Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen beide eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen: 1) Ik kreeg graag een overzicht voor elke beheersvennootschap van: a) voor de jaren 2012 tot 2014, de geïnde rechten per jaar, de verdeelde rechten per jaar, het verschil tussen beide en de verhouding tussen beide, eveneens respectievelijk voor deze drie jaren; b) de schulden die als passief voorkomen op de balans van elke vennootschap voor dezelfde jaren en dit in het licht van de nieuwe wetgeving.

J'aimerais dès lors poser les questions suivantes : 1) Je souhaiterais obtenir un aperçu, pour chaque société de gestion: a) d'une part, pour chacune des années 2012 à 2014, des droits perçus, des droits répartis, de la différence entre les deux, du rapport entre les deux; b) d'autre part, pour les mêmes années, des dettes figurant au passif du bilan pour chaque société de gestion et ce, à la lumière de la nouvelle législation.


a) enerzijds, voor de jaren 2010 tot 2012, de geïnde rechten per jaar, de verdeelde rechten per jaar, het verschil tussen beide en de verhouding tussen beide, eveneens respectievelijk voor deze drie jaren, alsook

a) d'une part, pour les années 2010 à 2012, des droits perçus, des droits répartis, de la différence entre les deux, du rapport entre les deux et ce, pour chacune de ces trois années et


Artikel 18 van dezelfde wet betreffende de inwerkingtreding van de vernietigde bepaling dient eveneens te worden vernietigd, vanwege het onlosmakelijke verband tussen beide bepalingen.

L'article 18 de la même loi, relatif à l'entrée en vigueur de la disposition annulée, doit aussi être annulé, en raison du lien indissoluble entre les deux dispositions.


Er werd eveneens ingegaan op de operationele details, zoals de taakverdeling tussen beide veiligheidsdiensten, het aantal beschermingsofficieren en het aantal voertuigen van de Veiligheid van de Staat dat zou worden ingezet.

Les détails opérationnels ont été également examinés, comme le partage des tâches entre les deux services de sécurité, le nombre d'officiers de protection et le nombre de véhicules que la Sûreté de l'État engagerait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eveneens werd er voorzien in de aanwerving van een liaison persoon tussen beide administraties.

Le recrutement d'une personne de liaison entre les deux administrations a également été prévu.


Maar zoals ik hiervoor al zei, geeft de EU eveneens de voorkeur aan de voortzetting van de vredesgesprekken tussen Israëli’s en Palestijnen en steunt ze de inspanningen van de Amerikaanse regering om een oplossing tussen beide staten te bereiken.

Mais comme je viens de vous le dire, l’UE privilégie également la poursuite des pourparlers de paix entre Israéliens et Palestiniens et soutient les efforts de l’administration américaine pour arriver à une solution à deux États.


De amendementen van de meerderheid om een evenwichtiger verdeling tussen beide geslachten onder de leden van het Hof op te leggen, krijgen eveneens de steun van de regering.

Quant aux amendements de la majorité visant à imposer une répartition plus équilibrée des deux sexes parmi les membres de la Cour, ils bénéficient également du soutien du gouvernement.


In dit model is eveneens een permanent en structureel overleg noodzakelijk tussen beide parketten, gezien voor Nederlandstalige strafzaken in het gebied Brussel-Hoofdstad, het parket Brussel-Hoofdstad instaat voor opsporing en vervolging, maar de strafvordering voor de Nederlandstalige rechtbank uiteindelijk wordt uitgeoefend onder gezag van het parket Halle-Vilvoorde.

Ce modèle nécessite également une concertation permanente et structurelle entre les deux parquets, étant donné que pour les affaires pénales néerlandophones localisées sur le territoire de Bruxelles-Capitale, le parquet de Bruxelles-Capitale est chargé de la recherche et des poursuites, mais que l'action publique devant le tribunal néerlandophone est finalement exercée sous l'autorité du parquet de Hal-Vilvorde.


De politieke dialoog tussen onze beide landen wordt eveneens ondersteund door zowel het ministeriële niveau als het niveau van mijn departement, wat wordt aangetoond door de ondertekening in oktober 2014 van een MOU (memorandum of understanding) omtrent het houden van jaarlijkse politieke consultaties tussen onze beide landen op het niveau van senior officials van de ministeries van Buitenlandse Zaken.

Le dialogue politique entre nos deux pays est également soutenu aussi bien au niveau ministériel qu'au niveau de mon Département comme en atteste la signature, en octobre 2014, d'un MOU (memorandum of understanding) sur la tenue annuelle de consultations politiques bilatérales entre nos deux pays au niveau des hauts fonctionnaires des ministères des Affaires étrangères.


Bovendien kan ik het geachte lid geruststellen : de samenwerking op het vlak van de civiele bescherming tussen België en Luxemburg, bestaat reeds geruime tijd op basis van het akkoord dat werd ondertekend te Brussel op 23 juli 1970 en dat eveneens handelt over de wederzijdse bijstand tussen beide landen op het vlak van de civiele bescherming.

Par ailleurs, je puis rassurer l'honorable membre : la coopération en matière de protection civile existe depuis longtemps entre la Belgique et le Luxembourg, sur base de l'accord signé à Bruxelles le 23 juillet 1970 et qui concerne, lui aussi, l'assistance mutuelle entre les deux pays en matière de protection civile.




Anderen hebben gezocht naar : tussen beide eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen beide eveneens' ->

Date index: 2022-02-04
w