Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de drie grootste fracties blijkt " (Nederlands → Frans) :

Zoals blijkt uit bijlage 9 hebben de Neuer Markt van Frankfurt, de Nouveau Marché van Euronext, de AIM van Londen en Nasdaq Europe de afgelopen drie jaar het grootste deel van hun waarde verloren.

Comme le montre l'annexe 9, au cours des trois dernières années, le Neuer Markt de Francfort, le Nouveau Marché d'Euronext, l'AIM de Londres et le Nasdaq Europe ont perdu l'essentiel de leur valeur - soit une perte plus importante que celle subie par les principales places boursières européennes.


Wat de in de richtsnoeren vastgelegde prioriteiten betreft, blijkt een duidelijke scheiding te bestaan tussen enerzijds de drie naar uitgaven gemeten belangrijkste prioriteiten, namelijk fysieke herinrichting en milieuverbetering, sociale insluiting en ondernemerschap/werkgelegenheid, samen goed voor 80% van de geplande uitgaven, en anderzijds de overige prioriteiten (zie tabel 8):

Parmi les priorités fixées dans les orientations, une distinction claire émerge entre, d'une part, les trois premières priorités d'intervention que sont la régénération physique et environnementale, la lutte contre l'exclusion sociale et les actions en faveur des entreprises et de l'emploi, qui représentent 80 % du financement prévu, et, d'autre part, les autres axes (voir le tableau 8):


Uit het compromis tussen de drie grootste fracties blijkt dat het Parlement beseft dat we op deze manier te werk moeten gaan, in overeenstemming met de bestaande studies die zijn uitgevoerd door erkende organen, waartoe de EU behoort, en in overeenstemming met de wet, waarmee we bijdragen aan een waarlijk duurzame en gereguleerde visserij.

Le compromis conclu entre les trois principaux groupes politiques signifie que le Parlement comprend qu’il s’agit de la stratégie appropriée, dans le droit fil des études existantes menées par des instances reconnues, parmi lesquelles compte l’UE, et dans le respect de la législation, en contribuant ainsi à une pêche réellement durable et réglementée.


De grootste verschuiving tussen grafieken 1 en 3 blijkt te zijn dat de federale overheid een nog aanzienlijk grotere winnaar van de hervorming wordt.

La différence majeure entre le graphique nº 1 et le graphique nº 3 est que l'autorité fédérale est encore bien plus gagnante dans cette réforme.


Uit het verzoekschrift blijkt voldoende dat daarin het bestaan wordt aangeklaagd van een discriminerend verschil in behandeling ten aanzien van de beroepsbeoefenaars die vóór de datum van 2 december 2013 drie jaar beroepservaring hebben verworven en diegenen die die drie jaar beroepservaring hebben verworven tussen 3 december 2013 en 27 augustus 2015, in zoverre die laatsten het voordeel van de overgangsmaatregel waarin is voorzien ...[+++]

Il ressort à suffisance de la requête que celle-ci dénonce l'existence d'une différence de traitement discriminatoire à l'égard des praticiens qui ont acquis trois années d'expérience professionnelle avant la date du 2 décembre 2013 et ceux qui ont acquis ces trois années d'expérience professionnelle entre le 3 décembre 2013 et le 27 août 2015, en ce que ces derniers ne peuvent bénéficier de la mesure transitoire prévue par l'article 77 attaqué.


− (EN) Het is spijtig dat het verslag-Rasmussen over hedgefondsen en private equity is afgezwakt als gevolg van de compromissen die zijn gesloten tussen de drie grootste fracties binnen het Parlement.

− (EN) Il est regrettable que le rapport Rasmussen sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement ait été édulcoré à la suite du compromis négocié entre les trois plus grands groupes au Parlement.


De tussen de drie grootste fracties overeengekomen compromissen leveren wel uitstel en afzwakking op ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel, maar geen duurzame oplossingen.

Tandis que les compromis dégagés entre les trois plus grands groupes prévoient un délai supplémentaire et affaiblissent la proposition initiale, ils ne proposent aucune solution durable.


De tussen de drie grootste fracties overeengekomen compromissen leveren wel uitstel en afzwakking op ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel, maar geen duurzame oplossingen.

Tandis que les compromis dégagés entre les trois plus grands groupes prévoient un délai supplémentaire et affaiblissent la proposition initiale, ils ne proposent aucune solution durable.


Ik denk dat we er door de compromisvoorstellen, waar de drie grootste fracties in het Parlement mee hebben ingestemd, in geslaagd zijn een werkelijke oplossing te vinden, een oplossing die aanknoopt bij eerdere wetgeving van de Europese Unie door een compromis te vinden tussen de uiteenlopende wettelijke regelingen in de lidstaten en die tegelijk de rechten van werknemers helpt beschermen.

Je pense que les amendements de compromis conclus par les trois principales formations du Parlement nous ont permis de dégager une vraie solution au problème. Cette solution tient compte des éléments pertinents de précédents actes juridiques promulgués à l’échelle européenne, qui forment un compromis entre les différentes situations dans les États membres et qui contribuent par ailleurs à consolider la protection des droits des employés. ...[+++]


Of het nu per land of op regionaal niveau gebeurt, of het nu gaat om de politieke hervorming van de partnerlanden of om de verbetering van het klimaat van vertrouwen en veiligheid in het Middellandse Zeegebied, de grootste hoop op een relance ligt in een nauwe band tussen de drie doelstellingen - die op een erg theoretische manier uit mekaar werden gehaald - zodat economische groei en politieke vooruitgang, economische openheid en democratie niet louter formele gegevens zijn.

Quoi qu'il en soit, pays par pays ou à l'échelon régional, qu'il s'agisse de la réforme politique des pays partenaires ou de l'amélioration du climat de confiance et de sécurité dans la région méditerranéenne, le meilleur espoir de relance consiste en une liaison étroite des trois objectifs - que l'on a tenté de dissocier de manière fort théorique - afin que croissance économique et progrès politique, ouverture économique et démocratie ne soient pas seulement des actes formels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de drie grootste fracties blijkt' ->

Date index: 2021-05-09
w