Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de bevoegde nationale instanties via de daartoe geëigende fora vereist » (Néerlandais → Français) :

Gezien de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad is voor een doeltreffende aanpak van schijnhuwelijken een operationele respons geboden, waarvoor politiële samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen de bevoegde nationale instanties via de daartoe geëigende fora vereist is.

Compte tenu de l’implication des milieux de la criminalité organisée, la lutte contre les mariages de complaisance exige effectivement une réponse opérationnelle, caractérisée par la coopération policière et le partage des bonnes pratiques entre les autorités compétentes au niveau national dans les instances de répression appropriées.


Gezien de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad is voor een doeltreffende aanpak van schijnhuwelijken een operationele respons geboden, waarvoor politiële samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen de bevoegde nationale instanties via de daartoe geëigende fora vereist is.

Compte tenu de l’implication des milieux de la criminalité organisée, la lutte contre les mariages de complaisance exige effectivement une réponse opérationnelle, caractérisée par la coopération policière et le partage des bonnes pratiques entre les autorités compétentes au niveau national dans les instances de répression appropriées.


In de daartoe geëigende fora moet worden gesproken over de ontwikkeling van technische normen ter verwezenlijking van interoperabiliteit tussen nationale regelingen die niet op het e-paspoort zijn gebaseerd.

Une discussion sur la mise au point des normes techniques nécessaires à l’interopérabilité des dispositifs nationaux n’utilisant pas le passeport électronique devrait avoir lieu dans les instances appropriées.


16. verzoekt de lidstaten een kader te scheppen voor financieringsmogelijkheden voor maatregelen gericht op het verbeteren van de energie-efficiëntie, teneinde te komen tot optimalisering van het systeem van meerdere financieringsbronnen, zoals vereist uit hoofde van Richtlijn 2012/27/EU; verzoekt de Commissie de lidstaten te helpen bij het ontwikkelen van financieringsmogelijkheden en een kader te scheppen voor het uitwisselen van goede praktijken tussen de bevoegde nationale of regionale autoriteiten of ...[+++]

16. demande aux États membres de faciliter la mise en place de mécanismes de financement au profit de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique afin de tirer le meilleur parti possible des différentes voies de financement, comme le préconise la directive 2012/27/UE; demande à la Commission d'assister les États membres dans la mise en place des mécanismes de financement et de faciliter l'échange de bonnes pratiques entre les autorités ou organismes nationaux ou régionaux concernés;


De nationale mededingingsautoriteiten en nationale rechterlijke instanties zijn niet alleen bevoegd om de EU-mededingingsregels in hun geheel toe te passen, maar zijn daartoe ook verplicht wanneer overeenkomsten of gedragingen de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden.

Tant les unes que les autres sont non seulement habilitées à mettre en œuvre ces règles dans leur intégralité, mais elles sont en outre tenues de les appliquer lorsqu'un accord ou un comportement est susceptible d'affecter les échanges entre États membres.


In de daartoe geëigende fora moet worden gesproken over de ontwikkeling van technische normen ter verwezenlijking van interoperabiliteit tussen nationale regelingen die niet op het e-paspoort zijn gebaseerd.

Une discussion sur la mise au point des normes techniques nécessaires à l’interopérabilité des dispositifs nationaux n’utilisant pas le passeport électronique devrait avoir lieu dans les instances appropriées.


13. is van mening dat er verschillende nationale benaderingen bestaan om de effecten van vliegrampen op de veiligheid van kerncentrales te beoordelen; merkt op dat „vliegrampen in de veiligheidsbeoordelingen niet expliciet als ontstaansfeit worden beschouwd” en dat alleen de effecten van vliegrampen geschetst zijn in de specificaties van de „stresstests”; betreurt het echter dat slechts vier lidstaten zulke beoordelingen in hun „stresstest”-verslagen hebben opgenomen; merkt echter op dat er in de specificaties van de „stresstests” ...[+++]

13. estime que l'évaluation des conséquences des chutes d'avion sur la sûreté des centrales nucléaires fait l'objet de diverses approches nationales; constate que «les chutes d'avion n'ont pas été expressément considérées, lors des évaluations de la sûreté, comme un événement initiateur» et que seules leurs conséquences ont été exposées dans les spécifications des tests de résistance; déplore, en tout cas, que seuls quatre États membres aient intégré de telles analyses dans leurs rapports sur les tests de résistance; prend néanmoin ...[+++]


28. Om vertrouwen op te bouwen is intensieve samenwerking vereist tussen nationale wetshandhavingsinstanties en de bevoegde EU-instanties.

28. Une coopération intensive des autorités répressives nationales entre elles et avec les organes compétents de l’UE est nécessaire pour instaurer la confiance.


28. Om vertrouwen op te bouwen is intensieve samenwerking vereist tussen nationale wetshandhavingsinstanties en de bevoegde EU-instanties.

28. Une coopération intensive des autorités répressives nationales entre elles et avec les organes compétents de l’UE est nécessaire pour instaurer la confiance.


dragen die personen, binnen het kader van de nationale wetgeving van elke lidstaat, bij aan de goede coördinatie tussen de voor opsporings- en vervolgingsacties bevoegde nationale instanties, voor zover twee of meer lidstaten daarbij betrokken zijn en de zaak een gecoördineerde actie vereist ...[+++]

contribuent , dans le cadre de la législation nationale de chaque État membre, à une bonne coordination entre autorités nationales compétentes pour les actions d'enquête et de poursuites, pour autant que deux États membres ou plus soient concernés et que le cas requiert une action coordonnée ;


w