Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMETT
MED-CAMPUS

Traduction de «tussen belgische universiteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Europees samenwerkingsprogramma tussen universiteiten en ondernemingen voor opleiding in technologie | Programma betreffende samenwerking tussen universiteit en onderneming inzake opleiding op het gebied van de technologie | COMETT [Abbr.]

Programme d'action communautaire d'éducation et formation en matière de Technologies | Programme européen de coopération universités-entreprises pour la formation aux technologies | COMETT [Abbr.]


samenwerking tussen universiteiten in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-CAMPUS [Abbr.]

coopération entre universités européennes et des pays tiers méditerranéens | MED-CAMPUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Sabine de Bethune c.s. dienen het amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-829/2) dat ertoe strekt punt 4 van het dispositief aan te vullen om de duurzame samenwerking tussen Belgische universiteiten en hogescholen en universiteiten in de partnerlanden te bestendigen via een nieuwe vorm van samenwerking.

Mme Sabine de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-829/2) qui vise à compléter le point 4 du dispositif par un ajout visant à pérenniser la coopération durable entre les universités et les hautes écoles belges et les universités des pays partenaires par le biais d'une nouvelle forme de coopération.


Mevrouw Sabine de Bethune c.s. dienen het amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-829/2) dat ertoe strekt punt 4 van het dispositief aan te vullen om de duurzame samenwerking tussen Belgische universiteiten en hogescholen en universiteiten in de partnerlanden te bestendigen via een nieuwe vorm van samenwerking.

Mme Sabine de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-829/2) qui vise à compléter le point 4 du dispositif par un ajout visant à pérenniser la coopération durable entre les universités et les hautes écoles belges et les universités des pays partenaires par le biais d'une nouvelle forme de coopération.


Door het continu herbekijken van de lijst der partnerlanden dreigt een duurzame samenwerking tussen Belgische universiteiten en hogescholen met universiteiten in de gewezen partnerlanden in het gedrang te komen.

Le fait de revoir sans cesse la liste des pays partenaires risque de compromettre la coopération durable entre les universités et les hautes écoles belges et les universités situées dans les anciens pays partenaires.


Er dient dus een speciale aandacht te gaan naar de toename van het aantal buitenlandse studenten van binnen de Europese Unie aan de Belgische universiteiten en naar de verdeling van deze studenten tussen de universiteiten afhankelijk van de ene of andere Gemeenschap.

Une attention particulière doit en conséquence être réservée à l'augmentation du nombre d'étudiants étrangers de l'Union européenne dans les Universités belges et dans la répartition de ces étudiants entre les universités qui dépendent de l'une ou l'autre Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe is capaciteitsopbouw van de lokale structuren hoogst noodzakelijk. b) De nieuwe opvatting van een Samenwerkingsprogramma (SP) met een partnerland beoogt alle mogelijke Belgische ontwikkelingspartners (BTC, BIO, NGO, universiteiten, syndicaten, mutualiteiten, gemeenschappen, regio's, gemeenten en steden, vierde pijler, privé sector, enz.) te mobiliseren en coherentie en synergie te bewerkstelligen tussen hun interventies, na ...[+++]

Pour tout cela, le renforcement des capacités des structures locales sera fortement nécessaire. b) Le nouveau concept d'un Programme de Coopération (PC) avec un pays partenaire cherche à rassembler tous les partenaires de développement belges possibles (CTB, BIO, ONGs, les universités, les syndicats, les sociétés mutuelles, les communautés, les régions, les municipalités et les villes, le quatrième pilier, le secteur privé, etc.) pour assurer une cohérence et des synergies entre leurs interventions, après une analyse de contexte commune.


4) De samenwerking tussen universiteiten in Noord en Zuid en tussen wetenschappelijke instellingen in Noord en Zuid is fundamenteel wat betreft de capaciteitsversterking in de partnerlanden van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking.

4) La coopération entre universités du Nord et du Sud et entre institutions scientifiques du Nord et du Sud est fondamentale en termes de renforcement des capacités des pays partenaires de la Coopération belge.


1. Elk academisch jaar worden "Internationale cursussen en stages" georganiseerd in universiteiten die leden zijn van VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad) en ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur) (ex-CIUF: Conseil interuniversitaire de la Communauté française), voor de ontwikkeling in het Zuiden; die passen in het kader van algemene en bijzondere overeenkomsten tussen VLIR en ARES, en de Belgische Staat.

1. Des "cours et stages internationaux " sont organisés chaque année académique dans les universités membres du VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad) et de l'ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur) (ex-CIUF: Conseil interuniversitaire de la Communauté française), au bénéfice du développement des pays du Sud, et dans le cadre de conventions générale et spécifiques entre le VLIR d'une part et l'ARES d'autre part et l'Etat belge.


3) Een algemene overeenkomst en bijzondere overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de universiteiten van de VLIR en de ARES (ex-CIUF) bepalen de doelstellingen van de financiering van de universitaire ontwikkelingssamenwerking en de reikwijdte ervan, die beperkt is tot interventies waarvan de relevantie erkend wordt volgens de principes van de wet op de Ontwikkelingssamenwerking.

3) Une convention générale et des conventions spécifiques, signées entre l'État belge et les universités du VLIR et de l’ARES (ex-CIUF) déterminent les objectifs du financement de la coopération universitaire pour le développement, ainsi que son champ, limité aux interventions dont la pertinence est reconnue, selon les principes de la loi sur la Coopération au développement.


2) De universitaire samenwerkingsactiviteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking worden geregeld door een algemene overeenkomst en bijzondere overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de universiteiten van de VLIR en de ARES (ex-Conseil interuniversitaire de la Communauté française–CIUF).

2) Les activités de coopération universitaire dans le domaine de la coopération au développement sont cadrés par une convention générale et des conventions spécifiques, signées entre l'État belge et les universités du VLIR et de l’ARES (ex-Conseil interuniversitaire de la Communauté française–CIUF).


Is de Belgische Staat bereid om met de Duitse overheid over een toelatingscontract met quota te onderhandelen, waarbij de numerus clausus niet voor die studenten geldt op voorwaarde dat ze zich in een ander land vestigen dan waar ze hebben gestudeerd? Dergelijke contracten werden reeds gesloten tussen het Groothertogdom Luxemburg en de Belgische universiteiten.

Dans ce cas, l'État belge serait-il prêt, comme l'a fait le Grand-Duché du Luxembourg avec les universités belges, à négocier un contrat d'accès sous forme de quota avec les autorités allemandes, ces étudiants ne tombant pas sous l'application du numerus clausus à condition de s'établir dans un autre pays que celui de leurs études ?




D'autres ont cherché : comett     med-campus     tussen belgische universiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen belgische universiteiten' ->

Date index: 2022-08-13
w