening dat het Europees Parlement aanvullende middelen moeten worden toegekend voor alle comitologieprocedures, met name betreffende de regelgevingsprocedure met toetsing en ter voorbereiding van het nieuwe juridisch kader, om ervoor te zorgen dat de uitwisseling van opvattingen en standpunten tussen de drie instellingen naar tevredenheid kan verlopen;

5. considère que des ressources supplémentaires doivent être affectées au Parlement européen pour toutes les procédures de comitologie, particulièrement en ce qui concerne la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle et dans la perspective du nouveau cadre législatif, afin d'assurer que les échanges de vues et de positions entre les trois institutions fonctionnent d'une manière satisfaisante;


De betrekkingen tussen de twee begrotingsautoriteiten behoeven dan ook verduidelijking en de nieuwe procedures moeten afgebakend. Daarom zullen wij voorstellen doen om in de nabije toekomst technische bijeenkomsten tussen de drie instellingen te houden teneinde de situatie te verhelderen zodat deze drie agentschappen alsnog in j ...[+++]

La relation entre les deux autorités budgétaires doit être précisée et les nouvelles procédures, définies - raison pour laquelle nous demanderons dans un avenir proche la convocation de réunions techniques entre les trois institutions afin de clarifier la situation pour permettre à ces trois agences de voir le jour en janvier 2007.


Overwegende dat de financiële stromen met betrekking tot de verminderingen en uitgaven waarvoor de Hulp-en Voorzorgskas voor Zeevarenden als operator zal optreden, zullen verlopen via de RSZ ingevolge een overeenkomst die tussen beide instellingen wordt gesloten ;

Considérant que les flux financiers relatifs aux réductions et dépenses pour lesquelles la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins sera l'opérateur, se dérouleront par la voie de l'ONSS en vertu d'une convention qui est conclue entre ces deux institutions ;


17. IS VERHEUGD over het akkoord tussen de drie instellingen over een gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen en ZEGT TOE dit akkoord te zullen opnemen in de Raadswerkzaamheden op het gebied van effectbeoordeling;

17. SE FÉLICITE que les trois institutions aient marqué leur accord sur l'approche commune de l'analyse d'impact et S'ENGAGE à la mettre en œuvre dans les travaux du Conseil qui lui sont consacrés;


Ik wens het Lid er op te wijzen dat de drie grote pensioeninstellingen een gezamenlijk project uitwerken opdat alle gegevens tussen de instellingen op een elektronische wijze zullen verlopen.

Je souhaiterais signaler à l'honorable Membre que les trois grands organismes de pension élaborent un projet commun pour que toutes les données puissent s'échanger entre eux de manière électronique.


w