Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure van overlevering tussen de lidstaten

Traduction de «tussen de dna-procedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de procedures voor overlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie en IJsland en Noorwegen

Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvège


Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging van de procedures voor het verhaal van vorderingen inzake onderhoudsverplichtingen

Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires


procedure van overlevering tussen de lidstaten

procédure de remise entre Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de DNA-procedure die door de Dienst Vreemdelingenzaken voorgesteld wordt voor het onderzoek van de afstammingsband, in verband met het recht op verblijf van meer dan drie maanden in het kader van de gezinshereniging (wet van 15 december 1980), en de eisen van de ambtenaren van de burgerlijke stand in het kader van de naturalisatieaanvragen.

Il convient de faire une distinction entre la procédure ADN proposée par l’Office des Étrangers pour l’examen du lien de filiation en matière de droit de séjour de plus de 3 mois dans le cadre regroupement familial (loi du 15 décembre 1980) et les exigences des officiers d’état civil dans le cadre des demandes de naturalisation.


De eerste uitwisselingen van DNA-profielen tussen België en Nederland, bijvoorbeeld, leverden meer dan 1.500 overeenkomsten op tussen de DNA-profielen in beide landen, waardoor de speurders een naam konden plakken op een individu of de grensoverschrijdende activiteiten van een mogelijke verdachte preciezer konden natrekken.

Les premiers échanges effectués avec les Pays-Bas avaient, par exemple, permis de mettre en évidence plus de 1.500 correspondances entre les profils ADN respectifs, offrant ainsi aux enquêteurs la possibilité de mettre un nom sur un individu ou de retracer avec plus de précision les activités transfrontalières d'un éventuel suspect.


Als dochterbedrijf van Infrabel komt Tuc Rail tussen in de procedures voor overheidsopdrachten die hen worden toevertrouwd door Infrabel en de NMBS. De overheidsopdrachten worden toegewezen conform de wetgeving op de overheidsopdrachten bij een open procedure, beperkte procedure of onderhandelingsprocedure.

En tant que filiale d'Infrabel, Tuc Rail intervient dans les procédures de marché public qui lui sont confiées par Infrabel et la SNCB. Les marchés publics sont attribués conformément à la législation sur les marchés publics par procédure ouverte, procédure restreinte ou procédure négociée.


Met betrekking tot de visa hebben de Federale Overheidsdienst (FOD) « Buitenlandse Zaken » en de FOD « Binnenlandse Zaken » een beveiligde procedure uitgewerkt om de aanvragers van een visum gezinshereniging die dit wensen in staat te stellen om een beroep te doen op de DNA-procedure, om de afstammingsband vast te stellen.

C’est ainsi qu’en matière de visa, une procédure sécurisée a été élaborée entre le SPF “ Affaires étrangères ” et le Service public fédéral (SPF) “ Intérieur ” en vue de permettre, aux demandeurs de visa regroupement familial qui le désirent, d’avoir recours à la procédure ADN pour établir le lien de filiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De DNA-procedure waarop de dienst visa gezinshereniging regelmatig een beroep doet : Om in het kader van de gezinshereniging, in de hoedanigheid van bloedverwant in opgaande of neergaande lijn, van een verblijf in België te kunnen genieten moet de afstammingsband bewezen worden.

La procédure ADN à laquelle le service visa regroupement familial recourt fréquemment : Pour pouvoir bénéficier d’un séjour en Belgique dans le cadre du regroupement familial en tant qu’ascendant ou de descendant, le lien de filiation doit être prouvé.


De nationale DNA-databanken bevatten geïdentificeerde DNA-profielen (dat wil zeggen waarvan de identiteit bekend is omdat de profielen rechtstreeks werden afgenomen van personen, in casu personen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf), alsook niet-geïdentificeerde DNA-profielen (dat wil zeggen waarvan de identiteit niet bekend is omdat ze verkregen werden op basis van een spoor dat gevonden werd op een plaats delict, maar waarvoor geen overeenstemming kon worden gevonden tussen dat DNA-profiel en een vroeger geïdentificeerd DNA-profiel.

Les banques nationales de données ADN contiennent des profils ADN identifiés (c'est-à-dire dont l'identité est connue, parce que les profils ont été pris directement sur des personnes, en l'occurrence des personnes condamnées à une peine de prison), ainsi que des profils ADN non-identifiés (c'est-à-dire dont l'identité n'est pas connue, parce que les profils ont été constitués sur la base d'une trace trouvée sur une scène de crime, et que par la suite, aucune correspondance n'a pu être trouvée entre ce profil ADN et un profil ADN préalablement identifié).


De eerste wijziging bestaat erin van de « vereenvoudigde » procedure de algemene regel te maken door de bestaande criteria voor het onderscheid tussen de « omslachtige » procedure en de « eenvoudige » procedure cumulatief te maken.

Cette première modification consiste à faire de la procédure « allégée » la règle générale, en rendant cumulatifs les critères actuels de distinction entre la procédure « lourde » et la procédure « allégée ».


Spreker stelt aldus vast dat het comité van ministers geen onderscheid maakt volgens de aard van de procedure, dus tussen strafprocedure, burgerlijke procedure of tuchtprocedure.

L'intervenant constate ainsi que le Comité des ministres ne fait pas de distinction suivant la nature de la procédure, c'est-à-dire selon qu'il s'agit d'une procédure pénale, civile ou disciplinaire.


De minister heeft in dat verband verklaard dat de politiediensten het slachtoffer de keuze zullen moeten laten tussen een strafrechtelijke procedure dan wel een procedure van bemiddeling en hulpverlening.

À cet égard, le ministre a déclaré que les services de police devront laisser à la victime de maltraitance la possibilité de choisir entre la procédure judiciaire et la procédure de médiation et d'assistance.


9. Wat de band tussen de nieuwe procedure en de voorlopige hechtenis betreft, wijst de minister erop dat de regering voor de vrijheidsbeneming in het kader van de procedure van de onmiddellijke verschijning uitdrukkelijk heeft gewenst dat alle in artikel 16, § 1, van de wet op de voorlopige hechtenis bepaalde voorwaarden vervuld zouden zijn.

9. En ce qui concerne le lien entre la nouvelle procédure et la détention préventive, le ministre souligne que pour la privation de liberté dans le cadre de la procédure de comparution immédiate, le gouvernement a voulu expressément que toutes les conditions définies à l'article 16, § 1 , de la loi sur la détention préventive soient réunies.




D'autres ont cherché : tussen de dna-procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de dna-procedure' ->

Date index: 2021-07-02
w