Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen beide wto-leden " (Nederlands → Frans) :

Aangezien veel EU-consumenten afhankelijk zijn van de ruime aanvoer van goedkope goederen uit China is een handelsoorlog tussen beide WTO-leden, zeker in de huidige context van wereldwijde economische recessie, in niemands belang.

Les consommateurs européens étant nombreux à dépendre des biens bon marché qui arrivent en abondance de la République populaire de Chine, une guerre commerciale entre ces deux membres de l'OMC ne serait favorable à aucune des parties, en particulier dans le contexte actuel du ralentissement économique mondial.


Indien evenwel het aantal exporterende leden of het aantal importerende leden van de Organisatie minder dat tien bedraagt, kan de Raad bij bijzondere stemming het totale aantal leden van de Uitvoerende Commissie bepalen met handhaving van de pariteit tussen beide categorieën leden.

Si, toutefois, le nombre des Membres exportateurs ou le nombre des Membres importateur de l'Organisation est inférieur à dix, le Conseil peut, tout en maintenant la parité entre les deux catégories de Membres, décider, par un vote spécial, du nombre total des membres du Comité exécutif.


Deze functies rouleren ieder jaar tussen beide categorieën Leden met dien verstande echter dat zulks, in buitengewone omstandigheden, de herverkiezing van de Voorzitter of van de Vice-Voorzitter of van beiden niet belet, indien de Raad hiertoe bij bijzondere stemming besluit.

La présidence et la vice-présidence sont attribuées à tour de rôle à chacune des deux catégories de membres pour une année, étant entendu toutefois que cette alternance n'empêche pas la réélection, dans des circonstances exceptionnelles, du Président ou du Vice-Président, ou de l'une et de l'autre, si le Conseil en décide ainsi par un vote spécial.


Deze functies rouleren ieder jaar tussen beide categorieën Leden met dien verstande echter dat zulks, in buitengewone omstandigheden, de herverkiezing van de Voorzitter of van de Vice-Voorzitter of van beiden niet belet, indien de Raad hiertoe bij bijzondere stemming besluit.

La présidence et la vice-présidence sont attribuées à tour de rôle à chacune des deux catégories de membres pour une année, étant entendu toutefois que cette alternance n'empêche pas la réélection, dans des circonstances exceptionnelles, du Président ou du Vice-Président, ou de l'une et de l'autre, si le Conseil en décide ainsi par un vote spécial.


3. betreurt dat de GATS-lijsten van de WTO-leden gedateerd zijn en geen waarheidsgetrouw beeld geven van het daadwerkelijke niveau van belemmeringen voor de handel in diensten in deze landen, en dan met name die welke een aanzienlijke autonome liberalisering hebben ondernomen; betreurt eveneens dat er nog altijd sprake is van onduidelijkheid en grote verschillen tussen de WTO-leden wat betreft hun niveau van liberalisering en de naleving van hun verbintenissen op het gebied van de handel in diensten;

3. déplore que les listes d'engagements spécifiques contractés par les membres de l'OMC au titre de l'AGCS ne soient plus à jour et ne traduisent pas le niveau réel d'entraves au commerce des services dans ces pays, notamment ceux qui ont entrepris une libéralisation autonome substantielle, et que la libéralisation et les disciplines présentent toujours des niveaux très disparates et peu clairs pour ce qui est des engagements des membres de l'OMC en matière de commerce des services;


3. betreurt dat de GATS-lijsten van de WTO-leden gedateerd zijn en geen waarheidsgetrouw beeld geven van het daadwerkelijke niveau van belemmeringen voor de handel in diensten in deze landen, en dan met name die welke een aanzienlijke autonome liberalisering hebben ondernomen; betreurt eveneens dat er nog altijd sprake is van onduidelijkheid en grote verschillen tussen de WTO-leden wat betreft hun niveau van liberalisering en de naleving van hun verbintenissen op het gebied van de handel in diensten;

3. déplore que les listes d'engagements spécifiques contractés par les membres de l'OMC au titre de l'AGCS ne soient plus à jour et ne traduisent pas le niveau réel d'entraves au commerce des services dans ces pays, notamment ceux qui ont entrepris une libéralisation autonome substantielle, et que la libéralisation et les disciplines présentent toujours des niveaux très disparates et peu clairs pour ce qui est des engagements des membres de l'OMC en matière de commerce des services;


Wat de opmerking van de heer Galand betreft over de tweedeling tussen producten met en zonder label, moet worden vastgesteld dat er geen groot onderscheid is tussen beide en dat de discussie over de labels de debatten bij de WTO beïnvloedt.

Quant à l'observation de M. Galand sur la dichotomie entre produits labellisés et autres, il faut bien constater qu'il n'y a pas de séparation étanche entre les deux, et que la discussion sur les labels, influence les débats à l'OMC.


41. dringt er bij de Commissie op aan deze lopende onderhandelingen te benutten om sterker naar consensus tussen alle WTO-leden te streven en de opbouw van capaciteiten voor de minder bemiddelde leden te verbeteren; verzoekt de Commissie voorts om naar een brede consensus voor een nieuwe multilaterale WTO-onderhandelingsronde te streven, waartoe op de komende ministerconferentie van de WTO in november 2001 moet worden besloten;

41. invite la Commission à mettre à profit les négociations en cours pour améliorer la formation du consensus entre tous les membres de l'OMC et renforcer les capacités des membres disposant de ressources moindres, ainsi que pour susciter un large consensus en faveur d'un nouveau cycle de négociations multilatérales, qui serait décidé lors de la prochaine conférence ministérielle de l'OMC en novembre 2001;


2. neemt kennis van het feit dat de WTO-onderhandelingen over de "built-in agenda” tot dusver traag verlopen en wijt dit vooral aan het ontbreken van een alomvattend onderhandelingskader en het onvermogen om een consensus tussen alle WTO-leden te bereiken;

2. prend note du déroulement jusqu'ici très lent des négociations conduites dans le cadre de l'OMC sur l'agenda incorporé, et estime que la cause principale en est l'absence d'un large champ de négociation, ainsi que l'incapacité à dégager un consensus entre tous les membres du GATT;


Wat betreft België dienen deze onderhandelingen klaarheid te scheppen over de wijze waarop de WTO-normen zich verhouden tegenover de normen voortvloeiend uit internationale milieuakkoorden, zonder dat daarbij van enige gehiërarchiseerde relatie tussen beide sprake mag zijn.

En ce qui concerne la Belgique, ces négociations doivent apporter la clarté sur la manière dont les normes OMC se comportent par rapport aux normes nées des accords internationaux en matière d'environnement, sans pour autant que l'on puisse parler d'une quelconque relation hiérarchisée entre les deux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen beide wto-leden' ->

Date index: 2023-07-27
w