Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de almaar groter wordende " (Nederlands → Frans) :

België deelt de visie van de Directeur-generaal dat het verbeteren van het « concurrentievermogen » en van de kwaliteit van onze producten het beste antwoord is op de almaar groter wordende concurrentie van de andere ruimtemogendheden, of het nu gaat om de « traditionele » concurrenten of om de nieuwe concurrenten die bliksemsnel vooruitgang boeken.

la Belgique partage la vision du Directeur Général, que l'amélioration de la « compétitivité » et de la qualité de nos produits est la meilleure réponse à apporter à la concurrence croissante exercée par les autres puissances spatiales, qu'il s'agisse des concurrents « traditionnels » ou des nouveaux arrivés en croissance fulgurante.


- (CS) Wat ik zeggen wilde, is dat de huidige stand van zaken de best mogelijke illustratie is van de kloof tussen de almaar groter wordende technische mogelijkheden en de veiligheidsmaatregelen die zowel de reizigers als het vliegveldpersoneel het leven zuur maken.

– (CS) Je voudrais dire que la situation actuelle est surtout caractérisée par l’écart qui existe entre les capacités technologiques qui s’améliorent en permanence et les mesures de sécurité qui compliquent la vie des passagers des aéroports comme du personnel.


Tussen de op wereldschaal georganiseerde economische macht en de op nationale leest geschoeide politieke macht gaapt een enorme en almaar wijder wordende kloof.

Le déséquilibre est énorme et croissant entre le pouvoir économique mondialisé d'une part, et le pouvoir politique organisé à l'échelle nationale d'autre part.


De globalisering en versnippering, de groter wordende kloof tussen arm en rijk (tussen de lidstaten, maar ook binnen eenzelfde maatschappij) (10) en tussen religieuze, etnische en culturele particularismen, de veranderende aard van de conflicten en de herdefiniëring van noties als veiligheid en ontwikkeling (11) , het veranderen van het begrip van de staatssoevereiniteit, de crisis van de natiestaat, de revolutie van informatie en « real time » communicatie, zijn allemaal sleutelproblemen waar de VN in het raam van zijn reflectie en b ...[+++]

Les processus de globalisation et de fragmentation, l'augmentation des disparités entre riches et pauvres (entre les États, mais aussi au sein même des sociétés) (10) et celle des particularismes religieux, ethniques, culturels, les changements relatifs à la nature des conflits, la redéfinition des concepts de sécurité et de développement (11) , les mutations de la notion de souveraineté étatique, la crise de l'État-nation, la révolution de l'informatique et de la communication en « temps réel » sont autant de phénomènes-clé que l'ONU se doit d'intégrer dans le cadre de sa réflexion et ses modes de décision car, comme l'a souligné son Secrétaire g ...[+++]


De globalisering en versnippering, de groter wordende kloof tussen arm en rijk (tussen de lidstaten, maar ook binnen eenzelfde maatschappij) (10) en tussen religieuze, etnische en culturele particularismen, de veranderende aard van de conflicten en de herdefiniëring van noties als veiligheid en ontwikkeling (11) , het veranderen van het begrip van de staatssoevereiniteit, de crisis van de natiestaat, de revolutie van informatie en « real time » communicatie, zijn allemaal sleutelproblemen waar de VN in het raam van zijn reflectie en b ...[+++]

Les processus de globalisation et de fragmentation, l'augmentation des disparités entre riches et pauvres (entre les États, mais aussi au sein même des sociétés) (10) et celle des particularismes religieux, ethniques, culturels, les changements relatifs à la nature des conflits, la redéfinition des concepts de sécurité et de développement (11) , les mutations de la notion de souveraineté étatique, la crise de l'État-nation, la révolution de l'informatique et de la communication en « temps réel » sont autant de phénomènes-clé que l'ONU se doit d'intégrer dans le cadre de sa réflexion et ses modes de décision car, comme l'a souligné son Secrétaire g ...[+++]


De CBFG betreurt dat het ontwerp voor het federale niveau geen enkele beslissingsbevoegdheid overlaat. Dit kan immers leiden tot steeds groter wordende verschillen tussen de deontologische regels.

La Conférence regrette que le projet ne laisse subsister aucun pouvoir décisionnel au niveau fédéral, ce qui peut résulter en une divergence croissante entre les règles déontologiques.


16. onderstreept dat, hoewel gedwongen abortussen strikt verboden zijn in China, ambtenaren van de gezinsplanning herhaaldelijk vrouwen dwingen tot onmenselijke praktijken zoals gedwongen abortus of sterilisatie; veroordeelt de zogenaamde 'heffing voor sociaal onderhoud', een vaak exorbitante boete die ouders moeten betalen in het geval van meer geboorten, zoals het geval was in de tragedie van Feng Jianmei; wijst erop dat uit officiële statistieken blijkt dat in 2011 8 400 klachten zijn binnengekomen over misdragingen door ambtenaren van de gezinsplanning; steunt de roep in China om beëindiging van de éénkindpolitiek met zijn vele ac ...[+++]

16. met en évidence le fait que, bien que les avortements forcés soient strictement illégaux en Chine, les employés des services de planification familiale obligent régulièrement des femmes à subir des pratiques inhumaines telles qu'un avortement ou une stérilisation forcés; condamne la taxe dite «de compensation sociale», une amende d'un montant souvent exorbitant dont les parents doivent s'acquitter en cas de naissances supplémentaires, notamment dans le cas tragique de Feng Jianmei; fait remarquer qu'en 2011, les statistiques officielles faisaient état de 8 400 plaintes de victimes contre des abus commis par les autorités de planifi ...[+++]


De almaar groter wordende stroom van problemen mag dus eigenlijk geen verrassing voor de Europese Unie zijn. Ze heeft immers vlijtig meegewerkt aan de neergang van deze eens zo bloeiende bedrijfstak, bijvoorbeeld door de auto-industrie te bedelven onder een stroom van voorschriften.

L’Union européenne ne doit donc pas être surprise de cette tempête toujours plus violente, puisqu’elle a elle-même contribué sans relâche à la chute de ce secteur autrefois florissant, par exemple par un déluge de règlementations qui ont noyé l’industrie automobile.


Tegelijkertijd denk ik echter dat wij adequate maatregelen moeten nemen om het almaar groter wordende risico op een braindrain van de armere landen te vermijden.

Dans le même temps toutefois, je pense qu’il faut prendre des mesures appropriées pour éviter le risque de fuite des cerveaux dans les pays plus pauvres, un risque de plus en plus présent.


Gezien het almaar groeiende aantal internetgebruikers hebben we op dit steeds groter wordende terrein betere regelgeving nodig.

Folosirea internetului de către un număr cât mai mare de utilizatori în Uniunea Europeană impune o mai bună reglementare a acestui domeniu în expansiune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de almaar groter wordende' ->

Date index: 2023-02-02
w