Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de diverse rechtsinstrumenten waarover " (Nederlands → Frans) :

Het is belangrijk een duidelijk onderscheid te maken tussen de diverse systemen waarover we het hebben : antihanteerbaarheidsmechanisme, antiliftmechanisme — boobytrap.

Il est important de distinguer clairement les différents systèmes dont nous parlons: système antihandling, système antilift — système de piégeage.


Het is belangrijk een duidelijk onderscheid te maken tussen de diverse systemen waarover we het hebben : antihanteerbaarheidsmechanisme, antiliftmechanisme — boobytrap.

Il est important de distinguer clairement les différents systèmes dont nous parlons: système antihandling, système antilift — système de piégeage.


De ECB zal in samenwerking met de NCB’s doorgaan met het uitbreiden van methoden en bronnen die worden gebruikt om de nationale financiële kwartaalrekeningen samen te stellen, met het oog op verbetering van de kwaliteit van de gegevens, het delen van „best practice”-methoden en het verbeteren van het begrip van de relatie tussen de gegevens die bij de ECB worden ingediend op basis van diverse rechtsinstrumenten van de ECB.

La BCE, en coopération avec les BCN, continuera de perfectionner les méthodes et sources utilisées pour élaborer les données des comptes financiers nationaux trimestriels, dans la perspective d’améliorer la qualité des données, de partager les bonnes pratiques et de mieux comprendre la relation entre les données transmises à la BCE en vertu des différents instruments juridiques de la BCE.


De artikelen 29 en 30 bepalen dat de federale en Vlaamse gewestelijke diensten onderling overeenkomsten zullen sluiten om via een koppeling tussen de informatiesystemen van de betrokken diensten te zorgen voor een uitwisseling van relevante informatie waarover de diverse diensten beschikken.

Les articles 29 et 30 stipulent que les services du pouvoir fédéral et de la Région flamande conclueront des conventions entre eux visant à assurer, par le biais d'un couplage entre les systèmes d'information des services concernés, l'échange des informations pertinentes dont disposent les différents services.


Ik zou u de volgende vraag willen stellen: wordt in het kader van de diverse maatregelen waarover u hebt gesproken ook overwogen om steun te verlenen aan dit type instelling voor hoger onderwijs, namelijk universiteiten die zijn ontstaan in verschillende steden nabij de interne grenzen tussen de lidstaten van de Europese Unie?

Je voudrais poser la question suivante: dans le cadre des différentes écoles dont vous avez parlé, envisagez-vous également un soutien en faveur de ce genre d’établissement d’enseignement supérieur, c’est-à-dire en faveur des universités créées dans différentes villes frontalières à l’intérieur de l’Union européenne?


De verschillen tussen de diverse landen zijn te groot en daardoor worden wij geconfronteerd met de problemen waarover wij het nu hebben.

Les différences entre les pays sont trop importantes, raison pour laquelle nous rencontrons les problèmes que nous évoquons aujourd’hui.


9. stelt dat de opname van het Handvest van de grondrechten niet mag leiden tot interpretatieproblemen en overlapping van bevoegdheden tussen Hongaarse rechtbanken, het constitutioneel hof en het Europees Hof van Justitie, en geen verandering teweeg mag brengen in de rangorde van juridische verplichtingen ingevolge de diverse internationale rechtsinstrumenten;

9. rappelle que l'incorporation de la Charte des droits fondamentaux ne doit pas poser de problèmes d'interprétation et de chevauchement de compétences entre les tribunaux nationaux, la Cour constitutionnelle et la Cour européenne de justice et ne doit pas modifier la hiérarchie des obligations légales découlant des divers instruments juridiques internationaux;


In het licht hiervan lijkt het overbodig een verband te willen leggen tussen de diverse rechtsinstrumenten waarover de Unie beschikt en het onderscheid tussen de diverse soorten bevoegdheden - exclusieve (of eigen) bevoegdheden, gedeelde of aanvullende bevoegdheden - die aan de Unie zijn toegekend.

Il parait de ce point de vue inutile de tenter d'établir une corrélation entre la gamme des instruments juridiques dont dispose l'Union et la distinction des types de compétences - exclusives (ou propres), partagées ou complémentaires - qui lui sont attribuées.


overwegende dat de vorming van een netwerk van veelomvattende overeenkomsten met de diverse groepen Latijns-Amerikaanse landen, die reeds van kracht zijn, worden afgerond of waarover nog onderhandeld wordt, moet bijdragen tot nauwere samenwerking tussen de twee continenten, waarbij het mogelijk moet blijven dat regionale integratieprocessen met verschillende snelheden verlopen,

considérant que la création d'un réseau global d'accords déjà en vigueur, finalisés ou en cours de négociation avec les différents groupements de pays d'Amérique latine a pour but de contribuer à renforcer la coopération entre les deux continents, tout en permettant aux processus d'intégration régionale de s'opérer à des rythmes différents,


Het gebrek aan samenhang tussen de diverse rechtsinstrumenten vormt het zwakke punt van de hiërarchie die het EG-Verdrag hierin heeft aangebracht.

La véritable faiblesse de la hiérarchie établie par le Traité CE tient à l'inconsistance des différentes catégories d'actes juridiques qui la composent.


w